Читаем Астромех Эрдваныч полностью

 - Я тоже рада тебя видеть, Панака, - сказала Дрэйла, когда мы оказались внутри. - Но, боюсь, сейчас сюда еще набегут. Вам надо срочно бежать отсюда. У отряда "Тетанского Консорциума" в городе около сотни бойцов. Их сюда с Нар Шадды выгнали. Они там что-то с конкурентами не поделили. Эти отморозки думают, если они будут платить дань Джаббе, то им все можно.

 - Значит, будем бежать, - с наигранным спокойствием ответил Панака. - У тебя есть выход на крышу?

 - Конечно, - улыбнулась твилечка. - Хочешь корабль подогнать?

 В ответ, капитан только кивнул, и, отвечая на вопросительный взгляд женщины, пояснил:

 - Не переживай, места всем хватит, у нас на орбите "Барлоз" незагруженный висит, - и, активировав комлинк, вызвал Рика Олие. - Рик, срочно забирай нас. Точка 3... Да магазин Дрэйлы... Не надо садиться, зависнешь над крышей, а уж мы как-то запрыгнем... Да возможны осложнения... Отлично! Пусть тоже летят.

 Капитан повесил комлинк на пояс, и объявил:

 - Значит так, сейчас мы уберемся с этой планеты. Олие прилетит через двадцать минут.

 - А как же Шми!? - взволнованно спросила Падме.

 - Если мы сейчас не уберемся отсюда, то не только не сможем спасти Шми, но и вообще все погибнем, - резонно ответил Панака.

 - Значит, я останусь, и сама ее освобожу! - заявила она. - Я многим обязана Шми и ее сыну. Как и весь народ Набу!

 - Пет... - попытался возразить капитан, но та лишь притопнула ножкой, и, сложив руки на груди, гордо вскинула голову.

 Возможно, будь она в королевском наряде, это бы выглядело величественно, но в скафандре, маскирующем ее под дроида, это смотрелось забавно.

 - Я приказываю вам, капитан! - сказала Падме.

 - По-моему, Шустрый, твой дроид слишком много себе позволяет, - удивленно произнесла Дрэйла, и, обернувшись к Ранкору, спросила. - Тебе не кажется, что у нашего Шустренького с головой что-то не так?

 - Это не дроид, - ответил Ранки. - Мои сенсоры детектируют до сорока пяти килограмм органического материала в объекте.

 Дрэйла еще более удивленно посмотрел на Панаку, а тот со вздохом объявил:

 - Сержант Дрэйла Вико, позвольте представить вам королеву Набу Падме Амидалу Наберри.

 - Точно больной! - хихикнула она. - Потащил с собой охраняемое лицо... Хотя идея с маскировкой под дроида замечательная... Простите, Ваше Величество.

 Пока я слушал весь этот цирк, у меня возникла одна идея, которая позволяла решить все проблемы. Но уж очень она попахивала авантюрой. Но... Но я тоже не мог позволить Шми остаться на Татуине - хатт его знает, как в дальнейшем дела сложатся, а вдруг мое влияние на историю оказалось слишком сильным и мать Энакина погибнет раньше, чем я знал!? Да и я тоже хотел помочь им - и матери, и ее сыну - и моему другу.

 - Ваше Величество, у меня есть предложение, - сказал я, мысленно трижды сплюнув. - Если мы, то есть вы, я и Эритае, заберем Шми, то на нас, как на дроидов, внимания не обратят, а если они еще увидят ваш отлет, то и подавно не будут нас искать. А потом, вы нас заберете, скажем, через сутки.

 - Замечательная идея, Эрдваныч! - обрадовано воскликнула Падме. - Как королева Набу, я приказываю вам, капитан, срочно эвакуироваться, и ждать вызова от меня через сутки. Встретимся в той же точке, где стояла яхта в наше прошлое посещение этой планеты.

 - Как прикажете, Ваше Величество, - нехотя согласился Панака, и недобро глянув на меня, предупредил. - Смотри, дроид, если с королевой или Эритае что-то случится, я тебя на винтики разберу.

 - Я не подведу вас и Ее Величество! - заверил я его, и спросил Дрэйлу. - Госпожа Вико, у вас в магазине задняя дверь есть?

 Она кивнула в сторону неприметной дверцы, ведущей в жилую часть здания, и, обратившись к капитану, с улыбкой сказала:

 - Не переживай, Шустрый. Может быть, так даже лучше, Скоро тут станет жарко, и оставаться здесь, риск для королевы не меньший.

 Что ответил капитан, я не услышал, въехав вслед за девочками в дверь жилой части магазина.

 Пройдя через пару уютно обставленных комнат, мы вышли в переулок за магазином, по которому и направились в сторону жилья Скайуокеров. Как я и предполагал, шестеро спешащих нам на встречу типов в знакомой броне, которых мы встретили через квартал, не обратили на нас никакого внимания. А еще через квартал, за нашими спинами раздалась стрельба, и прогремели пара взрывов.

 Я, к сожалению, не мог видеть, что там происходит. Но, судя по звукам боя, нападавшие осторожничали - еще бы, изрешеченный спидер и трупы восьми твоих товарищей, наступательному духу не способствуют. Тем более, они думали, что нашим деваться некуда. Вот и выжидали. И таки дождались. Появления нашего "Пожирателя" в компании с нимовским Н-6. Возможно, у них и был бы шанс против неподвижно зависшего транспорта, с одной легкой дистанционно управляемой турелью в нижней полусфере. Но когда на тебя заходит на атакующем курсе хищного вида, скатообразный аппарат, способный за один залп устроить всему Мос Эспо высшую военно-административную меру, у любого нормального разумного возникает одно единственное желание - закопаться поглубже, и молиться чтобы это все побыстрее кончилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги