Читаем Астург (СИ) полностью

— Очнись дружище, — зло произнёс я, отвесив пару пощёчин, — говори где находятся четверо странников приговорённых к завтрашней казни?

— Тебе конец ублюдок! — начал угрожать стражник.

— Какой храбрец! — деланно восхитился я, — ничего и не таких ломали!

Затолкав пленному в рот тряпку я взял в руки меч. Заломив запястье капитана я выпрямил ладонь и изо всех сил ударил по указательному пальцу навершием меча. Захрустели кости и капитан выгнулся дугой.

— Не хочешь говорить, значит? У тебя ещё много пальцев, — пожал я плечами и продолжил экзекуцию.

Через пару секунд завоняло мочой. Капитан обмочился и я решил что с него довольно.

— Послушай меня, — поводил я кинжалом перед его глазами. — Я вытащу кляп и ты мне всё расскажешь. Захочешь что-нибудь выкинуть и я тебя прирежу. Понял?

Пленный отчаянно закивал головой.

— Как тебя зовут?

— Капитан Кайл, — судорожно глотая воздух, он отвечал короткими фразами.

— Где мои друзья? — поигрывая кинжалом я многозначительно посмотрел на него.

— В темнице. Вход в неё — третья дверь слева отсюда.

— Покажешь сам, — хмыкнул я, — сколько всего стражи в тюрьме и какая охрана в темнице? Ключи у кого?

— От темницы у меня. От клеток у полковника, — Кайл обречённо склонил голову, — но он сейчас дома в городе, — шёпотом закончил он.

— Охранников сколько? — кольнул я кинжалом.

— Тридцать! Тридцать человек, — зачастил он, — четверо на вышках, пятеро здесь в караулке и двое в темнице. Остальные спят в казарме.

— Сейчас мы идём в темницу и ты приказываешь стражникам открыть дверь. Если всё сделаешь правильно я оставлю тебя в живых. Понял меня?

Кайл посмотрел в ледяные глаза и вздрогнул. Такой взгляд не может принадлежать человеку и вряд ли это существо оставит его в живых. Надо что то делать.

— Я понял, — прохрипел он.

Дождь стал ещё сильнее. С неба лились потоки воды. Разряды молний пронзали ночь со страшным треском, освещая вспышками мрачную тюрьму.

Кайл постучал в дверь.

— Кто там? — недовольно пробурчали за ней.

— Капитан! — немного нервно и чуть не дав петуха сказал Кайл. — Откройте немедленно!

Заскрежетала заслонка и в смотровое окошко выглянула заспанное лицо.

— Извините капитан! Не узнал по голосу, — затараторил стражник скрежеща засовами, — входите.

Когда дверь начала приоткрываться я втолкнул в неё капитана и заскочил следом. Кайл упал сверху на ничего не понимающего стражника. Я не напрягаясь прирезал и его и напарника. Похоже их вообще не готовят к бою. Просто мясо.

— Веди давай, — взяв факел я подтолкнул испуганного капитана.

Вход в подвалы был перекрыт ещё одной дверью. Кайл загремел ключами пытаясь попасть трясущимися руками в замочную скважину.

— Скорее, — прошипел я.

Наконец дверь распахнулась и мы пошли дальше. В воздухе пахло дерьмом и прелой соломой. Из под ног разбегались попискивающие крысы. В первой клетке лежал ещё живой человек Он почти не шевелился и крысы начали обгладывать его ноги. Метательный нож прекратил его мучения.

— Корис? — неверяще прошептала Рейна.

— Я же говорил что он придёт за нами! — захохотал дворф, показав остатки зубов.

Я смотрел на друзей и на глаза навернулись слёзы. Избитые, со слезами жестоких пыток они не потеряли боевой дух и пытались шутить. У Рейны выжжен глаз и исковеркано лицо. Остальные выглядят не лучше.

— Отойди в сторону и не шевелись, — приказал я Кайлу.

Тот послушно отошёл и замер у стены.

— Почему маг не подлечил вас? — спросил я у друзей.

— Ему отрезали язык и одели ошейник блокирующий магию, — ответил Грум держась за бок.

— Их всех ждёт мучительная смерть! Клянусь! — мрачно пообещал я.

— Поддерживаю тебя, — согласилась Рейна.

Наконец замок щёлкнул и я зашёл в клетку, с жаром обняв друзей.

— Стой! Куда! — яростным шёпотом заорал Виград.

Капитан очевидно не был идиотом и смекнул что ему не жить. Поэтому, когда я на секунду забыл о нём, рванулся к выходу.

— Выходите наружу. На стене ждёт Лэйт! — крикнул я друзьям бросившись за Кайлом.

Я выскочил наружу. Капитан бежал к казарме. Спотыкаясь и падая, он подвывал от ужаса, вопя во всё горло. Сверху прилетела стрела и пронзила грудь. Тем не менее он упрямо полз, отказываясь верить в смерть. После второго выстрела он уткнулся лицом в грязь.

Слишком поздно. В казарме загорелись огоньки и послышались встревоженные голоса.

— Скорее! Идите на стену! — показал я друзьям. На стене нам махал Лэйт.

Поглядев на друзей я заскрипел зубами. В таком виде они не помощники. Попробую выиграть время. Я побежал к казарме, схватив валявшуюся палку. Из казармы ещё не вышли. Скорее всего натягивают доспехи. Подперев дверь я принялся ждать.

Команда медленно поднималась по лестнице. Лэйт что-то кричал им, но шум дождя не давал расслышать слова.

Толчок в дверь. Затем пинок. В казарме послышались ругательства и топот. Палка не выдержала и с хрустом лопнула от мощного удара. В дверной проём вылетел первый стражник, по инерции пролетел пару шагов и упал зажимая дыру в сердце.

Перейти на страницу:

Похожие книги