Читаем Астрея. Имперский символизм в XVI веке полностью

E vuol che sotto a questo imperatoreSolo un ovile sia, solo un pastore[79].

Здесь imperatore в его уподобленной Христу роли выглядит стоящим над pastore, и слова поэта можно сравнить со словами канцлера Гаттинары, адресованными Карлу после его избрания на императорский трон[80]:


Государь, Господь был очень милостив к вам: он вознёс вас над всеми королями и князьями христианского мира и дал власть такую, какой не было ни у одного властителя со времён вашего предка Карла Великого. Он направил вас на путь, ведущий к всемирной монархии, к объединению всего христианского мира под рукой одного пастыря.


Справедливо отмечалось, что Карл V не разделял стремления построить мировую монархию через завоевание других государств; и в этой связи звучали возражения о том, что дантовские монархические идеи Гаттинары не были созвучны образу мыслей Карла[81]. Необходимо, однако, более полное исследование того, что испанские последователи Эразма в действительности имели в виду, когда использовали дантовский универсализм в отношении Карла. Любопытно вспомнить, что в 1527 г. Гаттинара обратился к Эразму с просьбой подготовить издание «Монархии» Данте в качестве услуги имперскому делу[82]. Эразм, похоже, не исполнил её, но разве стал бы Гаттинара обращаться с таким предложением к учёному, столь известному своим неприятием войны, если бы воспринимал дантовский империализм в терминах завоевания? Скорее всего, он имел в виду религиозную сторону имперской идеи, и в особенности её реформистский аспект, в какой-то форме вполне совместимый с pax Christiana Эразма, который должен был поддерживаться согласием христианских государей во главе с императором.

Набор счастливых обстоятельств, вернувший Священную Римскую Империю из забвения, в которое она погружалась, вскоре исчез, и мираж рассеялся. Но главным было то, что в фигуре Карла V и в символизме его пропаганды возродился призрак империи, и этот исторический факт сам по себе заслуживает тщательного изучения. Он удивителен по нескольким причинам. Во-первых, этот призрак уже явно умирал под влиянием критических взглядов новых типов исторического и политического мышления. Для образованных и горящих патриотизмом флорентинцев Макиавелли и Гвиччардини, беседовавших друг с другом после битвы при Павии, неожиданное возрождение Священной Римской империи вполне могло казаться разрушительной реакцией, знаменующей конец итальянской независимости и пресекающей все передовые и вольнолюбивые порывы человеческого духа[83]. И оно действительно обозначило начало австро-испанского господства на полуострове. Во-вторых, имперский фантом, возрождавшийся в фигуре Карла V, вовсе не был тем романизированным призраком, что являлся ранним гуманистам. Это был северный призрак, который вернулся со вторым Шарлеманем и нашёл подходящее выражение в возрождённом рыцарском эпосе, хоть и облекал себя при этом в усовершенствованную гуманистами классическую формулу.

Далее, будет важно спросить, почему этот вновь воскрешённый призрак нашёл такой широкий отклик в умах людей. Само по себе это может свидетельствовать о наличии в тот период психологического запроса на порядок, ибо все нарушения старого уклада несли с собой не только надежды, но и страхи, боязнь общего скатывания в хаос. Такие опасения делали людей готовыми, пусть хотя бы только мысленно, в воображении, снова ухватить ту соломинку, за которую держались их средневековые предки, а именно идею вечной Римской империи, непрерывное существование которой, обновлявшееся в фигурах Карла Великого и его преемников, удерживало единство мира. Символизм империи Карла V, которой, как казалось, удалось включить в себя весь известный тогда мир и дать надежду на возврат к духовному единству через возрождение цементирующей силы христианизированных имперских добродетелей, являл собой очень утешающий призрак в хаотичном мире XVI столетия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука