Возможно, не исключено, что слова «две новых темы» в данном отрывке указывают на замысел отца ввести в Песнь эльфов и людей как две связанных между собой темы, которые в «Айнулиндалэ» названы «Третьей Темой», но мне кажется более вероятным, что появилась новая концепция Песни. В связи с этим, в отрывке из последнего варианта 6 главы «Квэнта Сильмариллион» сказано, что Мелькор втайне рассказывал эльдар Амана о людях, хотя знал о них мало, «ибо был слишком занят своими собственными замыслами в Песни, чтобы обратить достаточно внимания на Вторую тему Илуватара». Эта фраза, если это не просто описка, может служить доказательством того, что эльфы и люди появились во Второй и Третьей Теме, хотя, несомненно, эльфы появились во Второй Теме, а люди в Третьей. Можно заметить также, что в черновом продолжении письма к Роне Бир от окт. 1958 (Let. N 212), на которое я уже несколько раз ссылался, отец писал: «Их „темы“ Единый ввел в Песнь, когда возник разлад Мелькора»; еще одно упоминание о «Темах Детей» есть в VIII Примечании автора.
[11]
На полях рядом с первыми фразами Примечания П написано: «Арда» значит «Королевство». Ср. утверждение, что «на самом деле, „Арда“ — это то, что мы назвали бы „Солнечной системой“», и, в третьем абзаце, что главной частью Арды был Имбар, Земля («Имбар» — «жилище»), хотя «в повседневном употреблении „Арда“ означало „Земля“, со списком названий, относящимся к пересмотру „КвС“ в 1951 г.: „Арда“ — эльфийское название Земли = наш мир. Также „Королевство Арда“ = огражденное пространство». То, что говорится в данном примечании, конечно, предполагает коренное изменение космологического мифа, возвращение к отвергнутым идеям, появившимся в тексте С «Айнулиндалэ», относящемся к концу 40-х гг. Многое на эту тему приводится также в V части (см. в первую очередь тексты I и П).[12]
Термин «Имбар» нигде раньше не встречался, но ср. «Амбар» — «Земля» (т. IV, стр.235), и «Этимологии»: кв. «а-mbar» — «ойкумена», «Земля», а также «Амбар-мэтта» — «конец мира» — в словах Арагорна на коронации («Возвращение короля»).[13]
«Главные из айнур-творцов… поселились в Арде» — ср. «Айнулиндалэ»: «Так и вышло, что некоторые из Священных и сейчас обитают за пределами мира вместе с Илуватаром, а другие — и среди них многие из величайших и прекраснейших — воспользовались дозволением Илуватара и вошли в мир».[14]
«erma» — в машинописном тексте В «Законов и обычаев» встречается слово «orma», вписанное позднее карандашом вместо слова hron («общий хрон [> orma] Арды»).