Читаем Аттракцион (СИ) полностью

- Держи, - Стефан протянул ему телефон-раскладушку, - твоя мама шлет смс и беспокоится, что ты не берешь трубку, а ведь они так далеко сейчас. Позвони им и скажи, что с тобой все в порядке.

- Со мной, - Хью почувствовал, как трудно заставить голос быть ровным, - явно не все в порядке.

- Почему же? Пока твои родители далеко, я позабочусь о тебе, - ухмыльнулся Стефан, провел ладонью по его шее и чуть надавил пальцами на кадык, мягко предупреждая, - ты будешь послушным, и мы отлично проведем время.

- Обо мне не надо заботиться… - возразил Хью, пытаясь отползти, но Стефан не позволил, обхватив его горло ладонью.

- Неужели ты забыл? Омега не может сам позаботиться о себе. Я докажу тебе это… позже. А сейчас звони.

Хью часто заморгал, задыхаясь от ненависти, бессилия и жалости к себе, последняя только мешала, вызывая жалкие, бесполезные слезы.


Ударив Стефана по глазам, лишив его способности видеть и быстро убежав… можно было бы спастись, но пальцы сомкнулись сильнее, Хью хрипло вздохнул и раскрыл телефон.


Долгие, бесконечно длинные гудки сквозь страны и расстояния, в конце концов, мама сняла трубку и воскликнула:

- Хью! Ты наконец-то проснулся, маленький соня!

- Да, - мрачно ответил Хью, Стефан не дал ему времени продумать звонок, - я скучаю и хочу, чтобы вы поскорее приехали.

- У тебя все в порядке?

Стефан улыбнулся.

- В полном, - ответил Хью, - мама, а дай трубку папе?

- Не могу, он очень занят. Завтра в обед мы позвоним тебе, хорошо?

- Да, - ответил Хью, потому что ничего больше не оставалось. Он мог бы поговорить с отцом, ввернув в разговор какую-нибудь метафору, и тот понял бы… Стефан демонстративно сложил пальцы, приказывая закончить разговор.

- До завтра тогда, - промямлил Хью, пожелал маме удачи и оборвал связь. Хрупкая надежда на завтрашний диалог с отцом поселилась в груди, но Хью боялся думать о ней, чтобы Стефан не прочитал его мысли - слишком уж легко он отгадывал их.


- Хороший мальчик, - усмехнулся Стефан, убирая телефон, - теперь самое время позавтракать… ты заслужил.

Он вплел пальцы в его волосы, расчесывая и поглаживая, и омерзительная рефлексивная волна удовольствия поднялась изнутри. Хью почувствовал горячее желание продлить это прикосновение, несмотря на то, что ненавидел альфу так ярко, что едва мог вздохнуть.


Стефан принес ему готовый завтрак из полуфабрикатов, с которым Хью справился быстро, посчитав нужным накопить силы. Стакан грейпфрутового сока оказался приятной, желанной неожиданностью из-за легкого похмелья. Хью нетерпеливо прикусил губу и залпом ополовинил стакан, но во рту осталось чересчур горькое послевкусие.

- Сегодня ты просто чудо, - Стефан поцеловал его в губы, почти что целомудренно, не пытаясь разомкнуть их своими, Хью не рискнул отстраниться, но и поддаваться не стал.

- Я не хочу быть здесь.

- Неправда, - Стефан сунул руку под плед, погладил его по бедру, - вначале ты приходишь, нарушаешь закон, флиртуешь и соблазняешь меня своим видом, а теперь играешь с моими чувствами? Как это жестоко. Омегам только дай волю, и они начнут вертеть окружающими только так!

- Что за бред?! - не выдержал Хью, - ты… ты мерзко, просто отвратительно поступил! Я не хочу тебя, слышишь!

- Думаю, - Стефан поднялся на ноги, вынимая наручники, - что сегодняшним вечером я услышу совершенно другие слова. Ты еще убедишься в том, насколько неправ.


========== Часть 25 ==========


«Чем ближе мы подходим к опасности, тем ярче начинают светиться пути к спасительному, тем более вопрошающими мы становимся. Ибо вопрошание есть благочестие мысли». Чьи это слова? Философа Хайдеггера? Хью встряхнул головой, пытаясь вернуть ясность мыслям. Целый день он провел в полубредовом одиночестве, разглядывая старый календарь, покрытые масляной краской стены и яркий, новенький плед. Правая рука, пристегнутая к стальной перекладине у окна, совсем затекла и ныла. Интересно, почему Стефан был на предприятии так поздно и без света? Подчищал какие-то документы и следы хищения? О, на этом заводе явно многое скрывали, не только нелегальных эмигрантов. Хью попытался представить себе, каково это - оказаться таким вот нелегальным омегой, незаконно проживающем в стране. Любой мог бы поймать его и точно так же мучить… только у Хью был шанс на спасение, а у нелегалов не было. Мысли о вселенской несправедливости, о том, что мир жесток ко многим, помогали держаться на плаву, не позволяя скатиться в болото жалости к себе.

***

Стефан вернулся поздно, хмурый, неразговорчивый. Молча отстегнул Хью, молча сводил его в туалет, а потом привел обратно, поставил на небольшой стол миску с теплым супом. Хью тоже молчал, не желая привлекать внимание - съел суп, весь в мыслях о завтрашнем диалоге с отцом. Парочка подходящих цитат, и папа сразу поймет, вернется и спасет его, надо только потерпеть и подождать. Быть может, если обращаться со Стефаном поласковее, он не успеет причинить много вреда?


- Спасибо, - едва слышно сказал Хью, положив ложку в пустую миску, - у тебя был сложный день?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература