Читаем Атон. Королева на час полностью

Атон. Королева на час

Атон, переместившись на Землю вместе с Дорианом, встречается там со своим другом Фёдором и просит его помочь в поиске демона. Поиск приводит к дверям психиатрической лечебницы, из которой предстоит выкрасть демона и доставить его домой.

Евгений Алексеевич Гришаев

Приключения18+
<p>Глава 1</p>

Место действия Земля. Дом Фёдора Колосова

– Антоха??? Ты жив? – я попытался встать, но у меня это не получилось, замотали меня качественно, как младенца.

– Конечно, жив или ты думаешь, что я зомби? – ответил мой друг и широко улыбаясь, принялся меня разматывать. Невысокий, но широкий и бородатый мужик ему помогал, и тоже улыбался мне.

– Ну и рожа! – подумал я – а зубы-то, зубы?! – я, таких широких зубов, ещё ни у кого не видел. – А руки?! – ладонь как две моих, пальцы как сардельки, сама рука толще, чем моя нога.

Меня наконец-то освободили от пеленки, прокатив по ковру, и поставили на ноги, голова немного кружилась.

– Чем это меня так по голове приложили?

– Это тебя Дор слегка ладошкой хлопнул – пояснил Антон, придерживая меня, чтобы я не упал.

– Ты где был почти четыре года? Мы тут тебя уже того, похоронили – голова кружиться почти перестала, но соображал я ещё плохо. – Блин ты живой, а кого же мы тогда вместо тебя?

– Федя, я честно не знаю, кого вы там того, веришь? – Антон сел в кресло, а его товарищ уселся на диван, диван под его весом жалобно заскрипел.

– Я для всех умер, пусть так и дальше остаётся – заявил мне Антоха.

– Не понял, ты что, в бегах или я чего-то не знаю, ну типа агент КГБ – бородач, сидящий на диване, следил за мной  неотрывно, как будто я у него в гостях, а не он у меня.

– Нет, какой из меня агент, но не буду от тебя скрывать, я здесь можно сказать тайно нахожусь – мой друг явно что-то от меня скрывал. Мда, сильно Антоха изменился за эти годы, внешне тоже, волосы отрастил до плеч, телом покрепче стал.

– А друг твой кто таков будет? – спросил я, показав на бугая.

– Иностранец он, Дорианом зовут – представил он мне подозрительного типа. – По-русски ни слова не знает.

Антоха что-то быстро ему сказал на другом языке, после чего тот протянул мне свою ладонь, чтобы пожать мне мою. Я опасливо протянул свою руку. Моя кисть исчезла из вида в его ладони, – запросто переломает – подумал я. Как не странно, но моя рука осталась цела, пожал он не сильно.

– Слышь Антох, странный он какой-то, смотрит на меня всё время. А ты я смотрю, по ихнему хорошо говорить научился.

– Пришлось выучить, без этого там никак – где это его там, он так и не сказал, темнит что-то наш Антоха.

– А это твоё там, это где? За границей да? – я решил спросить прямо.

– Да, ты угадал, именно там! – Антоха поднял вверх указательный палец. Я этот жест не совсем понял и недоумённо посмотрел на потолок.

– Не, не, ну, не там же, ну или почти не там – туманно ответил Антон.

Фёдор вёл себя странно, был подозрительным, задавал совсем не те вопросы, которые я ожидал от него услышать. Нет бы у меня, спросить как здоровье или ещё что-нибудь в этом роде, а в место этого спрашивал, совсем не пойми чего. Теперь даже не знаю, рассказывать ему всё или нет. Расскажу, точно не поверит, решит, что из психушки сбежал, не расскажу, точно проколюсь, на чём-нибудь.

– Эх, ладно, расскажу тебе всё что было, только мой рассказ будет долгим, а кушать-то хочется.

– Понял, сейчас организую! – Фёдор убежал на кухню, оттуда к входной двери за позабытыми пакетами с будущим ужином.

– Странный этот твой Фьодор! – Дор выговорил его имя как смог. В общем языке Вирии не было буквы – ё, даже звука такого не использовали. Пока Фёдор трудился на кухне, готовя ужин на троих, Дор расспрашивал меня про некоторые непонятные для него вещи. Больше всего его заинтересовал телевизор, хотя на тот момент он был выключен. Вскоре Фёдор пригласил нас к столу, который изобиловал всякими вкусностями.

– Налетай! – дал Фёдор команду и минут десять на кухне слышались звуки голодных зверей, поедающих мясо. Набив желудок, я решил, что настало время моего рассказа.

– Ух, хорошо, с чего начать?

– С самого начала, разумеется! – заявил Фёдор и приготовился слушать.

– Понимаешь Федя, в чём дело, как бы это тебе попроще сказать? В общем, как оказалось, я родом из другого мира, и на Земле находился временно – я стал рассказывать о том, как меня заманили в мир переходов между мирами, о том, как меня там учили, почти убивая каждый день. Потом рассказал, как я вернулся в родной мир, но про пещеру с сокровищами промолчал, это моя тайна. Ещё рассказал о том, как попал на войну в качестве принудительного добровольца, и как оттуда дезертировал на следующий день, попутно освободив Дора. Фёдор в начале моего увлекательного рассказа слушал, открыв рот, но с каждой минутой его взгляд становился хмурее. К тому моменту рассказа, где мы с Дором нашли маленького Мориона, Фёдор стал очень хмур, и смотрел подозрительно.

– Ой, Антох, у меня же самогон есть! Бабка делала, такая замечательная штука получилась, я сейчас за ним в гараж сгоняю, вы тут посидите, я быстро! – Фёдор встал, и быстро вышел из дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
1356. Великая битва
1356. Великая битва

Столетняя война в самом разгаре. Английские гарнизоны стоят в Нормандии, Бретани и Аквитании; король шотландский, союзник французов, томится в лондонском Тауэре; Черный принц – Эдуард Уэльский – опустошает юг Франции, которая «похожа на крупного оленя, терзаемого охотничьими собаками». Чтобы сломить врагов окончательно, Эдуард затевает опустошительный набег через самое сердце Франции, оставляя за собой сожженные фермы, разрушенные мельницы, города в руинах и истребленный скот. Граф Нортгемптон приказывает своему вассалу по прозвищу Бастард присоединиться к войскам принца Эдуарда, но прежде отыскать сокровище темных владык – меч Малис. По утверждению черных монахов, это могущественная реликвия, обладание которой сулит победу в битве. А битва предстоит великая – в сентябре 1356 года превосходящие силы противника устраивают английской армии ловушку близ города Пуатье…Бастардом называет себя не кто иной, как Томас из Хуктона, герой романов «Арлекин», «Скиталец», «Еретик». «1356. Великая битва» продолжает эту блестящую трилогию, принадлежащую перу Бернарда Корнуэлла – непревзойденного мастера литературных реконструкций, возрождающих перед глазами читателей нравы и батальные сцены Средневековья.Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Приключения