Читаем Авантюрист. Начало полностью

– А я вообще-то не обязан говорить вам о моем знакомстве с губернатором и вице-королём. И тем более я не обязан вам говорить, что похитили дочь вождя ближайшего к городу племени туземцев. Не известно какие слова были для него более убедительны. То ли мой намёк на связи в верхах, то ли практически прямая угроза но через пять минут у меня была вся информация.

Всего гавань покинули четыре корабля, Селия может быть на любом из них и все они ушли с рассветом. Вот как специально. И это делает потенциальную погоню бессмысленной. У меня только один корабль, который теоритически может хоть кого-то догнать, это "Святая Луиза", но кого догонять и где совершенно не понятно.

А значит что? Надо сломя голову мчаться в Луизиану. Интересно, судя по тому сколько мне дали времени, похитители предполагают что пойду морем. А вот хрен вам, хоть это звучит безумно, пешком быстрее.

Я сломя голову рванул в поселок и уже через три часа после того как поговорил с мером, выступил на запад.

Со мной пошли десяток семинолов. они горели желанием отомстить за смерть своих и вернуть дочь вождя, Янис, Гектор, Ахиллес и как это ни странно, Иван Плетнев. Вообще со мной хотели пойти намного больше народу, буквально все кто знал Селию. но все мне не нужны. Идти будем быстро, нужно преодолеть болота и выйти к деревни Ахайи. Там уже будет проще, уверен он даст нам лошадей.

– Иван Петрович, вам-то зачем это надо, спросил я Плетнева когда мы, галопом доскакав до причала "Флориды" оказались на борту парохода?

– Всё просто, мистер Гамильтон. Я вам обязан, долг чести, если хотите. И я точно не буду лишним, у вас достаточно много людей, эти ребята так вообще очень внушительны, – Плетнев кивком головы указал на семинолов, – но всё-таки я офицер, вряд ли у кого-то тут есть такой опыт как у меня. Кроме вас естественно.

– Разрешите поинтересоваться. Что вы имеете в виду?

– Вам, наверное, это ничего не скажет, но я принимал участие в деле у острова Видо, например.

– Где это? – делаю вид что не знаю, будет выглядеть странно, если я знаю что такое остров Корфу, вряд ли Гамильтон так хорошо разбирался в том что происходит в Европе.

– Это в средиземном море. Мы этот остров с моря штурмом взяли, я одним из первых на стены взошёл.

– Мы это кто?

– Русские, мистер Гамильтон, а обороняли его французы.

– Внушает уважение. Но вы же моряк, что вас дёрнуло на стены лезть?

– Да, я моряк. Но во всей эскадре, включая десант, я лучше всех на саблях дрался. А там одних пехотинцев было пять тысяч, если не больше. Смею заметить, что с тех пор я не стал драться хуже.

– Понятно, надеюсь, ваше искусство не пригодиться но всё может быть…

* * *

– Тебе нужны еще люди, Белый Дух?

– Нет.

– Почему? Сотня воинов лучше чем пятнадцать.

– Потому что мне назначили встречу в городе. Сотня вооруженных семинолов туда просто не войдёт. Да даже десяток не войдёт. И два моих человека, чернокожие братья. тоже под большим вопросом.

– Потому что они не белые?

– Да, потому что они не белые.

– И зачем ты тогда взял их с собой?

– Мне назначили встречу через семь дней. Я попробую успеть за шесть. Если получится, я буду ждать их в в порту. я знаю все корабли на которых её могли увезти. И если её увезут куда-то за город. там мне пригодятся воины.

– Понятно, но всё равно, я провожу тебя докуда смогу. Так будет быстрее.

И началась гонка, на наше счастье. наш путь лежал прочь от болот и мы использовали лошадей. Много лошадей. Очень много лошадей.

Ахайя выслал вперед нас гонцов на лучших скакунах и нас всегда ждали свежие кони, да не по одному, пара заводных всегда имелась у каждого.

В итоге до Нового Орлеана мы добрались за пять дней и четыре часа. Добрались и встали лагерем. Надо отдохнуть, тем более что всю последнюю неделю спали мы буквально по три-четыре часа в день.

Отдохнув, я раздал указания своим людям:

– Иван Петрович, из Сент-Августина в тот день ушло четыре корабля. Селия может быть на любом из них. Ваша с Янисом задача круглосуточно наблюдать за портом. Когда один из этих кораблей появится, дайте мне знать, я с семинолами буду ждать вас здесь.

– Вы не идёте, мистер Гамильтон? – удивился Плетнёв.

– Нет, не иду. Наверняка кто-то из этих ублюдков знает, как я выгляжу и вполне возможно, что их люди есть и в порту Нового Орлеана.

– Ясно. Что ж разумно.

– Если нам повезёт, мы сможем застать их врасплох.

Плетнев с Янисом отправились в порт а я стал ждать. По идее, Селия должна быть жива, сейчас пока еще не принято убивать заложников. Что им от меня может быть надо? Хороший вопрос, на который я не знаю ответа. Я даже не знаю, кто мог похитить Селию. Понятно, что это звенья той же цепи что и события в Нью-Йорке.

Ладно, надеюсь скоро всё проясниться, сейчас мне остаётся только ждать. Хоть сейчас и день деньской я волевым уилием заставил себя уснуть.

Через через шесть часов меня разбудил Янис.

– Что?

– Они здесь, мистер Гамильтон. Шхуна "Веселая вдова" местная.

– Ясно. Возвращайся в город. попытайтесь выяснить у них Селия и если да, проследите, куда её доставили.

– Я понял, мистер Гамильтон. – сказал Янис и уехал. А я снова остался ждать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Александр Гамильтон

Похожие книги