Читаем Аврора из корпуса «Ц» полностью

Папа стал делать маме знаки, что он сейчас нарежет хлеб pi приготовит новые бутерброды. Мама закивала ему — это означало, что она всё поняла, — и начала тем временем разогревать мотор.

Свёрток с новыми бутербродами папа уже не бросил с балкона, а сам понёс вниз. Аврора видела, как он подбежал к маме. Мама схватила свёрток, махнула из машины рукой и уехала на работу, а папа вернулся домой домывать посуду.

Аврора долго стояла у окна и смотрела, как машины одна за другой отъезжают от дома. И в каждой, кроме одной, сидели папы. Теперь они уже мчатся по шоссе к центру города и вернутся домой только вечером.

Вымыв посуду, папа сказал Авроре:

— Сегодня, когда мы завтракали, приходили две девочки. Они хотели поиграть с тобой. Я просил их зайти попозже. Если хочешь, пойди с ними гулять.

— Нет, — сказала Аврора. — Я больше никогда не пойду гулять. Не хочу я встречаться с тем мальчишкой.

— Неужели ты его боишься? — сказал папа. — Я уверен, что он тебя не обидит. Должно быть, он сам чего-то боится, раз хочет напугать других.

— Ну и пусть, а гулять я всё равно не хочу.

— Гулять необходимо, и ты это знаешь. А на людей, которые любят говорить что-нибудь неприятное, не надо обращать внимания. Хочешь, я расскажу тебе одну историю, и ты увидишь, как в таких случаях поступал древний грек по имени Перикл. Он жил задолго до Сократа.

— До нашего Сократа? — спросила Аврора.

— Нет, он жил в Древней Греции ещё до мудреца Сократа, в честь которого назван наш Сократик, — сказал папа. — Так вот. Перикл был очень умный человек, и некоторым это, конечно, не нравилось. Нашёлся даже такой человек, который однажды целый день простоял на улице рядом с Периклом и без передышки громко бранил его. Но Перикл занимался своим делом и не обращал на него внимания. Наступил вечер. Перикл отправился домой, и этот человек пошёл следом за ним, не переставая всячески поносить его. Когда они подошли к дому Перикла, Перикл позвал слугу, велел ему зажечь факел и проводить этого человека домой, потому что на улице было уже совсем темно. Вот видишь, даже по отношению к злому и нехорошему человеку Перикл был вежлив.

— Значит, когда я увижу этого мальчишку, я должна попросить тебя зажечь карманный фонарик и проводить его домой? — спросила Аврора.

Но папа не успел ей ответить, как раздался звонок. Аврора вместе с папой открыли дверь и увидели двух девочек, тех самых, что приходили рано утром. Одной было столько же лет, сколько Авроре, другая казалась немного постарше.

— Можно нам побыть у вас, а то мама Бритт-Карен ушла в магазин? — спросила одна из них.

— Хм, я, собственно, собирался сесть за работу, — сказал папа. — Но думаю, ненадолго вы можете зайти. Познакомитесь с Авророй, поиграете, а потом все вместе пойдёте гулять.

— Спасибо, — сказала девочка постарше.

— Как вас зовут? — спросил папа.

— Меня — Нюсси, а её — Бритт-Карен, — ответила она, не отрывая взгляда от папиного фартука.

Папа тоже посмотрел на свой фартук. Неужели фартук грязный? Нет, не может быть, папа только вчера его выстирал. Интересно, что так удивило эту девочку? Папа в недоумении пожал плечами.

— Аврора, — сказал он, — познакомься, пожалуйста, это Бритт-Карен и Нюсси. Они пришли к тебе в гости.

— Здравствуй, — сказала Нюсси, уже позабыв про папин фартук.

Она разглядывала комнату.

— У вас даже дивана нет, — разочарованно сказала она. — На чём же вы сидите?

— На стульях, — ответил папа.

— И телевизора у вас тоже нет? — спросила Бритт-Карен.

— Нет. Зато у нас есть пианино, — сказал папа.

— Это хорошо, — сказала Нюсси. — А почему у вас такой чудной автомобиль? Я видела его в окошко.

Папа понял, что девочки без конца будут задавать ему вопросы и, если он начнёт отвечать им, у него не останется ни минутки для работы. Поэтому он сказал:

— Аврора, покажи девочкам свою комнату и поиграй с ними, а я сяду работать.

Аврора повела девочек к себе. Но ей уже не хотелось показывать им свою комнату. Сейчас они и ей начнут задавать вопросы. Аврора очень любила свою комнату. Они вместе с папой нарисовали несколько картин и повесили их на стены. На папиных картинах был изображён Древний Египет — женщины с кувшинами на плечах, мужчины с луками, пирамиды и дворцы. А на Аврориных — мама в синем автомобиле с красными крыльями и папа с Сократиком на руках. До сих пор Аврора считала, что у неё в комнате очень красиво, но девочки решили иначе.

— Как у тебя смешно! — сказала Нюсси. — Всё не так, как у нас. А коляска для кукол у тебя есть?

— Есть, — сказала Аврора. — Только не игрушечная. В этой коляске я спала, когда была маленькая. Мы думали, что в ней будет спать и Сократик, но бабушка подарила ему новую.

— А твоя бабушка живёт с вами? — спросила Бритт-Карен.

— Нет, она живёт далеко.

— А куклы у тебя есть? А почему в твоей коляске никто не спит?

Аврора не успевала отвечать на вопросы.

— Давай играть в дочки-матери! — предложила Нюсси. — Чур, я мама!

— Чур, я папа! А Аврора пусть будет дочкой! Дочке почти не надо разговаривать.

Игра началась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аврора [А.-К. Вестли]

Аврора из корпуса «Ц»
Аврора из корпуса «Ц»

В этой книге вас ждёт встреча с новыми героями знаменитой норвежской писательницы Анне-Катрине Вестли — той самой, которая придумала так полюбившиеся читателям истории про папу, маму, бабушку, восемь детей и грузовик.Аврора с папой, мамой и младшим братом переехала в новый дом, и ей предстоит найти новых друзей и вообще освоиться на новом месте. Семья Авроры не совсем обычная: её мама в отличие от других мам ходит на работу, а папа, наоборот, сидит дома с детьми и занимается их воспитанием. Правда, при этом он пишет диссертацию по древней истории, но это не мешает ему успешно справляться с домашними обязанностями, которые в других семьях обычно выполняют мамы.

Анне-Катарина Вестли , Анне-Катрине Вестли , В. Коровин , Елена Николаевна Белоусова (Борисова)

Зарубежная литература для детей / Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей