Читаем Астра полностью

— Я знаю это здание, — с готовностью ответил Раф, он был рад оказаться на знакомой территории. Цепляясь за скобы, которые освещал фонарь водяного, пилот упорно взбирался вверх; ему хотелось только одного — чтобы первый поднимался быстрее.

Сняв решётку вверху шахты, бойцы один за другим выбрались в пыльное, тускло освещённое помещение, полное бездействующих механизмов. Судя по их состоянию, уже давно никто этими машинами не занимался. Но водяные приближались к выходу из зала очень осторожно, и Раф подумал, что в соседнем помещении может быть не так.

Раф заметил, что его спутник-человек держит наготове один из ножей водяных, и сам достал свой станнер. Он никак не мог забыть огнемёты, которые в любой момент могут нацелить на них из-за этой двери чужаки. Возможно, они шли прямо в ловушку.

Он ожидал, что на его мысли ответит Дальгард. Но разведчик решил не тревожить незнакомца. Тот обязательно должен был помочь нападающим. И Дальгард быстро шёл вперёд, на первый взгляд, позабыв Рафа.

Один из водяных уже работал у двери, используя древко копья в качестве рычага. Зал за дверью тоже наполняли механизмы. Но эти машины были живы; от их корпусов доносилось слабое гудение. Водяные разбежались, отыскивая укрытия; люди повторили их маневр.

Пилот, оставаясь в укрытии, видел, как легко, словно тень, пробежал водяной, отвёл руку назад и бросил копьё. Раздался слабый свист оружия в воздухе. Послышался крик, водяной исчез в темноте и вернулся через несколько секунд, вытирая свое копьё. Остальные вышли из укрытий и собрались вокруг. Люди последовали их примеру.

Перед ними открылась ведущая вверх лестница, водяные быстро начали подниматься; их босые ноги производили слабый шелестящий звук, который заглушало звяканье ботинок Рафа. Отряд был настороже, готов к неприятностям, и пилот тоже не выпускал из рук станнер.

Однако внезапный маневр на самом верху подъёма удивил его. Землянин не слышал никакого сигнала, но все воины в один миг прижались к стене. Дальгард тоже привлёк Рафа к себе, мускулистая рука разведчика втолкнула пилота в узкую щель. Только один из водяных остался наверху. Он осторожно отодвинул дверь вбок и прополз в проём.

Остальные тем временем нацелили копья на дверь. Раф настроил оружие на максимально широкое действие, как тогда, в туннеле у арены.

Послышался крик, призыв на помощь, и первый смелый водяной вкатился назад. Но не один. За ним вбежали два солдата-чужака. Огненный язык коснулся водяного, прежде чем он смог увернуться. Раф выстрелил, не целясь. Оба часовых упали и неподвижно застыли на площадке.

Дальгард потащил Рафа.

— Путь открыт, — сказал он. В голосе его звучало возбуждение.

<p>17. Свобода в разрушении,</p>

Раф ошеломлённо подумал, что они находятся теперь в самом сердце здания. Над ними возвышался шар корабля. У его люка валялись груды ящиков, которые он видел в складе на другом континенте. Разгрузка корабля чужаков была торопливо прервана.

Так как водяные и Дальгард не прятались больше, Раф решил, что они больше не опасаются нападения. Но едва отведя взгляд от корабля, пилот обнаружил, что не только разведчик колонии, но и большинство водяных собрались вокруг него, как будто ждали действий от него.

— В чём дело? — землянин каким-то образом чувствовал это, мысленное давление, желание побудить его что-то сделать. Но упрямое стремление к независимости заставило его сопротивляться. Он не позволит, чтобы его принуждали.

— Наконец-то… — Дальгард заговорил вслух, старательно избегая мысленного контакта, который вызывал такое противодействие Рафа. Как бы ему хотелось, чтобы тут оказался кто-нибудь из старейших Хоумпорта. Так мало времени… Но этот незнакомец практически без усилий может осуществить то, что они должны сделать. Если только удастся убедить его действовать. — Наконец-то мы оказались в сердце того, что осталось от цивилизации Других. Уничтожь его, и уже неважно, смогут ли они убить нас. Потому что мы лишим их будущего.

Раф понял. Поэтому его и привели сюда. Они хотят чтобы он использовал свои бомбы. И частью сознания пилот уже определял места, куда лучше всего поместить бомбы, где они вызовут самое сильное разрушение. Эта часть сознания признавала логику рассуждений Дальгарда. Раф сомневался в возможности восстановить шар; он знал также, что большая часть снаряжения, которое привезли со склада, невосполнима. Бомбы не предназначались для такого использования. Это оборонительное оружие, так он его и использовал на арене против ящера. Но если их правильно разместить…. Руки его уже невольно устремились к закрытому карману на груди.

Дальгард увидел этот жест, напряжение его начало спадать. Но тут незнакомец опустил руки и повернулся к разведчику, упрямо сведя брови.

— Это не моя борьба, — категорически заявил он. — Мне нужно вернуться к флаттеру, на корабль…

В чём дело? Дальгард пытался понять. Если чужаки победят, незнакомец окажется в не меньшей опасности, чем и все остальные. Неужели он верит, что Другие позволят основать колонию на принадлежащей им планете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Англо-американская фантастика XX века. Андрэ Нортон

Похожие книги