Читаем Атомное комбо полностью

— Да перестань. Мне уже давно плевать на то, что ты делаешь и с кем якшаешься. Хотя, признаюсь, увидев тебя в этой форме в тот раз, я почувствовала острую боль. Прямо вот здесь. — Я надавила каблуком в центр его груди. — Ты помнишь? Нет? Ты погляди, Ранди, он, в самом деле, не понимает, о чём я.

Атомный тяжело дышал, взглядом давая понять, что, как и я, слишком долго ждал этого момента. Он считал, что теперь, когда мы добрались до комиссара, мы не должны допускать ни минуты передышки. К чёрту болтовню. Никакой пощады.

— Пэм, он твой, — проговорил Ранди, повторяя приговор, озвученный некогда и Хизелю, и Митчу. Собственно, Дагер — единственный, кто выжил, услышав (хотя и не поняв) эти слова. — Делай с ним, что хочешь. Ты мечтала об этом. Теперь он перед тобой, и он никуда не денется, пока ты не скажешь «довольно».

Что я хочу? Всё того же — мести. Чтобы он страдал и унижено звал на помощь, но все оставались глухи к его мольбам. Чтобы он понял, каково это — быть на моём месте. Но теперь, глядя на него, я не чувствовала удовлетворения, потому что Дагер хотел того же. Примитивными пытками я не добилась бы ничего, только облегчила бы его совесть.

В дверь робко постучали, и я вздрогнула, словно этот тихий звук был страшнее, чем распростёртый на полу кумир моего детства.

— Господин комиссар, мне велено узнать, всё ли у вас в порядке?

— У нас ведь всё в порядке? — шёпотом спросила я. — Или ты хочешь, чтобы всё прекратилось? Хватит одного твоего слова.

Он не хотел. И это в очередной раз подтвердило мои соображения на его счёт. Он искал искупления, но никто кроме нас не мог ему его дать. Добровольное мученичество снимет с него клеймо предателя.

Чёрта с два.

— Всё в полном порядке, — ответил он, сплёвывая кровь. — Думаешь, могло быть иначе?

— Вы… э-э-э… вы уверены?

— С чего ты решил, что нет?

— Прошу прощения! — Щёлкнув каблуками, солдат поспешил удалиться.

Похоже, в рядах ирдамской армии Дагера знали, как человека твердохарактерного, уверенного и жёсткого. Видели бы они его сейчас…

— Что с тобой такое? — пробормотала я, присаживаясь перед ним, обхватывая колени. Если вспомнить, я любила смотреть вблизи на всех, избитых Ранди. — Ты мне подчиняешься? Потому что я дваждырождённая? Хотя вряд ли ты сохранил уважение к старшей расе, если не сохранил к закону.

— Потому что я…

— Не перебивай, дай мне подумать. Валяешься тут и скулишь, даже не пытаясь сказать слово против или отвернуться от пощёчины. Ты что, святой? Вроде не похож. — Я прихватила пальцами чёрную ткань на его груди с отпечатком моей подошвы. — Сначала предал нас, теперь предаёшь своих. Чего ты добиваешься?

— Я просто хочу…

Я приложила указательный палец к губам, призывая к молчанию, и посмотрела на Атомного.

— Как ты и говорил, это всё из-за мамы. Он хочет стать для неё дважды героем. Вытащил меня из реки, а теперь вот это. Рискует своей репутацией, жизнью ради нашего спасения. Тут совершенно точно замешана женщина.

Дагер покачал головой.

— Значит, ты был в долгу у полубрата, — решила я, кладя руку на нагрудный карман рубашки, где держала орден до того, как у меня всё отобрали. — Чувствуешь свою вину перед ним, и решил искупить её таким образом? Думаешь, он бы простил тебя?

— Нет, Пэм…

— Конечно, нет, твою мать! — прошипела я, хватая его за ворот, сближая наши лица. — Из-за таких, как ты… Из-за таких вот двуличных недоносков — паршивых друзей, сыновей и солдат — он погиб! Так что брось этот спектакль! Хватит этих соплей! Ты ничего этим не добьёшься! Ни он, ни уж тем более мы никогда не простим тебя! Никогда!

— Нет, Пэм, — повторил Дагер. — Это именно он… Это Свен послал меня за тобой.

Глава 41

Мы с Ранди идеально подходили друг другу во всём. Даже когда нас запихали на заднее сиденье машины, и плечи Атомного заняли больше, чем половину салона, моя игрушечная комплекция позволила нам разместиться с комфортом. Гармония иногда можешь выглядеть комично.

Комиссар сел рядом с водителем, прижимая к разбитому лицу платок. Солдат каждую минуту посматривал в зеркало заднего вида. Я не знала, куда мы направляемся, хотя, кажется, Дагер мне говорил. Аккурат после того, как распорядился вернуть нам наши вещи.

— Если были какие-то деньги, — добавил он, после того как вскрыл конверт и высыпал из него содержимое на стол, — скажи сколько. Тут воровство — обычное дело.

Я ничего не ответила, но подумала: «Деньги? Ты что, шутишь? Похоже, что нам есть до них какое-то дело?».

Дагер забрал себе наши документы, а я распихала по карманам медали, как если бы они могли что-то значить теперь. Ценность не утратил лишь орден, присвоенный полубрату, на который я долго смотрела, прежде чем положить его в нагрудный карман.

Пока не увижу, не поверю.

Ранди же, чувствуя вину за свою святую ложь, всю дорогу прятал взгляд, а его заново скованные руки лежали между колен и сжимались в кулаки. Его правая ладонь распухла. Возможно, к первоначальному вывиху он добавил перелом. Не первый и не последний, конечно, но отсутствие боли и равнодушие Атомного к любым травмам, не делали её пустяковой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы