Читаем Атлантида полностью

– Вот поэтому я бы желал, чтобы боги в нашем обличий были чистыми и откровенными. Отец, поймите меня правильно, появление Зевса на нашей земле неслучайно. Вы видели его глаза, они метали стрелы. А какая была непогода перед его появлением? Что сейчас творится на нашей земле? Полнейший погром! Если Зевс приходит с благими намерениями, то случается все наоборот. Я чувствовал его негодование и видел все ваши лица, когда он появился в Храме Посейдона. Неужели я неправ?

Амфир некоторое время молчал, устремив свой взгляд в пространство, потом резко поднялся и признался:

– Я не могу тебе ответить на все вопросы, что ты мне задаешь. Где-то ты и прав, но мы живем в эпоху Атласа и должны ему подчиняться.

– Даже если он совершает ошибки? Я вспоминаю писания своего предка Посейдона, которые однажды попались мне на глаза. Его пожелания потомкам очень отличаются от того, что происходит сейчас.

– Я приказываю тебе закрыть свой рот, – уже потребовал Амфир. – Я клянусь тебе, что это будет последний наш поход за океан. Я не стану больше поддерживать Атласа в его политике. Признаться, она мне тоже не по душе. Если я выскажу свое мнение, то полагаю, что все братья меня поддержат и Атлас потеряет власть навсегда. Пусть намеченный поход станет для всех нас последним в истории великой Атлантиды.

– Вы говорите это от сердца? – спросил Герд.

– Я говорю то, что говорю. Ты у меня взрослый мальчик, и я желаю, чтобы эти разговоры оставались только между нами.

Герд удовлетворенно улыбнулся.

– Не вздумай ничего говорить своему другу – напомнил Амфир.

– Другу?

– Да, Ниору Я ведь все вижу и уже тысячу раз пожалел, что приставил такого красавца к тебе. Мне стало известно, что у вас очень близкие отношения.

Герд покраснел и опустил глаза.

– Ты что, в него влюбился? Одно твое слово, и его не будет на этом свете никогда.

– Он мой охранник и неоднократно меня выручал, – ответил Герд.

– В свое время я сделал огромную ошибку, пытаясь подобрать своему прекрасному сыну человека, который был бы достоин его. Я перебрал сотни молодых воинов и остановился на этом Ниоре. Не знаю, но тогда он мне казался отважным и преданным воином, поэтому я назначил именно его для твоей охраны. Видимо, я ошибся.

– Нет, ваше величество, – решительно возразил Герд. – Вы оказались правы. Он храбрый и находчивый воин. Он меня несколько раз спасал от моих бестолковых выходок.

– И все?

– А что еще надо мне сказать?

– Мне стало известно, что у вас какие-то непонятные между собой отношения, которые порочат наш титул царей Атлантиды.

– Кто вам мог сказать такое? – изумился Герд.

– У меня есть люди, которые мне преданы и доносят обо всем.

– Была бы моя воля, я б отрубил им головы!

Амфир обнял своего прекрасного сына и улыбнулся.

– Если ты считаешь так нужным, я тебе препятствовать не стану. Ты сын одного из царей Атлантиды, и тебе позволено все. Я не стану влезать в твою личную жизнь. Я не желаю вспоминать и о приемной дочери Атласа, Литеи, ни о чем не хочу говорить. Ты у меня мальчик взрослый и распоряжайся своей судьбой сам, не забывая, кто твой отец. Я тебя очень люблю. Любят тебя многие, даже Атлас, поэтому ты должен всегда выглядеть достойно. А любовью трудно управлять, по себе знаю. Поэтому ни в чем тебе не собираюсь строить препятствия. Кто тебе нравится, тем и владей, но с умом. Ты меня понимаешь?

Герд хотел в чем-то возразить Амфиру но послушно склонил голову и поцеловал руку своему отцу.

– Иди, – сказал Амфир. – Мне кажется, тебя уже заждались.

Герд поднял на родителя свои прекрасные глаза, и на его лице промелькнула улыбка.

– Я ее очень люблю, – прошептал юноша.

– Люби тех, кого тебе подсказывает сердце, – ответил Амфир. – Можешь идти, я тебя больше не задерживаю.

Глава 52

Герд вышел во двор и полной грудью вдохнул ночной свежий воздух. У него закружилась голова, и он на мгновение остановился, зажмурил глаза и пошатнулся.

– Что с вами, господин? – услышал он голос Ниора.

Юноша мгновенно пришел в себя и бросил на воина растерянный взгляд.

– Ты откуда здесь взялся?

– Я полагаю, что царь еще не принял решения отстранить меня от своих обязанностей? В таком случае, по своему долгу…

– Иди за мной, – сказал Герд и направился в сторону густого и цветущего сада, что раскинулся за Дворцом.

Воин, молча, следовал за господином, пытаясь определить его настроение. Он чувствовал, что разговор с Амфиром у Герда состоялся серьезный, и не смел обронить ни слова.

Герд уверенно шел вглубь сада и вскоре остановился. Он обернулся на воина, окинув его тревожным взглядом, потом огляделся по сторонам.

– Вы мне желаете что-то сказать? – спросил воин. – Я что-то делаю не так, как вы желаете?

– Я тебе слова еще не сказал, а уже выслушал от тебя кучу вопросов.

Ниор склонил голову и замолчал.

Герд еще мгновение пристально смотрел на воина, потом приподнял ладонью его голову и взглянул в глаза.

– Ты прав, разговор был у меня с отцом серьезный, – согласился юноша. – Лучше бы его не было вообще.

– Что-то связано с политикой или со мной?

– Разговор был о недавнем посещении Зевсом нашей священной земли.

Ниор побледнел.

Перейти на страницу:

Похожие книги