Читаем Авантюрист. Русская Америка (СИ) полностью

— Мы их из сырой древесины строим. Восемь, много десять лет и всё, сгниют. Как и «Калифорния». Даже жалко, древесина-то хорошая, просто сушить нужно.

— Ты же знаешь, что некогда нам сушит древесину. Флот нужен даже не вчера, а позавчера. Я давно хочу отправить посольство в Штаты, а мы это не можем сделать, не на чем. Да и вообще, все наши корабли работают без перерыва. Пришли домой, неделя отдыха и снова в море. Так нельзя, поэтому мы строим из сырой древесины.

— Да я это понимаю.

— А раз понимаешь и тебе дерева жалко, где проекты цельнометаллических кораблей и транспортных судов? НА что нам новые орудия ставить. Говорили же об этом.

— В работе, мистер Гамильтон, в работе. Не хватает людей, это ж сколько расчётов делать. У меня все заняты, приходится выбирать или строить или чертить.

— Понятно, надо подумать, как этот процесс ускорить.

— Подумайте, мистер Гамильтон, подума1йте.

* * *

— Скажите, святой отец, почему Аяхито живет и обучается в изоляции от других детей, у нас итак было много его сверстников, а теперь еще и китайцы с корейцами появились, там под сотню детишек.

— Господин президент, Аяхито наследный принц, будущий император. Вы-то еще тот вольнодумец, но принцы не учатся и не общаются с простолюдинами. Тем более если мы говорим про Японию.

— Но нельзя же делать из него отшельника, да и нам будет выгоднее если у него появятся друзья в Калифорнии.

— Я уже думал об этом, Аяхито вполне может обучаться с младшими детьми сеньора де Иттурагая, они ровесники.

— Не очень хорошая идея, они же пока чужие здесь.

— Зато их отец Вице-король, хоть и бывший. Они люди одного круга.

— Это не то, что мне нужно. Я бы как раз хотел, чтобы принц учился с обычными калифорнийскими детьми.

— Вы сами выбрали меня в качестве его наставника, если вас что-то не устраивает, я могу отказаться.

— Ваше преподобие, вы слишком резко реагируете на мои слова о принце.

— Возможно, но этот мальчик будет императором, правителем большой страны. И вольнодумец, типа вас, даже сочувствующий православию и России с Калифорнией, ее, скорее всего, уничтожит.

— С чего вы взяли?

— С того что не только я учу Аяхито, но и японцы учат меня своему языку и обычаям. Я уже достаточно неплохо знаю их язык и начал читать книги, которые есть в японском посольстве.

— Зачем это вам?

— Глупый вопрос, мистер Гамильтон. Мы только что проводили Иеромонаха Романа с братией. Если они не будут знать обычаев страны, в которой будут жить, то их там просто убьют. Это здесь два-три испанских солдата-ветерана достаточно для охраны целого президио. В Японии всё будет совсем по-другому.

— Звучит логично. И что же вы вычитали в этих книгах?

— Многое, например то, что японцы очень чтут традиции, нельзя их просто так ломать через колено как у нас царь Пётр сделал. Никак нельзя.

— Понятно, что ж, возможно вы правы.

— Я рад, что вы меня услышали.

Уже прощаясь мне, пришла в голову мысль:

— Ваше преподобие, а кто обучил вас японскому, не сами же вы его освоили.

— Нет, конечно, господин Есикава, тот который дрался с Игнатовым, помог мне. У него талант к языкам.

— Вот как? НЕ знал.

— Да, он очень дружен с Игнатовым, научил его японскому, а тот его русскому.

— Спасибо большое, ваше преподобие.

* * *

Группа Фултона завершила работы к двадцатому декабрю, самое деятельное участие в ней принял сеньор Перес. Это горный инженер, как выяснилось оказался чуть ли не лучше Ортеги, во всяком случае в новом для всего мира вопросе экологии при добычи полезных ископаемых и промышленного производства.

Сеньор Перес предложил, на мой взгляд, главное. Абсолютно любое производство потребляет огромное количество воды. Вода используется везде, будь-то: производство серной кислоты, выплавка стали и чугуна, производство целлюлозы и лукалита. список можно продолжать очень и очень долго. Сейчас вся эта загрязненная вода просто сливается в залив Сан-Франциско.

Перес же предложил организовать замкнутый цикл водопотребления. Очень быстро был составлен план постройки этого цикла.

На первом этапе предстояло организовать фильтрацию и очистку загрязненной воды. Для этого решили построить систему специальных илоотстойников и насосную станцию.

Затем очищенная вода будет поступать в специальные резервуары, где будет храниться для повторного использования.

Правда, всё равно будут оставаться твердые отходы, тот же ил после фильтрации, для них пока решили организовать могильник, чтобы в дальнейшем найти способ их утилизировать.

Всё это существенно усложняло строительство и увеличивало его сроки. По самым скромным прогнозам ПВХ, а это и было основной целью строительства комбината, мы сможем получить не раньше чем через полгода.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература