Читаем Атолл Империи (СИ) полностью

Странно косолапя, они зашли сразу же за щёголем. Один из них осмотрелся и расположился в кресле напротив окошка, где Дмитрий оформлял свой билет. Второй же направился к местному кафе и, купив там огромный рожок мороженного, занял наблюдательную позицию около высокого столика, открыто и совершенно не таясь, наблюдая за моим знакомым.

И всё бы ничего, ведь у меня точно такой же хвост, да только выглядела эта парочка совершенно нелепо. Несмотря на царившую в городе духоту, они были укутаны в длинные, тёмные хламиды. Лица свои они скрыли в тени широкополых плотных шляп, которые они натянули на свои головы прямо поверх нахлобученных до глаз просторных капюшонов. На руках у них красовались перчатки из плотной кожи. И как им удавалось во всём этом передвигаться и не упасть от теплового удара, оставалось большой загадкой. Загадкой же было и то, кем они доводились Королёву. Либо они были какими-то странными сопровождающими Дмитрия, либо же старый знакомый был настолько рассеян, что не мог заметить столь колоритную парочку у себя за спиной. И почему-то я склонялся ко второму варианту. А ещё у меня было смутно знакомое ощущение внутри. И чем больше я наблюдал за этими двумя, тем сильнее мне казались знакомы их повадки.

— Конунг! От них с-с-смердит чем-то… знакомым, — подтвердил мои мысли Дрейк.

Я бросил взгляд на своего друга, и отметил, что ещё ни разу после переноса не видел его настолько серьёзным и собранным. Обычно он даже в сложных передрягах оставался тем ещё бедокуром и проказником. Сейчас же он не сводил взгляда своих золотых глаз со странных гостей. Дыхание его участилось, а чешуйки воинственно встопорщились.

— Ваша светлость! Прошу меня великодушно простить за создавшуюся заминку, но поверьте, как только я узнал о Вашем прибытии, то тут же распорядился провести всё по самому высшему классу! — внезапно появившийся управляющий станцией едва не сбил меня с какой-то важной догадки, которая была уже рядом.

Поэтому я шикнул на него и предупредительно поднял указательный палец вверх, призывая этого услужливого, покрывшегося испариной толстяка ненадолго заткнуться.

— Ваша светлость, заминка действительно была вынужденной! Уж не думаете ли Вы, что я мог намеренно заставить томиться в ожидании того, за кого просил сам…

— От них смердит мёртвой стужей! — прошипел я, когда наконец понял, кого мне напоминали эти двое, — Мертвечина! Лёд и мертвечина!

Дрейк зашипел в унисон мне.

— Что, простите? — управляющий побледнел, осунулся и приподняв руку принюхался к собственной подмышке, — Да вроде бы… Ну если Вы конечно настаиваете…

Мёрзлая пустошь! Кажется, я произнёс это слишком громко. Даже стоявшая неподалёку дамочка испуганно шарахнулась в сторону.

— Дрейк. Проследи за парнем и этой парочкой, — прошипел я сквозь зубы, и повернувшись к растерянному управляющему, расплылся в широкой, добродушной улыбке: — Так что Вы там говорили, господин…

— Михаил, — покрывшийся испариной управляющий оттянул одним пальцем плотный ворот рубашки от своей шеи и шумно выдохнул, — Просто Михаил. Ваши глаза…

— Что, мои глаза? — продолжая мило улыбаться, я недоумённо приподнял бровь.

— Прост-т-тите, — Михаил начал переминаться в нерешительности, но всё-таки пересилил себя и прошептал: — Это конеч-ч-чно не моё дело, но в-в-ваши глаза з-з-затянуло… тьмой…

«Упс, кажется я не заметил, как применил хаотический дар тела, ещё учиться и учиться им пользоваться», подумал я, всё так же мило улыбаясь…

* * *

В поезде, чуть позже

Михаил не соврал.

Всё действительно было организовано в самом лучшем виде. Мне даже стало немножко неудобно перед ним за произошедшее, но я и сам не ожидал подобного поворота. И с этим нужно было что-то делать, чтобы впредь не вызывать подозрений. Впрочем, чувство неудобства выветрилось мгновенно, стоило мне зайти в своё одноместное купе, обставленное с особым шиком для самых влиятельных господ. Один только отделанный красным мрамором санузел чего стоил. Я уже молчу про шикарную кровать и кучу позолоты и хрусталя внутри купе. Это только первое, что бросалось в глаза. Но, как мне вежливо пояснил проводник, у вагона этого класса была максимальная защита от любых недоразумений. Вагон на два купе был под завязку начинён самыми продвинутыми артефактами, в том числе даже гравитационными, на случай, если состав сойдёт с рельс и опрокинется. Про артефакты защиты от всех видов воздействий можно было и не упоминать.

— Кто же ты такой, Виктор Петрович? — задумчиво пробормотал я, мысленно благодаря старика за столь щедрые подарки.

За этой мыслью меня и застал очередной образ от Дрейка. Дмитрий тоже сел на этот же поезд, но в вагон для аристократов поскромнее, который находился через три вагона от моего. Странная парочка же шныряла вокруг поезда до последнего, и когда тот дал гулкий сигнал о завершении посадки, юркнула под состав, каким-то чудом закрепившись на его днище.

— Что-ж, — я посмотрел на экран своего нового смартфона, — Сейчас полдень. Ехать нам почти четыре часа. Вряд ли вы решитесь явиться сюда сразу. Так что я вполне успею подкрепиться!

Перейти на страницу:

Похожие книги