Читаем Атланты, Воин полностью

- Я принес этому червяку на блюдечке силу, власть, волю, а он променял их на кисейные юбки. О Космос, как можешь ты выносить человека, отвергающего силу ради женских бедер, а власть - ради сонного существования! И ладно, если бы это было спокойствие философа, ведь неизбежно грядет тот день, когда философ породит гневную бурю, но ведь то спокойствие жирной бабы в бархатных штанах, которую природа по ошибке наградила мужскими признаками. И был там еще один. Он весьма мудр. Даже я не откажу ему в мудрости. Но он боится войны и жаждет мира, не понимая, что любой мир есть лишь средство к новой войне. Так показалось мне.

- Ты говоришь о сановнике, что правит империей? - спросил лев.

- О нем.

- Тогда ты ошибаешься. Готов дать вырвать себе все клыки, он не боится войны. Он боится ее итогов. Ведь он мыслит логично, - лев вымолвил последнее слово сладко, с урчанием. Что последует сразу вслед за окончанием войны, победоносной войны? Держава непременно окрепнет. При условии, что во главе ее будет разумный правитель. Он урежет права сатрапов, покарает мятежников, уменьшит налоги и унифицирует религиозные культуры. Ведь нет распрей более страшных, чем те, что разгораются между приверженцами разных идолов. Он сделает это постепенно, не оскорбляя примитивной веры народов. Империя, сплоченная властью умного правителя и единой религией, непобедима. Непобедима до тех пор, пока ее не развалит пресыщение и роскошь. А умный правитель не допустит пресыщения. Из тебя бы вышел неплохой царь, Заратустра.

Маг усмехнулся и отдал остатки своего зайца льву.

- А из тебя самый лучший в мире советник, лев.

- Я не буду утверждать, что ты мне льстишь. Хр-р-р-м! Все же жареное мясо более пресно по сравнению с сырым. Твой соперник, Заратустра, мыслит моими словами. Пока он у трона, парсийские полки не двинутся на Элладу.

Заратустра утвердительно кивнул головой.

- Он достойный враг. Враг, достойный ненависти. Сильный человек должен иметь лишь таких врагов, которых нужно ненавидеть, а не презирать. И я имею такого врага, а прочих презираю. Жаль, но мне придется расстаться с этим врагом, он слишком мешает моим планам.

Орел встрепенулся своими могучими крыльями.

- Заратустра, позволь, я выклюю ему глаза!

- Там слишком много лучников, у них верная рука. Я справлюсь с ним сам.

Лев захохотал.

- Наш Заратустра мастер менять маски!

Маг внимательно посмотрел на него. От этого взгляда по коже льва пробежали мелкие морщинки. Он сжался, словно приготовившись к прыжку.

- Ты умен. Даже слишком умен!

Лев отвернул гривастую голову и сделал вид, что не обращает внимания на зловещий тон Заратустры.

- Завтра встанет солнце, - внезапно произнес маг. - Пора спать.

Небрежно раскидав ногой остатки костра, Заратустра прошел в пещеру и улегся на охапку сухих ясеневых листьев. Рядом пристроился лев, у ног орел.

Вскоре звери забылись сном. Тогда Заратустра неслышно встал с постели, вышел на край скалы и взвился в воздух.

Лев приоткрыл глаза.

- Так говорил Заратустра.

Горящие в темноте звериные огоньки следили за полетом мага, пока он не исчез в звездной россыпи.

- Так говорил Заратустра, - вновь повторил лев и уснул.

2. ВОКРУГ ОДНИ ЗАГОВОРЫ

7. Ахура-Мазда молвил:

"Мне имя - Вопросимый,

О, верный Заратустра,

Второе имя - Стадный,

А третье имя - Мощный,

Четвертое - я Истина,

А в-пятых - Всё-Благое,

Что истинно от Мазды,

Шестое имя - Разум,

Седьмое - я Разумный,

Восьмое - я Ученье,

Девятое - Ученый,

8. Десятое - я Святость,

Одиннадцать - Святой я,

Двенадцать - я Ахура,

Тринадцать - я Сильнейший,

Четырнадцать - Беззлобный,

Пятнадцать - я Победный,

Шестнадцать - Всесчитающий,

Всевидящий - семнадцать,

Целитель - восемнадцать,

Создатель - девятнадцать,

Двадцатое - я Мазда..."

Авеста. Гимн Ахура-Мазде. Яшт 1.

Демарат не оскорбился и не схватился за меч, как это не раз бывало прежде, когда богато одетый перс пренебрежительно толкнул его плечом. Он уже научился не обращать внимания на издевки и мелкие оскорбления со стороны знатных вельмож, не признававших людьми всех тех, кто не принадлежал к племени ариев, чьими потомками считали себя надменные персы.

Арии - могучий народ, некогда пришедший с востока. Никто не знал точно, откуда они взялись, было лишь известно, что прародителем степняков был великий волшебник Арий, пришедший из бездн Космоса. Он дал ариям силу и подвинул их на великие завоевания.

Повинуясь его заветам племена ариев двинулись из своих диких степей во все стороны света. Одни перешли Инд и осели на благодатных южных землях. Другие устремились к Гирканскому морю. Третьи - на восток, к границам сказочно богатого Киау.

Перейти на страницу:

Похожие книги