- Доброе утро, милый! - прозвучало у самого его уха, и Клод с удовлетворением отметил мелодичность голоса новой жены. Больше всего он любил эти первые волнующие минуты узнавания и не спешил открыть глаза. Он высвободил правую руку, закинул ее назад, и она безошибочно легла на полную и неожиданно гибкую талию жены.
- Мари: - пробормотал он и почувствовал благодарное движение ее тела к нему навстречу. У нее были полные свежие губы, и Клод едва не задохнулся от долгого, полного затаенной страсти поцелуя.
- Ты завтракал, дорогой?- спросила Мари.
Клод с улыбкой покачал головой и открыл глаза.
2
Чивер появился из транспортировочной кабины ровно в шесть. Прежде чем открыть дверь, он дал предупредительный звонок.
Мастерсон вышел в прихожую и обомлел - Джон был облачен в тесный фрак, который смотрелся на нем как последняя парижская модель на огородном пугале.
Сдерживая усмешку, Клод проводил гостя в комнату, усадил в кресло и подкатил поближе столик с напитками.
- Займись пока этим, я мигом.
После недолгого раздумья он облачился в тогу римского сенатора и украсил голову изящным лавровым венком. Несколько массивных золотых перстней и красные сандалии довершили наряд. Удовлетворенно шевеля губами, он оглядел себя в зеркале, испробовал несколько поз, приличествующих облачению, и тут его осенило.
- Мари!- позвал он.
- Да, милый?- прозвучал из кухни ее звонкий голосок.
- У тебя все готово?
- Можно подавать?
- Подожди несколько минут!
Клод вернулся в гостиную и, не обращая внимания на обалдевшего от его вида Чивера, занялся трансформацией комнаты. За несколько минут он превратил ее в подобие древнеримской пиршественной залы: раздвинул стены и поднял потолок, стену с окном убрал вовсе и заменил ее открытой колоннадой, сквозь которую открывался вид на пейзаж к западу от усадьбы; он превратил материал постройки в нежно-розовый мрамор и на высоту человеческого роста забрал стены панелями массивного червоного золота с барельефами на мифологические темы.
Зеркальной гладкости пол украсила мозаика, изображающая битву богов с гигантами, и в центре зала забил рубиновый фонтан вина в виде Кастальского ключа. Несколько светильников на стройных треножниках придали картине законченность. В воздухе густо запахло благовониями.
К концу трансформации Чивер оказался возлежащим на ложе возле круглого мраморного стола; стакан в его руке превратился в высокий серебряный кубок. По всему было видно, что он уже вполне освоился.
- Т-твою жену тоже зовут М-мари? - слегка запинаясь, спросил он Да...- рассеянно сказал Мастерсон и обернулся к двери - Да вот и она.
Чивер поперхнулся и мучительно закашлялся.
- Ну-ну, дружище,- сказал Клод.
Мари тактично выскользнула из зала.
- Извините,- сипло сказал Чивер.- Я как-то не привык... кхы!.. пить лежа:
- Пустяки! - небрежно бросил Клод. Чивер, багровый, во фраке, с высоко торчащими острыми коленками выглядел презабавно.
- Мари, - сказал Клод, - позволь представить тебе нашего соседа и, смею надеяться, друга, Джона Чивера.
Вошедшая Мари с непринужденной улыбкой подошла к Чиверу и протянула ему руку.
Они обменялись какими-то любезностями. Мастерсон не слышал, какими именно, потому что его поразило поведение Джона - руку Мари он пожал с таким видом, будто прикоснулся, по меньшей мере, к гремучей змее.
- Кстати, - сказал Мастерсон, - ты разве не будешь переключать сюда свою жену?
Чивер смешался, краска вновь проступила на его лице.
- Прошу прощения, - пробормотал он, - но она... ей нездоровится и...
Мастерсон всхлипнул и повалился на ложе, в восторге дрыгая голыми ногами.
Он хохотал с повизгиваниями, стуча кулаками по парчовой обивке и пытаясь что-то произнести в короткие перерывы между пароксизмами веселья.
Наконец, он поднялся, обессиленный, со слезами на лице и, дотянувшись до Чивера, хлопнул его по плечу.
- Так она... ха-ха-ха... приболела чуть-чуть, говоришь... Отлично, старик!
Впервые слышу от тебя шутку, зато наповал! Выпьем, дружище! Твое здоровье, Мари!
И он подмигнул жене.
3
Очнулся Мастерсон на рассвете. Он привстал на ложе и увидел в ногах спящую Мари.
Она лежала, свернувшись калачиком, почти касаясь головой коленей. Клод усмехнулся, вспомнив вчерашнее, и осторожно встал.
Чувствовал он себя прекрасно, если не считать легкого головокружения и скверного вкуса во рту. Он отыскал на столе кубок с остатками вина и сделал несколько глотков. Вино было теплое и безвкусное.
Он вышел на улицу, поеживаясь от прохлады, и спустился к громадному обомшелому валуну, наполовину вросшему в землю. Камень был приятно шершавым на ощупь и хранил еще дневную теплоту. Мастерсон обернулся и - в который раз - залюбовался своим домом.
Белоснежный, отделанный под замок средневековья, он возвышался на гребне холма, словно естественное его продолжение Островерхие круглые башенки по углам здания напоминали торжественные свечи и золоченые шпили на них тускло светились в неверном свете занимающегося дня. Вековые дубы окружали здание с трех сторон и редкой цепочкой спускались к подножию холма, где сквозь прозрачную пленку тумана поблескивала темная гладь озера.