Читаем Автобиография монаха полностью

"Моя первая встреча с Бабаджи произошла на тридцать третьем году моей жизни,--говорил Лахири Махасайа.--Осенью 1861 г. я служил в Данапуре бухгалтером Военно-инженерного департамента правительства. Однажды утром меня вызвал управляющий.

--Лахири,--сказал он,--только что пришла телеграмма из главного управления: вам необходимо переехать в Раникхет, где сейчас организован армейский пост" /1/.

Взяв с собой слугу, я отправился в пятисотмильное путешествие. Верхом и на повозках мы через тридцать дней прибыли в предгорья Гималаев, в местечно Раникхет /2/.

Мои обязанности в конторе не были обременительными, и я мог целыми часами бродить по величественным склонам гор. До меня дошли слухи, что это место благословили своим присутствием великие святые, и я чувствовал сильное желание увидеть их.

Как-то днем, во время прогулки, я с удивлением услышал, что какой-то отдаленный голос зовет меня по имени. Я продолжал изо всех сил карабкаться на гору Дронгири, ощущая в то же время и смутное беспокойство при мысли, что я могу и не вернуться домой до наступления темноты в джунглях.

Наконец я добрался до небольшой прогалины, усеянной пещерами. На одном скалистом гребне стоял улыбающийся молодой человек, протянувший руку в знак приветствия. Меня поразило то обстоятельство, что за исключением волос цвета меди, незнакомец был необыкновенно похож на меня.

--Ты пришел, Лахири,--ласково обратился ко мне святой на хинди.--Отдохни здесь, в этой пещере. Это я звал тебя.

Я вошел в небольшой чистый грот, где лежало несколько шерстяных одеял и камандалов (чаш для воды).

--Лахири, помнишь ли ты это место?--Йогин указал на сложенные в углу одеяла.

--Нет, господин,--несколько удивленный этим необычным приключением, я прибавил,--мне надо возвращаться сейчас, до наступления темноты. Утром у меня есть дело в конторе.

Таинственный святой ответил по-английски: "Та контора была для тебя, не ты для конторы".

Я был изумлен до крайности тем, что этот лесной аскет не только говорит по-английски, но и перефразирует слова Христа /3/. Тот продолжал: "Я вижу, что моя телеграмма возымела действие".

Это замечание йогина осталось для меня непонятным, и я попросил объяснить мне его значение.

--Я имею в виду телеграмму, которая вызвала тебя в это уединенное место. Именно я безмолвно внушил твоему начальнику мысль перевести тебя в Раникхет. Когда чувствуешь единство с человеческим родом, все умы становятся передаточными станциями, через которые можно работать по своему усмотрению.

Затем он опять спросил:

--Лахири, ведь эта пещера должна быть тебе знакома!

Но я хранил смущенное молчание. Тогда святой подошел ко мне и слегка ударил меня по лбу. При его магнетическом прикосновении в моем мозгу пронесся какой-то неведомый поток, освобождая сладкие семена воспоминаний предыдущей жизни.

Я вспомнил!--слезы радости прервали мой голос.--Вы мой гуру Бабаджи, вы всегда были моим--В моем уме ярко вспыхнули сцены прошлого: здесь, в этой пещере, я прожил много лет в моем прошлом воплощении.

Потрясенный невыразимыми воспоминаниями, я со слезами обнял ноги учителя.

--Я ждал твоего возвращения ко мне более тридцати лет,--звенел небесной любовью голос Бабаджи.--Ты ускользнул и исчез в беспокойных волнах жизни, по ту сторону смерти. Тебя коснулся магический жезл кармы, и ты ушел! Хотя ты потерял меня из виду я никогда не терял из виду тебя! Я сопровождал тебя в сверкающем астральном мире, где парят исполненные славы ангелы. Я следовал за тобой сквозь мрак, бури, волнения, свет, как птица, оберегающая своего птенца. И когда ты окончил жизнь в утробе матери и начал жизнь младенца, мой взор так же следил за тобой. Когда твое еще совсем детское тело принимало позу "лотос" в песках Надья, я незримо присутствовал при этом. Терпеливо, месяц за месяцем, год за годом, я следил за тобой, ожидая наступления сегодняшнего дня. И вот теперь ты со мной! Вот твоя пещера, которую ты когда-то так любил; я хранил ее для тебя всегда чистой и готовой. Вот твое освященное одеяло для выполнения асан, на котором ты ежендневно сидел, наполняя себя и свое необъятное сердце божественным светом. Вот твоя чаша, из которой ты так часто пил приготовленный мною напиток. Смотри, как я сохранил бронзовый кубок, как он ярко отполирован, чтобы в один прекрасный день ты опять мог пить из него. Родной мой, понимаешь ли ты все это?

--Мой гуру, что я могу сказать?--сокрушенно пробормотал я.--Где это слыхано о такой бессмертной любви?

Долго смотрел я в неземном восторге на мое вечное сокровище, на моего гуру в жизни и смерти.

--Лахири, тебе нужно очиститься. Выпей масла и ляг в реку.--С быстрой улыбкой я отследил практическую мудрость Бабаджи, как всегда на лицо, и повиновался его приказанию. Хотя спускалась ледяная гималайская ночь, во мне начала пульсировать теплая, успокаивающая волна. Я удивлялся: не насыщено ли это незнакомое масло космическим теплом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Иисус Христос в документах истории
Иисус Христос в документах истории

Издательство «АЛЕТЕЙЯ» Санкт-Петербург 2001Личность Иисуса Христа до сих пор остается загадочной, хотя о нем написано больше, чем о ком бы то ни было. Уже почти два тысячелетия миллионы людей на разных континентах почитают его Богом, и столько же времени не стихают споры о нем историков, философов, религиоведов. Предлагаемая книга представляет собой сборник основных внебиблейских источников, говорящих или упоминающих о Иисусе Христе. Принадлежащие разным культурно-историческим традициям документы соединены в хронологической последовательности и снабжены необходимыми комментариями. Часть этих документов впервые дается в переводе на русский язык.Книга рассчитана на всех, кто интересуется историей христианства.

Борис Георгиевич Деревенский

Христианство / Прочая религиозная литература / Эзотерика