Читаем Авантюристка в Академии полностью

Хмурая графиня стояла у окна и смотрела куда-то вдаль. Но стоило мне выйти, как маменька повернулась и шагнула навстречу. На мой немой протест никак не отреагировала. Помогла устроиться сидя на постели, а после сама пристроилась рядом. Взяла меня за руку, отчего в сердце так приятно и сладко защемило, что я едва не растрогалась, пустив сентиментальную слезу. Все-таки девушки порой такие непредсказуемые, что слов нет. Маменька вручила мне чай с лимоном и только после этого решила коснуться дел:

— Амели, девочка моя, ты в курсе, кто только что был у нас с визитом?

Чай смягчил горло и стало легче говорить. Воронье карканье затихло. И я тут же кивнула, а потом осторожно поинтересовалась:

— Мама, расскажи, как все прошло. У нас новые проблемы?

— Не без этого, — графиня многозначительно улыбнулась, и в ее улыбке не было ничего хорошего. Для Моргана. — Это ничтожество пытался применить на нас магию, представляешь? Заставить принять их предложение.

— Что?! — выкрикнула я, потом закашлялась, едва не опрокинув чашку на себя. — Магию?

— Да. Удобно, правда? — мама только зубами не скрипела от злости, а в ее глазах горел лихорадочный блеск. — Я рада, что у твоего отца хватило ума и связей позаботится об охранных артефактах. Иначе бы мы были как овощи, а ты не понимала, отчего такие крутые перемены.

Графиня, гордая и несгибаемая, сейчас чуть заметно дрожала. И я прижалась к ней, пытаясь не дышать своей заразой, но в то же время показать всю свою нежность и понимание.

— Мам, а что нам за это будет? Морганы все поняли?

— Поняли. Но даже в случае обыска им ничего не найти. Твой отец наученный проблемами человек, все продумал. К тому же Морган не посмеет в открытую заявить о своей подлости, понимаешь?

Понимала ли я? Да. Но то, что одну из значимых фигур государства заставили попотеть и почувствовать себя слабаком, напрягало.

— А там надо за это время что-то придумать?

— Фрэнк уже кое-что предпринимает. Но давай лучше не об этом, — прохладная ладонь графини легла на мой лоб, стало так приятно…

Легкий стук в дверь оповестил о прибытии посетителя. Маменька поправила одеяло и разрешила войти.

— Ну-с, где тут у нас больная малышка Амелия? — с порога раздался знакомый голос семейного доктора Теофраста и я поневоле улыбнулась. Невысокий мужчина, обладатель круглого брюшка и пышной шевелюры, приходился ростом мне по плечо. И все же, как лекарь он был замечательный, а уж с таким-то чувством юмора и подавно.

Естественно, меня напичкали лекарствами. Конечно же, не обошлось без магического воздействия. И как следствие, я проспала весь день. Но что самое обидное, в день отправления в Академию меня никто не отпустил. Я была практически здорова! И без температуры! Но…разве с ними поспоришь?!

Глава 35

Кристен Дальберг


Сильный снегопад, что выпал на островах Элен добрался даже до самого городка магов Сен-Кервилла. В последний день коротких каникул все дорожки были расчищены, а работники Академии сновали туда-сюда, ожидая прибытия адептов.

Крис посмотрел на портальный зал, но внутрь заходить не стал, предпочитая свежий воздух и возможность наблюдать за всем со стороны. Передернул плечами, но причиной тому был не холод или мороз. Даже в человеческом обличье дракона было не пронять какими-то -10 градусов. Не переживал он и за учебу, потому как Дальберг был одним из лучших учеников Академии.

Все было сложно и просто одновременно. Волновала встреча с Амелией. Неделя пролетела как один день. И с каждым часов без нее становилось все хуже. Это напрягало и радовало. Крис давно понял, что с этой девушкой что-то не то. Момент отдаления только подтвердил его догадку — пара найдена. Маг не просто полюбил человечку, но она стала его частью по всем законам природы. А без нее, как пишут в женских книжонках, и свет не мил. Действительно так!

Сам Дальберг вернулся в Академию еще вчера. Он не соскучился по товарищам и сокурсникам. Друзья наследника островов Элен тоже учились здесь. Они вернулись вместе с Дальбергом и сейчас были рядом. А пока все адепты радовались последним денькам, проведенным с родными, у Кристена было дело поважнее. Необходимо было разобраться со Слезой Дракона и исключить возможность ее использования. В тот день, когда Алекс Морган отбыл домой, Крису тоже пришлось отправиться к себе. Рассказать все отцу, затем все повторить начальнику отдела безопасности, верховному магу островов и только потом предпринять какие-то меры. Именно по решению этого совета Крис вернулся раньше.

Будущий правитель островов пробрался в комнату Моргана и с помощью драконьих чар попытался найти чудовищную по происхождению драгоценность. Безрезультатно. Алекс явно утащил его с собой. Последнее могло отрицательно сказаться не только на окружении самого семейства Моргана, но и политической обстановке. А она, как оказалось, неоднозначна. Крис был в курсе опалы семьи Амелии и надеялся, что Слеза никоим образом не причастна к этому. К сожалению, эта надежда могла быть ложной, ведь главный прокурор был доверенным лицом самого императора. Что наводило на нехорошие мысли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы