Я спросил как долго ждать, возможно я успею сходить в свои земли отвезти свою добычу и взять новых воинов взамен пораненных.
На что Атли ответил, что не чего мне время тратить, так как в моих землях уже полный порядок и замятня кончилась. Если я хочу, то он даст людей, что бы сопроводить мою добычу в Полоцк, однако у меня и так хватает воинов, что присягнули служить мне до последнего вздоха.
Вот тут я взбледнул, зубы заскрипели от злости.
Про воинов то понятно, у меня действительно сейчас имеется почти шесть сотен разномастных людишек, это мои дружинные и те, что перешли под мою руку в походе. Однако что за замятня? Почему я об этом ничего не знаю?
- Какая замятня царь?
- Мне известия пришли, что часть людишек твоих бунт подняли и город даже какой то сожгли, но пришла дружина из Полоцка и тех бунтовщиков побила, так что уже все нормально в твоей земле, а царь твой не каждый день свадьбу празднует.
- Кто замятню учинил, ты верно ведаешь мой царь?
- Воевода твой Радко - удивился Атли - тот который с Обияром сбежали, помнишь ли?
- Как не помнить, собирался я взыскать с предателя по возвращению, однако вон оно как случилось, уже и бунт в моей земле поднять задумал.
- А чего ты его сразу не зарубил? - удивился Атли - ведь то не первый бунт в твоей земле.
- Не первый бунт, твоя правда царь, однако ж Радко брат моей жены, разве могу я своего сродственника убить?
- Странный ты Чеслав, не пойму я тебя, то ты ведешь себя аки малец несмышленный, то ты хитростью лисьей самого царя царей обмануть хочешь. Не пойму я тебя Чеслав.
Атли задумался.
- Есть и у меня родственники, что предали меня во второй раз, король бургундский, что клялся мне служить вечно с людишками римскими сошелся и теперь ведет за моей спиной переговоры с ромеями.
Атли посмотрел на меня.
- Обияр наказан будет своим отцом Кугумом, в том не сомневайся. Предателя Радко твои люди уже наказали, вот хочу я тебя послать, что бы привез мне королей бургундских, наказать я их хочу за предательство, и тебе то дело поручаю.
- Так не хватит мне людей, чтоб королей бургундских разбить и к тебе привезти, людишек воинских у них поболее чем у меня будет.
- Нет, я не говорю тебе захватить их замок и притащить ко мне на аркане. Ты встретишь их на Рейне и приведешь на Данубис, а с тобой мой человек пойдет, он сговорится с ними сам.
- Твоя воля, то закон для меня. Однако позволишь ли мне отправить хотябы часть дружины и добычу в Полоцк, а то боюсь я что не хватит казны моей что бы к зиме подготовится, да и воинам кормится легче дома, чем у тебя в гостях.
- Направляй что хочешь, только по земле Кугума не ходи, опасно. Вон через землю вильцев пусть идут, там Эрнак все в твердой руке держит.
Я снарядил караван в три сотни воинов, отдал им все серебро и золотую рухлядь в виде кубков, кувшинов, тарелочек, браслетиков и всякой фигни, снарядил огромный караван рабов и отправил всех в Ригу. Вначале отряд пойдет по Лабе до Велиграда, далее лесными речушками до Любуша, а там вниз по Обре и далее берегом моря уже до самой Риги, и там подымутся вверх по западной Двине до Полоцка. С моим отрядом пошла еще куча временных союзников, что в основным были воинами погибшего Валамера. Вот и получилась силища почти в две тысячи человек с рабами и огромным обозом, а я с собой оставил сотню конных латников и обоз в сто человек с телегами и припасами. Кроме того я оставил все золото в монетах у себя, а то мало ли как судьба повернется, вдруг и не получится мне в землю полоцкую более возвернутся, тогда тут как то обживатся придется. Золота получилось восемь седельных мешков, вот я и буду таскать его с собой. На это золото можно целое княжество выкупить, тут килограм 150 будет в красивых римских монетках.
Я взял сотню воинов и мы с послом Атли по имени Вингли пошли к Рейну. Поход был не быстрый. И все это время языкастый Вингли развлекал меня историями. Рассказал он мне и историю про сестру Атли по имени Брунхильда, которую пять лет назад отдали за муж за короля бургундсвого. И якобы сестра та непонятным образом померла. Будто бы убили её подлые бургунды.
- Зачем? - спросил я - почему убили?
- А кто ж их знает, подлые людишки - ответил Вингли - а еще змеиное племя Нифлунгов убили воеводу Атли славного Сигурда из рода Вольсунгов, говорят, что жена короля бургундского изменила своему мужу с Сигурдом. Вот и убили подлые нифлунги и сестру Атли и молодого короля.
- Кто такие Нифлунги и кого они убили? Сигурд этот кто таков? - спросил я.
- О это очень старая история, и в ней больше выдумки чем правды - усмехнулся рассказчик - Нифлунги это род королей бургундских, а Сигурд сын короля из рода Вольсунгов, а имя Сигурд так и означает всего лишь "сын короля".
- А какого короля? - не унимался я.
- Другого короля по имени Сигмунд, который сын короля Вольсунга.
- Ну а имя у этого внука короля Вольсунга есть.
- Есть, как не быть, мы звали его Тидрек.
- Ааа, это тот Тидрек, который разбил рать Тиудимира сына Воломира?