— Рагнар Даннешильд, — произнес Реардэн, будто разом увидев все десять лет, заключавшие в себе бесконечный список преступлений, заключенных в этом имени.
— Подумайте, мистер Реардэн. Сейчас в нашем распоряжении два способа существования: стать бандитом и душить безоружные жертвы или стать жертвой и работать на благо душителей. Я отказался стать тем или другим.
— Вы выбрали существование за счет силы, как они.
— Да — но только открыто. Честно, если хотите. Но я не отнимаю у тех, чьи руки связаны, а рот заткнут кляпом. Я не требую от своих жертв помощи, не говорю, что действую ради их блага. Я ставлю на карту свою жизнь, и они могут сразиться со мной в честной битве оружием или умом. Честной. Я против вооруженных сил, пушек, самолетов и линкоров пяти континентов. Если хотите высказать нравственные соображения, мистер Реардэн, тогда уж скажите, кто человек более нравственный: я или Висли Мауч?
— У меня нет ответа, — чуть слышно сказал Реардэн.
— Почему это вас шокирует, мистер Реардэн? Я просто живу по закону системы, которую установили мои сограждане. Они считают достойным вести дела с позиции силы, и я даю им то, что от меня требуется. Они считают целью моей жизни служение им. Что ж, пусть они еще более уверуют в это. Если они думают, что мой разум принадлежит им, пусть придут и заберут его.
— А какую жизнь выбрали вы? Какому делу вы служите?
— Делу моей любви.
— Любви к чему?
— К справедливости.
— Вы стали пиратом, чтобы служить справедливости?
— Чтобы приблизить тот день, когда мне не надо будет оставаться пиратом.
— И когда же придет этот день?
— Тогда, когда вы сможете свободно получать прибыль от металла Реардэна.
— Ничего себе! — засмеялся Реардэн. — И это ваша цель?
Лицо Даннешильда не изменилось.
— Да.
— Думаете, вы доживете до этого дня?
— Да. А вы?
— Нет.
— Тогда чего вы ждете, мистер Реардэн?
— Ничего.
— Какому делу вы служите? Реардэн взглянул на него:
— Почему вы спрашиваете?
— Чтобы вы поняли, какому делу я не служу.
— Я никогда не стану одобрять действий преступника, и не думайте.
— Я и не рассчитываю на это. Просто хочу помочь вам кое-что понять.
— Если то, что вы мне рассказали, правда, почему вы стали бандитом? Почему просто не вышли из игры, как… — Он запнулся.
— …как Эллис Вайет, мистер Реардэн? Как Эндрю Стоктон? Как ваш друг Кен Денеггер?
— Да!
— А вы бы это одобрили?
— Я… — Реардэн замолчал, удивленный собственной мыслью.
Он увидел улыбку Даннешильда — словно на холодном каменном склоне проступила первая весенняя зелень. Реардэн неожиданно осознал, что лицо Даннешильда более чем красиво, оно обладало завораживающим совершенством: суровые, гордые черты, надменный рот викинга. Похоже, сам Даннешильд не знал об этом; мертвенная строгость его лица не допускала, чтобы кто-то имел наглость им восхищаться. Но улыбка поражала живостью.
— Я согласен с вами, мистер Реардэн. Но я избрал для себя особую миссию. Я охочусь за человеком, которого хочу уничтожить. Он умер много столетий назад, но пока в человеческой памяти не будет стерто последнее воспоминание о нем, мир не станет местом, где возможна достойная жизнь.
— Кто этот человек?
— Робин Гуд.
Реардэн смотрел на Даннешильда непонимающим взглядом.
— Этот человек грабил богатых и отдавал награбленное бедным. Ну а я — граблю бедных и отдаю все богатым. Точнее, я отбираю у ворующего бедняка и отдаю трудолюбивому богачу.
— Что, черт возьми, вы хотите сказать?