Читаем Атака искушением полностью

– Не отвечай.

– Я не собиралась. – Он что, считает ее дурочкой?

– Я сейчас приеду.

– Не говори глупости. Дверь закрыта. Они сейчас уйдут.

– Ты вызвала полицию?

– А что я им скажу? – Сэйдж не представляла реакцию полицейских на заявление, что кто-то стучится в ее дверь.

В дверь снова заколотили.

– Калиста? – послышался чей-то пьяный голос. – Радость моя, впусти меня.

– Они ошиблись домом, – в трубку шепнула Сэйдж.

– Еще бы, – ответил Ти Джей.

– Они уйдут. – Она надеялась, что скоро. Дверь была заперта, но ее пугало, что кто-то по-прежнему пытался пробраться внутрь. Держа телефон одной рукой, второй она натянула свои джинсы, потому что одетой чувствовала себя более уверенной.

– Сэйдж, ты меня не убедила. Я выезжаю.

– Нет, Ти Джей. Тебе ехать добрых пятнадцать минут.

– Десять.

– Если только ты не будешь останавливаться на светофорах. Они уйдут прежде, чем ты приедешь.

Снова раздался громкий стук в дверь. Сэйдж не хотелось признаваться, но она надеялась, что Ти Джей проигнорирует ее протесты и все-таки приедет.

– Открой дверь! – крикнули с улицы.

– Давай закажем пиццу, – послышался еще чей-то голос.

Узнав, что за дверью находится два человека, Сэйдж почему-то стало не так страшно.

Она раздумывала над тем, чтобы крикнуть им, что они ошиблись домом. Но разве можно угадать, как поведут себя ее непрошеные гости?

Сэйдж в ужасе смотрела, как ходуном заходила ручка на входной двери.

– Я уже еду, – сказал Ти Джей, и она подпрыгнула от неожиданности. Она успела забыть, что стоит с прижатым к уху телефоном.

– Она что, поменяла замок? – продолжился диалог за дверью.

– Ключ сломан.

– Ключи не ломаются.

– Может, сказать, что они ошиблись домом? – шепотом спросила Ти Джея Сэйдж.

– Нет. В квартире есть комната с запирающейся дверью?

– Только ванная.

– Иди туда и закройся. И не клади трубку.

– Слушай… А где дерево? – снова послышался голос за дверью.

– Какое еще дерево?

– Огромное дерево. Черт, парень.

– Что такое?

– Мы не туда попали.

Сэйдж облегченно выдохнула.

– Кажется, до них дошло, – прошептала она Ти Джею.

– Все равно иди в ванную. Я в двух минутах от тебя.

– Черт, пошли отсюда, – сказал один из непрошеных гостей. – Вот мы с тобой напились.

– Кажется, они уходят, – прислушалась к звукам за дверью Сэйдж.

– Ты в ванной?

– Нет. Я возле двери. Они уходят.

Когда стихли тяжелые шаги за дверью, Сэйдж почувствовала, что у нее дрожат коленки. За окном заскрипели тормоза.

– Я тут, – сказал в трубку Ти Джей.

– Они ушли.

– Ты откроешь мне?

– Да. Конечно. – Она подошла к двери и трясущейся рукой повернула ключ.

– Привет. – Его глаза лучились теплом.

– Привет.

– Ты в порядке?

Она кивнула и попятилась, чтобы впустить его.

– Ты уверена? – Ти Джей убрал свой телефон в карман и коснулся ее плеча.

– Да. Я в полном порядке.

Он с улыбкой разжал ее пальцы и, осторожно отобрав у нее телефон, выключил его. А потом обхватил ее руками и крепко прижал к себе.

Сэйдж закрыла глаза и прильнула к нему, находя утешение в его силе.

– Ты напугала меня, – погладив ее по голове, прошептал Ти Джей. Он чуть наклонился и прижался щекой к ее щеке.

Сэйдж показалось, что ее пронзило электрическим разрядом. Ее бросило в жар, и ее тело тут же ожило.

Ти Джей замер, и она услышала, как он судорожно выдохнул.

Он собирался поцеловать ее. Она чувствовала это каждой клеточкой своего естества. И Сэйдж очень хотелось ответить на его поцелуй.

Тут зазвонил ее телефон, который Ти Джей сжимал в своей руке.

– Это не я, – растерянно заморгал Ти Джей. Он отстранился и протянул телефон Сэйдж.

У нее упало сердце.

– Звонят из больницы.

Глава 5

– Инфекция, – сказала доктор Станнис.

Элай спал на своей кровати и снова выглядел очень бледным. Ти Джей с неприязнью смотрел на капельницу, которая свидетельствовала об ухудшении состояния сына.

– Мы обнаружили ее на ранней стадии, – продолжила доктор, – и пытаемся справиться с ней при помощи антибиотиков. Положение дел не самое благоприятное.

– Что я могу сделать? – сипло выдавила Сэйдж, которая казалась почти такой же бледной, как Элай.

Ти Джей хотел снова предложить «Хайсайд», но ему не хотелось расстраивать Сэйдж. Он вопросительно посмотрел на доктора и увидел в ее глазах неподдельную тревогу.

– Если у вас есть возможность, я бы подумала над тем, чтобы перевезти ребенка в «Хайсайд», – сказала доктор Станнис.

– У нас есть такая возможность, – заверил ее Ти Джей.

– А это поможет? – едва слышно спросила Сэйдж.

– Я не хочу вас пугать. Но инфекция на этой стадии является серьезной проблемой. А в «Хайсайде» самое лучшее в стране оборудование. – Женщина чуть помедлила, а потом добавила: – Если состояние Элая ухудшится, а такой вариант исключать нельзя, наше реанимационное отделение переполнено.

Сэйдж испуганно ахнула, и Ти Джей крепко обнял ее за плечи.

– Я, конечно, надеюсь на лучшее, – попыталась успокоить ее доктор Станнис, – но в «Хай-сайде» у вас будет больше гарантий.

– Его можно перевозить? – спросил Ти Джей.

– На машине скорой помощи. Переезд никак не скажется на его состоянии.

– Я могу вызвать вертолет, – предложил Ти Джей.

– Подожди, – испуганно посмотрела на него Сэйдж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты из Виски-Бэй

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы