- Милостивый государь, отныне вы являетесь кавалером ордена Святой Анны четвертой степени с вручением знака ордена и оружия с надписью «за храбрость». Изначально, знак ордена крепится на эфес шпаги, а в вашем случае на оконечность рукояти кортика. Сам знак, как видите, маленький и красный, посему получил среди офицеров прозвище «клюква». Впрочем, это никак не умаляет достоинства ордена, так что носите свой кортик с гордостью и помните, первая награда - она самая дорогая. Пойдемте, Николай Карлович, в кают-компанию, там накрыто уже, сегодня ваш день.
- Да, конечно, пойдемте. Но откуда он знал, еще тогда? Прямо дьявол какой-то.
А в это время Аркадий Михайлович Лартинг возвращался на пароходе в Париж, не для развлечений, а к месту службы.
Рачевский обедал в небольшом, но весьма аристократическом парижском заведении «Лукас Картон», расположенном на площади Медельен, где отлично готовили омаров «а ля ванилле» и открывался прекрасный вид на Сену.
Вообще-то Рачевский недолюбливал французскую кухню, считая все эти фуа гра, и другие кулинарные изыски надуманными, пищей неестественной, а над шампиньонами и трюфелями откровенно смеялся.
«Вы когда-нибудь груздочки соленые со льда вкушали, хрустели ими под охлажденную водочку? А суп из белых грибов? А маслята маринованные с лучком? А подосиновики в сметане? Луковый суп разве со щами кислыми суточными сравнится? Да и вообще, пельмени один раз попробуйте или кулебяку хорошую и закрывайте свои рестораны», - не раз высказывался Рачевский по этому поводу.
А вот омаров полюбил, они напоминали ему раков, которых он в детстве десятками ловил на речке, которая играющей на солнце змейкой протекала через их имение. Речка была неширокой, со стремительным течением и - удивительно чистой водой. То там, то сям в нее впадали небольшие, очень холодные ручейки, питая русло ключевой водой. По берегам этой речушки и водились раки, которых вместе с деревенскими мальчишками добывал маленький барин. Посиневший от холода, но вполне счастливый, он тащил свой улов на кухню, и ему было приятно, когда за обедом все нахваливали вареных раков и нарочито удивлялись, откуда это они взялись, такие замечательные, крупные, и удивительно вкусные.
Вот и сейчас Рачевский не спеша, с удовольствием расправлялся с большой оранжево-розовой клешней и, казалось, как настоящий гурман, был полностью погружен в это приятное занятие.
- Присаживайтесь, Акаси сан, - не отрываясь от омара, произнес он едва различимой фигуре медленно идущей к его уединенному столику - Надеюсь, вы пришли не за моим скальпом?
Полковник японской разведки присел.
- Всегда это пренебрежение к японцам, вернее к япошкам, маленьким и желтым. А ведь именно мы выиграли войну.
- Значит, не за скальпом, - улыбнувшись, резюмировал Рачевский
- Гарсон, - позвал он пробегавшего мимо официанта, - будьте добры, приборы для мсье.
- Сию секунду, - ответил гарсон, не сбавляя шага, и скрылся между столиками.
- Не откажите в любезности, полковник, разделите со мной трапезу, этот омар, как видите, еще практически цел, и право слово, слишком велик для меня. Вы, кстати, что предпочитаете из спиртных напитков? Сакэ тут наверняка не подают, а вот в графинчике Смирновская, аки слеза. Или велите подать вина?
Акаси был совершенно сбит. Весь его план величественного появления победителя, снизошедшего до поверженного противника, и не менее величественное прощальное слово великодушного, опять же, победителя, а Акаси пришел именно попрощаться, был смят. Этот лощеный господин при виде полковника Акаси должен был почувствовать себя униженным, а не одаривать его ироничной улыбкой и при этом аппетитно поедать омара. По всей видимости, этот русский вовсе не считал себя побежденным и великолепно себя чувствовал. Полковник удивленно смотрел на своего противника.
В это время пришел официант и сервировал место для господина Акаси, после чего застыл в ожидании заказа.
Акаси молчал.
Тогда Рачевский взял инициативу в свои руки.
- Так-с, вы налейте мсье водочки, ну, и мне заодно, и пока можете быть свободны.
- Давайте выпьем, Акаси сан. За вашу победу я пить не стану, а вот за то, что все это безобразие, наконец, закончилось, с удовольствием.
Он чокнулся о стоящую на столе наполненную рюмку.
- Давайте, давайте.
Акаси невольно подчинился и выпил.
- Ну вот, так-то лучше, - довольно произнес Рачевский, - а теперь корнишончиком ее, корнишончиком, вот так, - приговаривал он. - Расслабьтесь, Акаси сан. Отведайте омара, вы же японец, а значит должны любить морскую кухню, или я ошибаюсь?
- Я люблю морскую кухню, - как-то деревянно ответил Акаси и принялся за омара.
- А давайте еще по одной, - сказал Рачевский, источая радушную улыбку.
- Вы, я смотрю, совсем не огорчены поражением своей страны, - выпив, сказал Акаси.