Читаем Атолл (СИ) полностью

   Джон вдруг понял - он не нравится парню. Не как человек, а как американец. Джон говорил по-французски с американским акцентом.



   - Вива Франция! - сказал Джон.



   - Это не поможет, месье, - ответил портье.



   Что ж, это его право, подумал Джон, любить или не любить. Когда сам Джон был в Париже, ему, Джону, тоже не нравились парижане, так что же он хочет от парня?



   - Дядя Джон, - мальчик потянул за рукав писателя, - пойдемте отсюда, я уже расхотел спать.



   Джон понял, что проиграл. Конечно, можно было попробовать поспорить, и убедительным аргументом была бы стодолларовая бумажка, но не хотелось ломать через колено молодого человека.



   - Au revoir! - поклонился Джон принципиальному портье. [До свидания! (фр.)]



   - Bonne chance, - ответил портье. [Желаю удачи (фр.)]



   - Mersi bian... Allez, mon cher, - сказал Джон и повел мальчика к выходу. [Весьма благодарен... идемте, мой друг (фр.)]



   У дверей мальчик оглянулся и выпустил в портье трескучую очередь.







   Они вышли на горячую улицу, щурясь на яркое солнце.



   - Ну, что ж, - сказал Джон, - прикорнешь на корте, там есть скамеечки...



   - Да я, честное слово, уже не хочу спать.



   - Ну, ладно, идем.



   - Куда, дядя Джон?



   - В американское консульство. Там, на корте, меня ждет друг ... Мы будем играть в теннис.



   - А мне можно сыграть?



   - Конечно...



   Они пошли по авеню Шарля де Голля, которая тянется от Рыбацкого порта до чугунных кружев Дворца президента.



   Джон старался приноровить ритм своей машистой поступи к мальчишеской шаркотне. Асфальт раскалился и неприятно проминался под подошвами. Такое впечатление, как будто ты идешь по шкуре гигантского животного, которое пока дремлет, но если проснется...



   - Скажи, Оайе, на Кукаре бывали землетрясения?



   - Я не помню. Но папа рассказывал, что однажды проснулся вулкан Бара-Бар...



   Мальчик стал рассказывать, как дымил вулкан, как тряслась земля, бегали в страхе люди...



   Джон машинально вставлял какие-то вопросы, чтобы словомельница мальчика не останавливалась, а сознанием привычно погрузился в свой писательский мир. Инцидент с портье исчерпан и забыт, продолжаем думать о своем. Среди толкотни мыслей и образов выперла довольная физиономия Питера Маршалла. "Убей меня трижды". Одного раза этому засранцу мало. Его надо убить трижды. Как это понимать? Так что ли? И не успел Джон одернуть себя, как тут же представил, даже не сам Джон, а вечно работающий в нем писательский перпетуум мобиле, как этот сволочной Маршалл идет по улице, такой же сомнамбула, как все творческие люди, не глядя ступает на перекресток и его тут же сбивает летящий на огромной скорости "понтиак". Тело Питера Маршалла взлетает в воздух, растерянные ноги мелькнули сверху, и бедняга, описав гиперболическую кривую, головой влетает в капот встречной ярко-красной "хонды". Но этого мало, отброшенное, исковерканное тело переезжает третья машина - серебристый "крайслер". Его убили трижды. Тут, конечно, не последнюю роль сыграли теннисные ассоциации...



   Жуткий визг тормозов, мальчик дернул за руку дядю Джона. Дядя Джон очнулся, дико выпучил глаза. У него захолонуло сердце. Если бы не реакция Оайе, быть бы им сбитыми машиной, так внезапно появившейся из-за угла улицы Хеухео.



   Перед ними стоял автомобиль, длинный как дирижабль. Непроницаемые траурные окна и цвет лимузина навевали ассоциации о катафалке. Джон вдруг врубился. Это был Президентский автомобиль - восемнадцатифутовый шестидверный "Роллс-ройс", сверкающий черным лаком.



   Тонированное стекло в задней части автомобиля медленно опустилось, и Джон увидел столь же тонированное лицо президента Куакуйи. С минуту тот строго взирал на потерявшего дар речи американского писателя. Потом полные губы Куллала Манолу приоткрылись, обнажая в улыбке крупные белые зубы. В двух передних резцах сверкнули вставленные бриллианты.



   - Джон Кейн, я полагаю? - сказал президент Куакуйи на чистейшем оксфордском английском (придира-доктор остался бы доволен его произношением).



   - Так точно, сэр, - почему-то по-военному ответил американский писатель, стесняясь своего американского выговора.



   - Куда следуете с таким рассеянным видом?



   - В американское консульство. В теннис, знаете ли, договорились с доктором сыграть...



   - Это с каким же доктором?



   - Его зовут Генри Уилсон, он из Великобритании.



   - Хорошая страна. Я там учился.



   Темная физиономия президента приобрела на миг вид,



   какой бывает у человека, вспомнившего приятные моменты прошлого.



   - Прошу вас, садитесь в машину. Я вас подвезу.



   - Стоит ли беспокоиться?.. то есть... простите... Ну, хорошо.



   - Вот и славно, - сверкнул бриллиантами Куллал Манолу.



   Пока Кейн лихорадочно соображал, в какую из шести дверей ему залезть, из машины выскочил быстрый черный человек. И вот перед Джоном открыли вход. Ливрейный лакей придержал дверцу. Да, это был лакей и именно ливрейный. Президент все-таки сидел в машине. Ему положено по статусу.



Перейти на страницу:

Похожие книги