Читаем Аттракцион (СИ) полностью

Рейду, не вздумайте меня сегодня так подло оставить.

А что? Вам вчера не понравилось?.. Маркиза, я просто ошеломлен! Барон, позвольте представить... Маркиза де Фан де Руа. Маркиза, позвольте представить... Барон Пэджет де Модеро.

Маркиза состроила Пэджету глазки и заухмылялась. Пэджет состроил такие же глазки и уставился сначала в разрез, затем на белоснежный бант. Он бросил вопросительный взгляд. Де Рейду расплылся.

О, заверяю! Маркиза будет так рада знакомству!

Пэджет расплылся в ответ. Новое дело! Но каково... Быстрее бы закончилась вся эта церемониальная ерунда. Сколько еще час, два?.. Два часа ходить рядом, болтать всякую ерунду... Это невыносимо.

Какой сегодня замечательный воздух, барон? маркиза еще раз состроила глазки и отошла.

Рейду удалился к той, первой, и через минуту уже возвращался.

Графиня, я просто в ошеломлении... Барон, позвольте представить... Графиня де Сэр де Мензо. Графиня, позвольте представить... Барон Пэджет де Модеро.

Графиня вернула Пэджету обещающий взгляд, опустила голову.

Какая сегодня замечательная погода, барон?

Изумительная, сказал Пэджет, разглядывая громоздкое платье и воображая формы, которые там скрываются. Я такой просто не помню.

Барон не забыл, что завтра на площади Четырех ветров будут костры?

Как можно, барон, как можно! де Рейду расхохотался, хлопнул Пэджета по плечу. Уж на этот-то раз! Графиня, вы не поверите... Барон, позвольте, я немного пройдусь на ваш счет... Но в прошлый раз, когда пилили пилой... И, мало того, там была девственница... Барон был просто не в состоянии добраться до площади.

Нет, Рейду, нет, какой вы все-таки...

О-о-о! захохотал барон де Рейду. О-о-о!

У барона нет оснований для беспокойства. Он сможет наверстать упущенное и завтра.

До завтра, надеюсь, закон не отменят, расплылся де Рейду. Получите свою девственницу. Главное только добраться до площади. Какая досада, что девственниц жгут по утрам. Благородным баронам не всегда удается отоспаться как следует! Рейду снова захохотал.

Барон...

Графиня...

Де Рейду отвел графиню в сторону, через минуту вернулся с другой, которую Пэджет наметил во вторую очередь.

Виконтесса, я глубоко поражен... Барон, позвольте представить... Виконтесса де Тарраго. Виконтесса, позвольте представить... Барон Пэджет де Модеро.

Виконтесса сдержанно улыбнулась.

Как вам сегодня погода, барон?

Погода на славу, Пэджет уставился в глубокий разрез. Я такой просто не помню.

Барон не забыл, что послезавтра на площади будет котел?

Как можно, барон, как можно! Пэджет стукнул де Рейду в плечо. Уж на этот-то раз! Котел будет в полдень, так что мы успеем отоспаться как следует?

О-о-о! захохотал барон де Рейду. О-о-о!

Барон...

Виконтесса...

Де Рейду, продолжая сатанински хохотать, отвел виконтессу обратно, и снова через минуту вернулся уже с той, которую Пэджет наметил в третью очередь.

Баронесса, я ослеплен и подавлен... Барон, позвольте представить... Баронесса де Мю. Баронесса, позвольте представить... Барон Пэджет де Модеро.

Баронесса так же выдержанно улыбнулась.

Барон, погода сегодня просто необыкновенная?

Я такой просто не помню, Пэджет оглядел платье, и представил как будет сегодня закидывать все эти ноги на плечи. Просто какая-то изумительная.

Барон не забыл, что через два дня на площади будут колы?

Как можно, барон, как можно! сказали де Рейду и Пэджет хором и посмотрели друг на друга.

Барон в столице недавно, и еще не видел как сажают на кол, м-м-м... Дьявол меня побери, но я не помню кого и за что. Впрочем, какая разница, ха-ха-ха! Я, разумеется, уже подобрал места в первом ряду, ха-ха-ха!

Барон настоящий друг, баронесса улыбнулась де Рейду.

О-о-о! захохотал тот. О-о-о! Я самый настоящий друг, баронесса! Наш Пэджет де Модеро только с виду такой. На самом деле он адски богат. Он вообще-то внебрачный сын короля. Ха-ха-ха! Так что не упускайте свой шанс! де Рейду расхохотался так, что чуть не упал.

Рейду, перестаньте шутить, усмехнулся Пэджет. У вас глупые шутки. Барон как барон. Был бы богат был бы сейчас маркизом, Пэджет оглядел роскошную залу, у которого оставляют шпагу.

Баронесса, можете мне поверить... Барон может купить в этом зале всех!

Барон... баронесса улыбнулась Пэджету.

Баронесса...

Де Рейду увел баронессу, быстро вернулся.

Пэджет, пока развлекайтесь. Здесь, как вы понимаете, все свои. Ха-ха-ха! Маркиз задерживается у короля. Так что карты вам в руки. Ждем для обычной проформы, и потом все как обычно. Ха-ха-ха.

Пэджет, возбуждаясь все больше, заскользил между публики. Приглашенных было пока немного Пэджет насчитал двадцать пять человек. Вот она, эта маркиза, де Фан де Руа. (Новое дело с бантом. Кто она такая, вообще? Ладно, сегодня или завтра, или послезавтра он это выяснит.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство