— Лорна, я хотела сказать, что Нейт и я… то есть мы не… — Она, как застенчивая девица на званом обеде, не могла связать двух слов.
Меган не много внимания уделяла за обедом разнообразным блюдам, ее больше интересовала хозяйка дома.
«Лорна Слоун живая и любопытная, — отметила девушка про себя, — но, к сожалению, любопытство ее направлено на мою персону». Она ловко уходила от вопросов о ее отношениях с Нейтом, негодующе смотрела на него, видя, что он усмехается, в то время, как она подвергается допросу.
— Надеюсь, ваше свидание, за которое вы заплатили на аукционе, было… — Лорна замолчала, размышляя о Джейсе… — Таким же приятным, как и мое.
Меган закашлялась, стараясь скрыть охватившее ее веселье, и подумала, насколько же приятным было свидание Лорны.
— Джейс — художник, — сообщила мать Нейта.
— Не знал, что ты интересуешься искусством, — заметил Нейт, впервые за весь вечер приняв участие в беседе.
— Я всегда интересовалась искусством, Нейт, — парировала Лорна. — У Джейса хорошие руки.
— Не сомневаюсь, — ответил он, нисколько не смущенный двусмысленным ответом матери.
Когда Слоуна позвали к телефону, Лорна отвела Меган в сторону:
— Вы слишком хороши для него.
— Лорна, Нейт и я… мы не… — Под пристальным взглядом его матери она терялась и не находила нужных слов.
— Я знаю. Не беспокойтесь ни о чем. Мы скоро все выясним, — остановила Лорна.
У Меган не хватило смелости сообщить ей, что выяснять-то ничего и не надо.
— Итак, что ты думаешь о маме? — спросил Нейт, когда они возвращались домой.
— Она мне понравилась, — искренне ответила девушка и добавила, помолчав: — Лорна знает, что мы любовники.
— Конечно, знает, — подтвердил он, удивленный ее беспокойством. — Она поздравила меня и сказала, что у меня хороший вкус. Вплоть до сегодняшнего дня она называла мою личную жизнь свиданиями с кланами куклы Барби, наделенными умственными способностями не больше, чем артишок.
Сравнение настолько понравилось Меган, что она рассмеялась от души.
Нейт, слушая ее хохот, застонал:
— И ты туда же. Только не это: моя мама, мой секретарь и ты, объединившиеся и вместе атакующие меня.
— Ты думаешь, мы способны на это? — весело спросила девушка.
— Ни минуты не сомневаюсь, — удрученно ответил Нейт.
Она довольно улыбнулась:
— Тем лучше. Когда ты нас будешь бояться, тебя легче будет контролировать.
Он, нежно поцеловав ее у дверей квартиры, пожелал на прощание спокойной ночи и хотел уйти, но она втащила его за дверь, свирепо шепча:
— Не думай, что ты так легко отделаешься.
— Наши поздравления, господин мэр, — то и дело раздавались голоса.
Какие-то мгновения Нейт с недоумением смотрел по сторонам, прежде чем начал понимать, что эти поздравления адресованы ему.
— Благодарю.
— Ты привыкнешь к этому, — подбодрила его мать, но в этот момент он не мог поверить, что к этому можно привыкнуть.
Он стоически выдерживал поздравления своих друзей и родственников.
Одна пожилая женщина на приеме долго искоса смотрела на него издали, затем подошла поближе и спросила недоверчиво:
— Вы новый мэр?
— Да, мэм.
Она слегка нахмурилась:
— Вы не очень-то похожи на свои фото.
— Может, снимешь что-нибудь из одежды? — предложила мать, ехидно улыбаясь. — Тогда людям будет легче узнавать тебя.
— Оставь мальчика, Лорна, — проворчала бабушка. — Он разденется, когда придет время.
Нейт послал ей благодарную улыбку, едва сдерживая смех.
— Спасибо за вотум доверия, бабуля.
Виктория Хатчинсон, тростью поманив к себе дочь, сообщила ей:
— Лорна, я хочу домой.
— Что за спешка? — спросил Нейт. — Прием только начался и будет продолжаться несколько часов.
— В это время по телевизору идет ее любимый сериал, — пояснила мать, — и бабушка никогда его не пропускает.
— Жаль. Я совсем забыл. — Он поцеловал румяную щечку бабушки. — Спасибо за то, что пришла сегодня вечером.
— Ни за что не пропустила бы такое. — Виктория поправила меха на плечах и, боясь опоздать на сериал, поторопила:
— Лорна, если мы сейчас не уйдем, ты опоздаешь на свидание.
— Ты куда-то еще едешь сегодня вечером? — удивленно спросил Нейт.
Мать усмехнулась:
— Джейс ведет меня сегодня в новый клуб.
— Джейс? Снова он? — потрясенный, воскликнул Слоун.
— Да, тот самый жеребец, которого она купила на аукционе, — неодобрительно подтвердила бабушка.
— Мама, Джейс — очень приличный молодой человек, — заступилась за него Лорна.
— Молодой, да не в меру прыткий, — парировала Виктория.
— Развлекайся, мама. Я позвоню тебе завтра, — пообещал Нейт, слегка удивленный увлечением матери.
— Только не слишком рано, — предупредила она и ушла вместе с бабушкой.
Он пристально вглядывался в толпу, высматривая Меган. Она заранее предупредила, что у нее деловая встреча и, вероятнее всего, она опоздает. Он увидел ее стоящей в стороне от толпы, заметил в ее волосах красное, белое и синее конфетти и улыбнулся.
Один из участников предвыборной команды тронул Нейта за рукав:
— Слоун, вам сейчас нужно ответить на вопросы: каждый хочет узнать вас получше, и это произведет хорошее впечатление на прессу и присутствующих. Я не настаиваю, но…
Нейт, подчиняясь, поднялся на возвышение.