Зуб не торопясь встал и, перегнувшись через передние банки, отвязал рукой якорь и сбросил его в воду. Автоматы двух заросших до бровей людей в глиссере были направлены на спецназовца.
Катер дернулся и встал носом к волне, а глиссер в это время отнесло на пять метров в сторону.
– Назовите свое имя и звание! – потребовал рябой, делая отмашку.
Мотор на глиссере заработал.
Федор хладнокровно ждал, скрестив на груди руки. Коротко простучал автомат. Рябой впился глазами в Федора. Никакой реакции не последовало.
Мягко коснувшись борта катера, глиссер причалил. И сразу же на борт перепрыгнули двое бородачей – вернее, попытались перепрыгнуть. Катер качнулся, и один из них, взмахнув руками, свалился в воду, по пути ударившись головой о стойку фальшборта. Автомат вылетел из рук и полетел в воду. Неудачливый коммандос камнем пошел ко дну.
Второй бородач, вцепившись руками в леер, наклонился над бортом, всматриваясь в зеленую прозрачную воду, сразу забыв про людей, находящихся в катере.
«Дилетанты! Разве так надо захватывать суда?» – презрительно подумал Федор, не меняя выражения лица.
Зуб с места рыбкой скользнул за борт. Глиссер развернуло порывом ветра, и он пропеллером ударился о высокий нос катера.
Раздался треск, и от лопасти отломился небольшой кусок.
– Мать твою за ногу! – громко заорал рябой, сжимая кулаки.
Зуб в это время вынырнул в десяти метрах от катера и, держа голову бородача над водой, быстро поплыл, работая одними ногами. Глиссер рыская из стороны в сторону, оказался на пути Зуба, который без слов, закинул бесчувственное тело на низкий борт.
Федор не успел ничего сказать, как второй бородач бросился в воду и поплыл к глиссеру, который сносило прямо на небольшой островок. Через минуту, подобрав бородача, глиссер пошел по широкой дуге, направляясь к замку, стоящему на берегу.
Рябой приветственно поднял вверх руку, показывая, что он благодарен за спасение члена экипажа.
– Это Гасан-бей – начальник охраны. Человек он очень жестокий, но справедливый. И всегда помнит добро! – охарактеризовал рябого капитан.
– Будем надеяться, что он за пару дней не изменит эти черты характера, – сказал, выпрыгивая из воды, Зуб.
– Вы хотите стоять здесь два дня?
Капитан всем видом показывал, что он сильно возмущен и огорчен нарисованной Зубом перспективой.
– У Рейджа самый геморрой начнется через три дня, а к тому времени мы все свои дела здесь закончим, – сказал Сом, внимательно разглядывая в цифровой бинокль остров. Кроме выгоревшей палатки, на острове ничего видно не было.
«Любовные дела мы оставим на потом! А вот служебные надо сделать в первую очередь», – решил Федор, открывая ноутбук.
Одно движение пальцем – и на экране вспыхнула карта побережья с прилегающей акваторией.
– Хорошая у вас техника и карты! – протянул капитан с непонятной интонацией.
Федор с удивлением посмотрел на капитана, но комментировать ничего не стал, зато Зуб, играя роль тупого солдафона, звонко щелкнул капитана пальцем в лоб со словами:
– Излишнее любопытство погубило кошку.
– Больно же! – взвыл капитан.
– Но не смертельно, – сочувственно сказал Зуб, нависая над ноутбуком.
«До затонувшего вертолета полторы мили; как поточнее определить наше местоположение?» – прикидывал Федор, снимая одежду.
– Купались собирайся? – спросил рулевой, безбожно коверкая русские слова.
– Еще один любопытный на мою душу выискался, – со вздохом сказал Зуб, засовывая руку в сумку. Быстрое движение – и бегунок от распределительной коробки оказался у спецназовца.
– Сомневаюсь, что у вас есть запасной, – усмехнулся Зуб, высоко поднимая вверх руку, до которой пытался дотянуться рулевой.
Сняв брюки, он положил бегунок в карман плавок и весело посмотрел на капитана с рулевым.
«Стоп! Можно же привязаться к островку и этому мысу!» – решил Федор, пристально смотря на берег и запоминая ориентиры.
Снова заскочив в рубку, Сом включил ноутбук и, сориентировав карту по катерному компасу, еле сдержал радостный возглас. До лежащего вертолета было всего пятьсот сорок метров!
Минута ушла на привязку подводных ориентиров и сверку корабельного компаса.
«Если не прокинемся, то вертушку найдем сегодня же!» – подумал Федор, определяя курс на большую подводную скалу, лежащую в трех кабельтовых от вертолета.
Щелкнув двумя пальцами правой руки, Зуб привлек к ней внимание капитана и рулевого. Неуловимое движение – на правой руке капитана и на левой рулевого защелкнулась пара наручников.
– Это вы зря сделали! – возразил неслышно подошедший Рейдж.
– Есть хорошая русская пословица: «Береженого Бог бережет!» – сказал Зуб, хватая Рейджа. Секунда – и на запястье бизнесмена тоже защелкнулись наручники.
– Вы и мне не верите? – тоном оскорбленной невинности возмутился Рейдж.
– В бизнесе нет друзей или врагов, есть только партнеры, – ханжески сказал Сом, пропуская второе кольцо наручника за скобу, неизвестно зачем приваренную к переборке каюты. Свободная рука рулевого также оказалась притянута к скобе, где ее и защелкнуло второе кольцо наручника, идущего от Рейджа.