Читаем Астромех Эрдваныч. Часть 1 (СИ) полностью

Реально существующий тип прицела, основанный на проецировании прицельной марки в «бесконечность» при помощи голограммы. Аналогичен коллиматорному прицелу.

115


Звание младшего офицера, аналогичное прапорщику в царской армии.

116


Боекомплект.

117


Неприкосновенный запас – запас продовольствия, воды и медикаментов, на случай проблем со снабжением.

118


Носимый аварийный запас – он же набор для выживания.

119


Раса роботов из ВаХи 40к, которые отличались особой «любовью» ко всему живому вообще, и к людям в частности.

120


Имеется в виду культ духа машины из вселенной Вахи 40к, и некоторое сходство джав с техножрецами.

121


Опять же в Вархаммер, создание искусственного интеллекта считается ересью. Впрочем, для самих Адептус Механикус это не аксиома, ибо не пойман – не еретик, кодекс, что дышло куда повернул, туда и вышло, и, наконец, что можно Генерал-Фабрикатору, того нельзя сервитору.

122


Шарль Морис де Талейран-Перигор – глава французской дипломатии времен Наполеона Бонапарта, смог фактически сохранить Францию, как единое государство с колониями(!), после эпикфейла известного корсиканца. Также от его фамилии пошел термин пидара… толерантность. Ну и, конечно, ему приписывают выражение: «В политике есть вещь страшнее преступления, это ошибка».

123


«Все братья» – мандалорская, песня известна по игре «Republic commando», где под нее часто приходится замки взламывать.

124


Техническая защита информации.

125


В тех же «Republic commando» взлом любого компьютера занимает максимум 2 минуты.

126


У дроидов DUM-серии кнопка включения питания совмещена с оптическим сенсором.

127


Имеется в виду комиссар из Вахи. В этой вселенной, он является воплощением доброты, сострадания, терпимости, прощения и милосердия. Главное, сказать ему об этом, и завтра, если вам повезет, пойдете в атаку первым:)))

128


Отсылка к крайне винрарному фильму «Генералы песчаных карьеров» о нелегкой жизни латиноамериканских гопников, беспризорников и прочих малолетних бичей.

129


Имеются в виду орки из Вахи 40к. Все что они юзают, после того как залутают, окрашивается в красный цвет и снабжается шипами. «WAAAAGH!!!», на оркском является всем чем угодно от набега, до боевого клича типа «Ура!!!», и от выражения радости до выражения гнева.

130


Винтовка Бердана – однозарядные винтовки двух моделей, калибра 10,67 мм, стоявшие на вооружении армии Российской империи. Сейчас общее название любого чуть более чем очень старого ружья или винтовки.

131


Валюта хаттов 1 пеггат = 60 вупиупи = 40 республиканских кредитов.

132


Внешняя разведка Торговой федерации (не канон)

133


Материалы, способные противостоять световому мечу.

134


MASH – Mobile Army Surgical Hospital или по-русски Военно Полевой Госпиталь, отсылка к американско-расовому сериалу про военных медиков во времена Корейской Войны.

135


В данном случае выражения аналогичные нашим «двухсотый» и «трехсотый», то есть убитый и тяжелораненый.

136


Жаргонное название штурмовика Су-25.

137


Система управления оружием.

138


Бортовое радиоэлектронное оборудование.

139


Убийство, совершенное группой лиц, самосуд. По одной из версий, получил название в честь американского судьи Чарльза Линча, практиковавшего линчевание во время Войны за независимость. По другой – от фамилии капитана Уильяма Линча, который ввёл в Пенсильвании «закон Линча» о бессудных телесных наказаниях – но не смертной казни – в 1780 году.

140


Имеется в виду киборг огневой поддержки из Вархаммера 40к.

141


Стойка при стрельбе из пистолета с двух рук, при которой корпус развернут левым плечом к цели, а полусогнутая левая рука придерживает пистолет и правую руку снизу.

142


Вполне стандартные приемы современной пропаганды.

143


Эльфийская песня из Властелина Колец, посвященная вала Элберет или Варде, богине эльфийского пантеона, «Возжигательнице звезд», супруге Манвэ.

144


Коллекция оружия в московском Кремле.

145


Отсылка к корпорации «Umbrella» из фильма «Обитель зла».

146


Конструкторское бюро в местах лишения свободы, основная масса «сотрудников» которого отбывают наказание.

147


Отсылка к отечественному боевикоидному фильму «Параграф 78»

148


Местность из Властелина Колец. В переводе с синдарина «королевские камни». Место у северной горловины заводи Нен-Хитоэль на реке Андуин. Там возвышаются гигантские статуи Исилдура и Анариона, высеченные из камня по приказу короля Гондора Ромендасила Второго около 1340 года Третьей эпохи

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неучтенный
Неучтенный

Молодой парень из небольшого уральского городка никак не ожидал, что его поездка на всероссийскую олимпиаду, начавшаяся от калитки родного дома, закончится через полвека в темной системе, не видящей света солнца миллионы лет, – на обломках разбитой и покинутой научной станции. Не представлял он, что его единственными спутниками на долгое время станут искусственный интеллект и два странных и непонятных артефакта, поселившихся у него в голове. Не знал он и того, что именно здесь он найдет свою любовь и дальнейшую судьбу, а также тот уникальный шанс, что позволит начать ему свой путь в новом, неизвестном и загадочном мире. Но главное, ему не известно то, что он может стать тем неучтенным фактором, который может изменить все. И он должен быть к этому готов, ведь это только начало. Начало его нового и долгого пути.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика / Киберпанк