Читаем Аурлийский цикл. Книга 1. Отчаяние полностью

— Чем мы можем быть вам полезны? — спросил оказавшийся ближе всех к гостю Ричард Уайтхол, видимо, чувствуя себя защищенным благодаря своему назначению.

На лице гвардейца на секунду появилась гримаса удивления, вызванная такой дерзкой смелостью собеседника. Человек в синем плаще не привык слышать вопросы от других. Итан еле заметно улыбнулся, наблюдая, как жизнь в таверне замерла. Казалось, даже пылинки, парящие в воздухе, боялись упасть и привлечь к себе внимание. Все присутствующие знали, кто стоит перед ними. В народе за врожденную жестокость его уже давно прозвали зверем.

— Нам известно, что среди вас присутствует некий мистер Кэрил, встреча с которым сделает меня чуть-чуть счастливее. Надеюсь, вы не возражаете? — делая вид, что задает вопрос, гвардеец улыбнулся, глядя прямо в глаза Ричарду.

Улыбка выглядела вполне вежливой, но вот глаза отражали безумие, заставившее выпускника академии моментально потерять всю былую уверенность и опустить взгляд в пол. Суровые методы гвардейца по получению необходимых сведений были широко известны.

— А, вам нужен Кэр… — промямлил Ричард, и глаза его начали бегать по залу, пока, наконец, не остановились на искомом объекте.

Прозвище Кэр крепко-накрепко привязалось к Итану за время обучения в академии. Сейчас он очень жалел о своем недавнем желании оказаться в центре внимания. Улыбка резко сползла с его лица, а по спине дружным рядом промаршировали мурашки.

— Чем могу быть полезен? — выдавил из себя Кэр.

Голос предательски дрогнул. Взгляд человека в синем отпустил Ричарда и плавно, не торопясь, перешел на Итана. На лице появилась хищная улыбка зверя, загнавшего свою добычу в угол.

— Не могли бы мы продолжить нашу беседу вне стен этого уютного заведения? — пускай это и звучало как вопрос, никаких сомнений в том, что отрицательный ответ гвардеец не приемлет, у Кэра не было.

Видя замешательство, человек в синем плаще продублировал только что произнесенную фразу жестом, протянув руку в сторону двери, приглашая пройти на улицу. Пит, видимо, первый из присутствующих понявший безальтернативность сложившейся ситуации, протянул Кэру его новенький плащ, чем вывел того из оцепенения.

Итан не помнил, как он встал из-за стола и на негнущихся ногах проследовал в сторону выхода по направлению руки гвардейца. Его спина чувствовала взгляды товарищей, уже не рассчитывающих увидеть мистера Кэрила вновь. Выйдя на улицу, глотнув свежего воздуха и почувствовав под ногами брусчатку, Кэр собрал волю в кулак и немного успокоил дрожь в теле. Неожиданно страх придал ему смелости. Он даже позволил себе заговорить первым.

— Чем могу быть полезен? — повторил он свой вопрос, и в этот раз голос звучал увереннее.

В этот момент Итану стало немного обидно, что ему не удалось сразу взять себя в руки в присутствии своих сокурсников, и те были свидетелями его растерянности. Подсознательно он прекрасно понимал, что страх ему сейчас не поможет, но чувство это было слишком всеобъемлющим. На лице собеседника снова возникла улыбка.

— Успокойтесь, мистер Кэрил, вы не совершили ничего плохого. По крайней мере, нам ничего об этом неизвестно. Я всего лишь хотел передать вам послание от герцога.

При этих словах Кэр вновь растерял все спокойствие, что успел набрать. Какое дело может быть у герцога к вчерашнему выпускнику академии?

Улыбка на лице человека в синем плаще была больше похожа на звериный оскал. Будто он никогда не улыбался искренне и просто подглядел эмоцию, наблюдая за людьми. Когда рука его скользнула под плащ, чтобы достать письмо, Кэр не был уверен, что он не передумает и, выхватив меч, не воткнет его в новоиспеченного мореплавателя прямо на улице.

Между тем невысокий воин, немного покопавшись, выставил перед собой руку, сжимающую конверт. Итан готов был поспорить, что он нарочно вытянул руку недалеко, чтобы понаблюдать, как юноша дрожащей рукой потянется за конвертом. Зверь явно упивался страхом своих жертв. Кэр решил не доставлять ему удовольствия. Выдержав паузу и успокоив дрожь в руках, Итан принял конверт и достаточно уверенно вскрыл его, сорвав красивую восковую печать. В конверте находилось два листа, одним из которых было письмо, а вторым приказ, заверенный изящной печатью герцога.

В письме, написанном идеальным почерком секретаря герцога, было изложено следующее:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Непокорная. Жена по договору
Непокорная. Жена по договору

Я попала в другой мир, где меня хотят выдать за принца. Я должна помочь ему обрести дракона. Или не все так просто и есть скрытые мотивы? Не желаю участвовать в дворцовых интригах! Хорошо, во мне пробудилась сильная магия. Я могу абсолютно все! Но исключительно по-доброму. Засыплю вражескую армию… цветами. Натравлю неприятелей друг на друга… и они непременно поженятся. Задушу врага... в своих объятиях. А вот и первый кандидат – темный маг, циничный эгоист, кажется, вовсе неспособный на чувства. От него одни неприятности! Но, может, именно он спасет меня от принца? Женится на мне в рамках обоюдовыгодной сделки. Темный маг точно не потеряет голову от любви. Главное – и мне остаться при своей. В книге будет:✅ попаданка с сильной и необычной магией 💪✅ кошмарный принц и несносный тьмаг, оба еще и драконы 🙈✅ много романтики и веселых перепалок между героями✅ мудрая картина и другие магические фантомы всех форм и размеров✅ приключения, юмор, любовь, как без них ❤16+

Ольга Грибова

Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература