— Это диоды. — Костас показал на приборы. — Монолитные полупроводники, каждый содержит соленоидный уголь, который действует как магнит, когда через него пропускают электрический ток. Кабель из ГВСА подключается к панели контроля и таким образом связывается с приборами. Обычно мы используем этот кабель для зарядки резервной батареи, чтобы в случае необходимости можно было действовать в условиях полной независимости. В любом случае у нас есть достаточно энергии, чтобы создать направленный луч электромагнитного излучения на корпус судна.
Костас отошел в сторону заставленного ящиками пространства, чтобы техники могли занять место перед панелью контроля.
— Наполняемая смесь содержит в себе двуокись углерода, гидрат С0
Оба техника тем временем вызвали еще одну версию голографического изображения на экран монитора. Энди считывал показания координат, а Бен набивал цифры на клавиатуре компьютера, причем после каждой цифры на экране появлялся маленький красный крестик. В конце концов эти красные крестики стали описывать неправильный круг вокруг выходного отверстия.
— Лановский изобрел способ использования кристаллической нанотехнологии для усиления магнетической решетки посредством растворения, — продолжал Костас. — Сейчас эта смесь представляет собой жидкую консистенцию с миллионами мельчайших частиц, плотно соединенных друг с другом. Стоит нанести удар электромагнитных волн, и они накрепко свяжутся между собой, как гранитная скала, в направлении импульса.
— Как усиленный бетон, — догадалась Катя.
— Точное сравнение, только по своему весу и плотности наше вещество в сотни раз крепче, чем любой строительный материал.
Тем временем круг из красных крестиков замкнулся, а на контрольном пункте загорелась красная лампочка. Энди встал со стула, а Костас занял его место перед голографическим изображением.
— Хорошо, — произнес он и выпрямился. — Давайте начнем.
Бен щелкнул тумблером на панели диодного транзистора. Послышался негромкий шум, а изображение на экране стало пульсировать. Счетчик процентного соотношения быстро отсчитал от одного до ста и замигал зеленым светом.
— Все идет нормально. — Костас взглянул на Катю. — Мы только что пропустили через диоды ток напряжением четырнадцать вольт. Это приведет к магнетизации ЕН-4 в кольцо, которое потом будет спроектировано в односантиметровую мембрану на обозначенные красными крестиками координаты. Передняя часть субмарины выполнена в форме конуса с широким концом, накрывшим большую часть скалистой платформы. — Костас сделал паузу и нажал на клавишу. — Сейчас эта мембрана будет связана силой тока с корпусом субмарины в единое целое. Наши пробы показывают, что вулканический базальт имеет высокую степень магнетизма. Это дало возможность замкнуться на скалу, несмотря на все шероховатости ее поверхности.
Энди разъединил провода, ведущие от диодов к панели транзистора.
— Теперь, когда первоначальный импульс благополучно прошел насквозь, нам нужны только два провода для поддержания зарядки. — Костас улыбнулся Кате. — Отсоединив остальные, мы получаем возможность доступа к корпусу судна и одновременно приступаем к завершающей стадии операции.
— Прорезаться сквозь корпус лодки? — уточнила Катя. Он молча кивнул.
— Но прежде нам нужно осушить этот отсек. Энди сейчас включит вакуумный насос, он выкачает остатки воды из освободившегося пространства и направит ее внутрь лодки. Конечно, в трюме появится еще одна дыра диаметром с метр, но ничего страшного не произойдет. Эта субмарина все равно уже никогда не отправится в плавание.
— По крайней мере сейчас, — заметил Джек, наблюдая за происходящим из дальнего конца коридора. В мерцании лазерного луча все это напоминало сцену из фантастического фильма. Но ему было не до сравнений: он думал только об одном — как предотвратить ядерный кошмар.
— Мы готовы активировать помпу, — доложил Бен.
Костас щелкнул кнопкой, и жужжание электромотора мгновенно перекрыло шум аппарата. Вскоре они услышали шум воды, льющейся в темное пространство у них под ногами.
— Одновременно мы начинаем закачивать туда воду под атмосферным давлением, — пояснил Костас. — Мембрана здесь достаточно прочная, чтобы не допустить разрушения камеры под тяжестью воды.
Шум воды неожиданно прекратился, и Энди показал в сторону экрана.
— Мы уже сухие, — торжественно объявил он. — Начинаем четвертый этап.
Джек всматривался в голографическое изображение, пытаясь обнаружить хоть какие-то изменения на поверхности скалы. Пульсирующее изображение подсказывало, что сканер вновь начал работу по сбору информации и ее передаче на голографический конвертор.
— Похоже, вырубленная из скалы дверь чем-то придерживается изнутри, — сообщил он.
Костас посмотрел на голограмму:
— Проба показывает хорошую утечку вдоль боковых стенок. Все в точности так, как мы и предвидели.