Читаем Атор (СИ) полностью

Ей хотелось убить всех находившихся здесь ригийцев, но она была слишком слаба, и врагов было слишком-то много, поэтому приходилось лишь словами показывать свою силу.

— Оставьте ее здесь без еды и воды! — сказал предводитель и ушел.

Атор подскакал вместе со своим войском к полю. Остановившись возле поля, он обратился к одному из воинов.

— Предупреди народ, — сказал брюнет, — скажи, чтобы отправлялись в укрытие!

— Слушаюсь! — ответил тот и ускакал обратно в деревню.

— А теперь вперед! — громко сказал Атор и со всех лошадиных сил поскакал вперед к лесу.

Оказавшись на опушке леса и заметив небольшой лагерь, он направил туда половину армии, а другую в обход, чтобы со всех сторон захватить лагерь ригийцев. Не прошло и минуты, как воины обрушались огромной волной на врагов, и не жалея ни кого из них, они безжалостно убивали, как это делали сами ригийцы. От неожиданности те не знали, что делать, и пытались хоть как-то сопротивляться армии Орсея.

— Ким? — удивился Атор, заметив девушку, привязанную к дереву.

Та лишь замученным взглядом посмотрела на него. Быстро спешившись, парень развязал девушку.

— Что они с тобой сделали? — спросил он, увидев шрамы на руках и лице рыжеволосой.

Не получив ответа, он осадил Ким рядом с собой на лошадь, а поскакал к госпиталю. Там брюнет помог Ким слезть, и на руках понес ее вовнутрь здания.

— Что с ней произошло? — спросил лекарь, как только увидел их.

— Сейчас это не имеет значение, — Атор положил девушку на кушетку, — сделайте все, что сможете!

— Постараемся, — ответил тот и подошел к Ким.

— Мне пора, — парень удалился, — позже я зайду к ней.

Сказав это, парень быстро вышел из госпиталя и сев на лошадь, поскакал дальше сражаться с ригийцами. Очутившись вновь в лесу, он помог своей армии и армии Нельсона расправиться с врагами. Когда же ригийцы были повержены, бой прекратился и все разошлись.

— Я каждый раз поражаюсь в тебе, Атор! — улыбнулся предводитель.

— Спасибо, — улыбнулся в ответ парень, — я думаю надо сообщить народу, что можно выходить из убежища.

— Да надо, — сказал Нельсон, — ты можешь заняться этим?

— Конечно, — сказав это, Атор поскакал обратно в деревню.

Когда он очутился в деревне, то решил первым делом навестить Ким. Его очень волновало ее самочувствие. Быстро войдя в госпиталь, он нашел лекаря и подошел к нему.

— Как она? — спросил он.

— Пока нормально, но состояние крайне тяжелое, — ответил тот.

— Я могу увидеть ее? — далее спросил Атор.

— Лучше завтра приходи, — сказал лекарь и пошел дальше, к другим больным.

Выйдя из госпиталя, Атор поскакал к замку. Постучавшись в ворота и вбежав на территорию замка, он направился в башню, к волнующемуся народу, что все это время таился в убежище.

— Все закончилось! — громко сказал он. — Можете выходить!

Народ быстро стал выбраться из убежища, благодаря парня за хорошую весть. Среди всех этих людей Атор увидел, идущую к нему Каралл.

— А где Ким? — подошла к нему девушка.

— Она в госпитале, — ответил Атор.

— Что с ней? — глаза девушки расширились.

— Она была в плену, — тяжело вздохнул парень. — Состояние тяжелое.

— Что? — девушка схватилась за голову. — Как это вообще произошло?

У Каралл началась настоящая паника.

— Не знаю, — ответил брюнет, — я увидел ее связанной в лесу.

— Боже мой! — из глаз девушки потекли слезы.

Подойдя поближе к нему, она спонтанно обняла его. Атор не стал сопротивляться, сейчас он понимал ее состояние и сочувствовал ей, внутри он тоже испытывал все эти чувства. «Надеюсь, с ней все будет хорошо!» — сквозь слезы сказала Каралл, сильнее обнимая его.

— Я тоже, — поддержал парень.

Ночью Атору неспокойно спалось, скрестив руки за головой, парень размышлял о волнующей его проблеме. Он боялся потерять еще одного знакомого и уже ставшего близким для него человека. Внутри его бушевал ураган разных эмоций: ему хотелось плакать, и быть злым на ригийцев, хотелось убить, но и пожалеть ни в чем не виновную Ким.

— Ты чего не спишь? — спросил тихо Никко, увидев не спящего друга.

— Переживаю за Ким, — искрение ответил Атор.

— Понимаю, — поддержал шатен. — Лучше не думай о плохом, а то еще сбудется!

Атор раздраженно вздохнул и отвернулся от друга, повернувшись на бок. Увидев это, шатен резко замолчал, он понимал и видел, как сильно переживает Атор. Решив больше не заводить никаких разговоров и оставить его в покое, он заснул.

***

На следующее утро Атор после очередной разведки направился к госпиталю. Застав лекаря, он остановил его и внимательно просмотрел на него, ожидая хороших новостей.

— Как Ким? — спросил брюнет.

— Мы ничего не смогли сделать, — опустил глаза тот.

— То есть как? — глаза Атора расширились и заполнились гневом.

— Она просила вам это передать, — лекарь протянул ему записку, и после чего быстро удалился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика