Читаем Авария любви. Выпускной (СИ) полностью

- Признаюсь, я был удивлён, когда Блейк Мартинес сказал, что видел, как вы заходили сюда, - мужчина пристально взглянул мне в глаза, но тут же отвёл взгляд. - Я был о вас лучшего мнения, даже несмотря на все ваши выходки…

- Это не то, о чём вы подумали, - я умоляюще посмотрела ему в лицо, - я…

- Мелани, прошу вас, - он укоризненно покачал головой, - Жаль, что вас так ничему и не научил тот случай с Кэтлин.

Я шумно вдохнула. Упоминание подруги было столь неуместным, что я почувствовала, как всё тело пронзила боль. Мне захотелось вскочить на ноги, закричать, обвинить мужчину в бестактности. Но что я могла ему сказать? Что мой парень оказался предателем? Что он за моей спиной встречался с моей лучшей подругой, переспал с сестрой, а потом на моих глазах устраивал показные любовные сцены? Разве я могла рассказать о том, что он даже не позвонил бедной Кэтлин, которую увезли из страны, закрыли в школе и запретили заниматься модельным бизнесом? Он бы всё равно не поверил, что я просто успокаиваю Джереми. Со стороны всё, наверное, и выглядело так - девушка в мужском туалете в объятиях парня…

- Она тут не при чём, - вдруг подал голос, молчавший всё это время Джереми. Я вздрогнула. Его голос звучал глухо и раздражённо. Именно эту интонацию я замечала в голосе его матери, когда она говорила с кем-то по телефону.

- Естественно, вы оба тут при чём, - проговорил, сбитый с толку таким тоном, учитель.

- Мне стало плохо, и Мелани пришла мне на помощь, - всё тем же тоном пояснил мой друг.

Учитель окинул Джереми внимательным, изучающим взглядом.

- Плохо?.. Но почему вы тогда не пошли к доктору?

- Потому что не пошёл, - Джер поднялся на ноги, поравнявшись с учителем ростом.

- Мистер Харрис, не забывайте с кем вы разговариваете!

- А я и не забываю. Просто прошу от вас того же! - Джер повысил голос, - Вы незаслуженно обвиняете Мелани в таких гнусных вещах!

Учитель не нашёлся, что ответить. Он несколько секунд сверлил парня взглядом после чего проговорил:

- Думаю, директор с вами разберётся, - он мельком взглянул на меня, - а вы, мисс Ривера, пожалуйста, передайте своим родителям, чтобы они немедленно пришли в школу.

С моих губ сорвался отчаянный стон. Я закрыла лицо ладонями, прекрасно понимая, что узнай об этом директор, меня выкинут из школы. Точно так же, как и Кэтлин.

- Я же сказал, что Мелани…

- Уйдёт, так же как и её подруга, - перебил его учитель с самодовольной улыбкой. И сразу стало понятно, что до этого момента он пытался держать себя в руках.

- Она не уйдёт, - властным тоном отозвался Джереми, - Если я не ошибаюсь, директором этой школы является Артур Уилсон. Так ведь? - учитель несколько секунд смотрел Джереми в глаза, словно не веря, что это тот самый незаметный и тихий Харрис. Впрочем, я думала точно так же. - И если мне не изменяет память, - продолжил Джереми, - то шестнадцать лет назад этот самый Артур Уилсон стал моим крёстным отцом, поскольку с самого детства был лучшим другом моего отца.

Я наблюдала как медленно бледнеет учитель. Его губы задрожали то ли от ярости, то ли от негодования. Такой важный и очень веский факт он, к своему глубочайшему сожалению, не знал. И похоже, эта новость повергла его в шок.

Он несколько секунд молча переводил взгляд то на меня, то на Джереми, после чего молча скрылся за дверью, на прощание одарив меня презрительным взглядом.

Джереми качнулся на месте и медленно опустился рядом со мной на пол. От его былой уверенности не осталось и следа. Он дрожал всем телом, а на лице снова поселилось то выражение неуверенности и горького отчаянья. И только теперь я поняла, что он сражался за меня.

- Спасибо тебе, - едва слышно прошептала я и хотела до него дотронуться, но он перехватил мою руку, сжал и тут же отпустил.

- Я не сделал ничего, Мэл. Мой отец позаботился, чтобы каждый третий человек в школе был его знакомым, - его голос предательски дрогнул, когда он заговорил об отце и на глазах снова заблестели слёзы. - Ты делаешь для меня гораздо больше… Но всё же… Пожалуйста, не рискуй так больше из-за меня. Поверь, этого больше никогда не повториться, - он взглядом показал на перевязанные запястья, - Я клянусь тебе.

- Я верю, - тихо проговорила я и медленно поднялась с места, - Только… давай уйдём отсюда.

- Хорошо, - кивнул он, и мы вместе вышли в школьный коридор. Наши шаги эхом раздавались в пустом помещении.

- Ты в порядке? - осторожно спросила я, когда мы задержалась на мгновение возле класса.

- Да, не стоит волноваться, Лани. Я просто вспомнил отца и… - он не договорил. Робко улыбаясь, мой друг отправился на урок.

***

Дениз звонко смеялась, говоря, что отдала бы всё на свете(конечно, кроме Брета), чтобы взглянуть хоть краем глаза, как я пробралась в мужской туалет, а Джереми поставил на место ненавистного всем нам учителя. Собственно говоря, сам Джер не гордился своим поступком, но настроение его заметно улучшилось. В конце концов, он наконец-то понял, что страдать лучше в компании друзей, а не в одиночку. Конечно, бывают моменты, когда хочется спрятаться от всех, но сейчас явно был не тот случай.

Перейти на страницу:

Похожие книги