— Туда? — спрашивает он. Отвращение настолько очевидно слышится в его голосе, что я аж вздрогнула.
— Конечно. Тебе никогда не надоедают все эти побрякушные рестораны, в которые мы ходим? Давай сделаем что-нибудь другое. Давай же… — Я прикусываю немного нижнюю губу, потому что обычно это работает, когда нужно настоять на своем. Он драматично вздыхает и сворачивает на парковку. Я думаю о том, какого черта я делаю, и почему я так жажду наказания. Я хочу доказать себе, что это лишь желание поесть немного другой еды. В этом нет никакой магии, нет растущей романтики. Просто больше всего на свете, я хочу иметь возможность находиться в месте, которое содержит старые воспоминания и при этом не получить психическое расстройство. Прииииивет «Jaxson’s Old Fashioned Ice Cream».
Это место точно такое же, каким было семь лет назад, единственное, что пропало из «Jaxson’s Old Fashioned Ice Cream» - это Харлоу. Его отсутствие сразу бросается в глаза. Я вижу его фотографию на стене у регистрационной стойки, под которой даты:
— Милое место, — сарказм Тернера не задевает меня, пока я смотрю на несчастливый и одновременно счастливый стол.
— Заткнись и прекрати вести себя как сноб.
Он сразу же смягчается.
— Извини, милая, — говорит он, беря мою руку в свои. — Я буду терпимее, хорошо?
Чем дальше, тем лучше. По крайней мере, я не трясусь и не плачу. Может, со мной действительно все в порядке. Мы съели наш ужин и заказали десерт. Я стараюсь не думать о разговоре, который произошел под этой крышей несколько лет назад, но иногда фразы, наподобие «потому что меня больше волновала возможность узнать тебя, нежели победа в очередной игре» всплывают в моей голове.
Я быстро их отметаю и смотрю на своего замечательного жениха, который снизил свои стандарты, чтобы сегодня поесть здесь вместе со мной. Я счастливая. Такая счастливая. Когда мы уходили, я остановилась у автомата с пенни, и мое пульс ускорился. «
Через неделю в дверь моего офиса постучали.
— Мисс Каспен? — это была секретарша. — Мисс Сингер хочет видеть вас в своем офисе.
Направляюсь к ее угловому офису, практикуя свою улыбку в стиле «жизнь прекрасна». Стучу, и она позволяет мне войти.
— У меня есть хорошая и плохая новость для тебя, — говорит она, когда я вхожу, указывая мне сесть в одно из ее кресел с коровьим рисунком. «
— Какую из них ты хочешь услышать первой? — спрашивает она. Сейчас в ее волосах уже виднеется серебро. И она нашла себе партнера по жизни по имени Фелисия.
— Хорошую, — отвечаю я, прикусывая губу изнутри. Плохие новости Берни могут варьироваться от «Я закрываю фирму, чтобы стать гусеничным фермером» и до «Я потеряла номер своего любимого гастронома». Чувствую, что мне нужно мысленно подготовиться.
— Хорошая новость, — начинает она, — заключается в том, что я даю тебе твое первое большое дело. И оно действительно большое, Оливия.
— Ох…хорошо, — я чувствую пузырьки волнения в своем животе. Чувствую нужду подпрыгнуть и прокричать «
— Что за дело? — спрашиваю я спокойно.
— Слышала когда-нибудь о фармацевтической компании «OPI-Gem»? — спрашивает она.
Я качаю головой. — Нет.
— Это довольно молодая компания. Шесть месяцев назад они выпустили новое лекарство «Prenavene» на рынок. Через три месяца после выпуска было подано двадцать семь самостоятельных больничных докладов, в которых «Prenavene» был назван причиной инфаркта, и это при том, что двум пациентам было меньше тридцати и никаких предварительных проблем со здоровьем у них не было. Было проведено официальное расследование, и федералы откопали оооочень много информации на этих людей.
— Какую именно…информацию? — спросила я.
— Во время тестирования этого препарата обнаружилась свертываемость крови у 33% их испытуемых. 33%, Оливия! Ты знаешь, как это много? Также много, как и двух футовый член.
Я вздрогнула. Для лесбиянки она очень часто ссылается на гениталии мужчин.