Читаем Аттракцион неприкаянных душ полностью

— Нахера вы мне нужны? Отпускайте девку и напарника и чешите! — со злостью ответил Иван.

— И что нам бабло, и товар вам, прекрасным, подарить, — с издевкой сказал второй.

— Слушай, легавый, опускай ствол. Мы соберем всё и свалим, и вас героев, что решили нас в одиночку брать, не тронем.

«Шансов нет, если опущу ствол», — сказал себе Иван, злясь, что послушал Кирилла и не сообщил в наркоконтроль в группу реагирования. Бандиты смекнули, что их всего двое и подкрепления не ожидается. Они их точно не оставят живыми.

«Твою мать!» — ругался он про себя. Иван пытался что-то придумать, но понимал, что без потерь не обойдется.

Кирилл, по всей вероятности, прочитал безвыходность на лице Ивана, он ухватил руку, которой его душил боец, и рывком развернул его спиной к Ивану.

Иван моментально среагировал на это, и первый выстрел пришёлся бойцу в бок, после он резко развернулся и увидел, что уже поздно. У девушки по груди текла кровь. Она падала на пол, а боец начинал расправлять руки в ожидании выстрелов.

Он выстрелил трижды в него, и боец рухнул.

Иван бросил пистолет, достал телефон и начал звонить в дежурку, подбегая к Кириллу.

Пока Иван говорил с дежурным, смотрел, что боец изворачивается на полу и кричит от боли, Кирилл лежит на боку, из спины торчит нож, вокруг него растекается пятно крови.

Девушка не жилец — ей буквально порвало горло.

— Кирюх, держись, брат, — протараторил Иван, обойдя его и падая перед ним на колени. — Помощь уже едет.

— Прости меня, — еле выдавил из себя Кирилл.

— Кирюх, ты только держись!

В этот момент его отвлек крик, переходящий в хрип боли, бойца, который изворачивался на полу неподалеку. Ивана захлестнули злоба и ярость.

— Брат, я вернусь через пару секунд, — стиснув зубы произнес Иван.

Он поднялся на ноги и обошёл Кирилла, направился к мужчине. Тот лежал на животе и подогнул к себе колено. Иван, вложив всю злобу и силу, нанес припечатывающий удар ему в колено, тот взревел от боли и с трудом начал переворачиваться на спину. Иван упал коленом ему чуть выше паха.

Боец пытался свернуться в позу эмбриона, но Иван заблокировал ему ноги, крик бойца перешёл в стон и вой, но Иван схватил его за челюсть, сдавив щеки что было сил. Бандит пытался что-то сказать, но из-за давления Ивана, боли, слюны и крови во рту получался лишь хрип.

— Ну что, мразь, на зону ты не хочешь!? — с ненавистью сказал Иван. — Ты туда и не отправишься.

Иван перехватил его за шею и начал сдавливать. Боец из последних сил ухватился за его руку, и в этот момент Иван нанес сильный удар кулаком в рану от пулевого ранения.

Боец не мог закричать, даже сделать вдох, но все его ощущения передавали вылезающие глаза из орбит от давления и ужаса, который он испытывал. Все вены на его лице вздулись, лицо исказил ужас, и в этот момент Иван повторил удар, но боец смотрел ему в глаза, и тело начало дёргаться в конвульсиях. По конечностям прошли спазмы, давление отошло, и глаза закатились, а его сопротивление ослабло.

Иван перевел взгляд на девушку. Она уже лежала неподвижно в луже крови, ее глаза были открыты, а в них застыл ужас. Это принесло еще большую боль Ивану. Он поднялся и подошёл к Кириллу, тот уже был без сознания, но дышал.

Иван направился в комнату с лабораторией, обнаружил в одном из шкафов упаковку пластмассовых хомутов, их взял «…бабло и товар вам, прекрасным, подарить…» — мелькнула в голове фраза бойца. Иван начал быстро осматривать все в комнате и обнаружил в другом шкафчике пачки денег. Распихал по внутренним карманам сколько влезло и еще пару в карманы джинсов.

После этого вернулся в первую комнату, где лежали бандиты без сознания. Иван скрепил хомутами руки за спиной, после этого направился в комнату и, усевшись перед Кириллом, стал ждать наряды.

Он чувствовал себя потерянным.

* * *

Иван дождался приезда родных Кирилла в больницу. Мать громко плакала, отец успокаивал её. Иван подошёл к ним и представился, но его потрёпанный вид и руки в крови испугали их. Он всё же смог убедить отца отойти с ним в сторону.

Когда они отошли в коридор, Иван завел отца в уборную и, подперев двери, чтобы никто не смог войти внутрь, начал доставать все деньги из внутренних карманов куртки. Отца Кирилла это насторожило.

— Успокойтесь, все лечение на себя возьмет МВД, но это будет завтра, а сейчас может потребоваться что-то срочное. Эти деньги взял у тех мразей, и лучшее их применение — на лечение Кирилла.

Отец Кирилла принял деньги, и они вернулись в холл реанимации.

— Кузнецов, ты как!? — услышал он встревоженный голос начальника.

— Степан Андреевич, я в порядке!

— Сядь и жди меня, сейчас в отдел поедем. — И, хмыкнув, добавил: — Не пилиться мне в сосну, в порядке он…

Начальник направился к заведующему, после чего подошёл к родителям и что-то им рассказывал, а после вернулся за Иваном, и они направились на улицу.

* * *

Закрывшись в кабинете, начальник уселся за стол, налил себе и Ивану коньяка. Заставил его выпить две стопки, после чего сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература