Читаем Авария любви. Выпускной (СИ) полностью

- Господи, Джер, ну почему ты никогда не говорил, что директор твой крёстный отец? - негодующе воскликнул Брет, на мгновение выпуская из объятий Дениз, чтобы хорошенько встряхнуть друга, - Мы бы избежали стольких проблем!

- Вы? - усмехнулся Джереми, награждая нас всех искрящимся задорным взглядом, - Да вы же жить спокойно не можете! Он и так защищает вас как может.

- Ты попросил? - спокойно спросила Дениз, и в её голосе послышались нотки благодарности.

Джер робко кивнул. Ну, конечно, нас бы всех давно вышвырнули из школы, если бы не такая невидимая защита.

- А Кэтлин, видимо, перешла все границы… - шумно выдохнула я, вспоминая нашу подругу. Когда-то мы все были так счастливы, у нас была большая и дружная компания, а теперь нас осталось так мало… Но стали ли мы от этого несчастнее? Ведь, если бы не отношения Кэтлин и Блейка, я так бы и не осмелилась начать встречаться с Биллом, не помирилась бы с сестрой, которая чувствовала себя виноватой. Выходит так, что всё, что делает Блейк с явной злостью в мою сторону оборачивается для меня чем-то хорошим.

- Не совсем, - мои мысли нарушил Джереми, - Крёстный поинтересовался, сильно ли я расстроюсь, если Кэтлин уйдёт… Я промолчал.

Все друзья притихли, потупив взоры. Никто не осмеливался взглянуть на друга, которого явно задели за «больную» тему. Никто, кроме меня.

- Её отчисления добились бы в любом случае, - с уверенностью проговорила я, - И она заслужила этого.

- Ещё бы! - вспыхнул Джереми, подскочив с места, но тут же сел, закрыв лицо ладонями и украдкой глядя из-за пальцев в мою сторону. Я в очередной раз сегодня убедилась, что всё это время не знала его такого. Он не был таким уж тихоней. Внутри него жил бунтарь. Хоть Джер и пытался его скрыть, сегодня его второе «я» явно вышло из-под контроля.

Спустя пару секунд раздался просто сумасшедший смех Брета. Он пальцем показывал куда-то в сторону. Когда я обернулась, то увидела заходящих в класс Блейка и Шейлу. По их волосам и одежде стекала какая-то странная серо-белая жижа, в которой я тут же признала краску, которой красили нашу столовую. Через мгновение засмеялся весь класс.

***

Pov Билл.

В доме было настолько тихо и спокойно, что мне стало немного не по себе. Когда мы вернулись домой, Джесси и Килли уже не было. Только Дэйвид сидел на диване в гостиной с видом разъяренной мамочки. К слову, мама никогда так нас не поджидала и не отчитывала за наши проделки. И хоть в этот раз мы с Томом ни в чём не были виноваты, мы просто молча выслушали его нравоучения и отправились по своим комнатам. Нам не хотелось говорить о последних событиях этих нескольких дней.

Хоть история с новой стрижкой Мелани нас обоих повеселила и даже подняла настроение, мы всё равно чувствовали себя, как никогда плохо. Но ещё хуже мне стало, когда я вспомнил о нашем недавнем разговоре с Мелани по телефону. Я жалел, что не мог видеть в этот момент её взгляда, не мог просто прижать её к себе. Её голос слегка дрогнул, когда она, словно между прочем, поинтересовалась о том, смогу ли я пойти с ней на выпускной. Я несколько минут, проклиная себя, пытался объяснить ей, что это невозможно, что я не смогу. Мэл просто приняла этот факт и быстро перевела разговор. Хоть я и понимал, что ей было не так уж легко признавать своё поражение.

Дэйвид давно предупредил меня о том, что про Мелани никто не должен знать. Это всегда было его главное условие — никаких девушек. Естественно, у нас бывали подруги, но… В этот раз всё было по-другому. Я ещё никогда и ни к кому не был так привязан. Я словно впервые влюбился. По-настоящему…

- Билл, - мои мысли нарушил Том. Брат поймал мой взгляд и, отыскав в нём одобрение, плюхнулся на постель рядом со мной, - Знаешь, я тут подумал, - начал он с таким видом, словно только что придумал гениальный план по спасению всего человечества от неминуемой гибели.

- О, нет, Том! Не надо, пожалуйста! - засмеялся я, отодвигаясь от близнеца, - Я знаю этот тон, этот блеск в глазах. До добра нас «знаешь, я тут подумал» - весьма неплохо спародировал я брата, - ещё не разу не доводили.

Том усмехнулся.

- Ладно, раз ты не хочешь слушать мою идею по поводу того, как тебе всё же пойти на выпускной твоей девушки, - лениво протянул он, сладко зевнул, и лёг на бок, чтобы лучше видеть моё выражение лица.

- Боже, Том, - фыркнул я, - Это очередная мысль по моей маскировке?

- Нет, - лениво протянул брат, - я уже понял, что это была глупая идея. Тебя как не одевай, ты так и останешься, кхм… - он запнулся, усмехаясь чему-то, - Ну, ты понял.

- Тогда, что?

- Всё проще! - с нетерпением воскликнул брат и резко поднялся, явно горя желанием поскорее поделиться со мной своей очередной безумной идеей.

========== Глава 49. Обида. ==========

Pov Мелани.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература