Читаем Автоматическая фабрика в ином мире полностью

— Вы господин — нет, но ваш отец… Он убил главу клана Игараси и видимо они хотели изничтожить клан Фудзивара под корень. Не исключаю, что такое бедственное положение вашей семьи это частично их заслуга.

— Получается Накаяма тут вообще не причем?

— Накаяма используют более прямолинейные методы. Это не похоже на их подчерк. Эти два клана тоже не переносят друг–друга. Впрочем, Игараси уже нельзя называть просто кланом. После поражения в гражданской войне они скрылись из виду и действуют больше как организованная преступная группировка.

— Вот только с ними мне еще не хватало конфликта. Хотя, они пока не знают, что их шпионов раскрыли, а это значит, что время на подготовку есть.

— Их ответ может быть очень жестким. Они уже проявили интерес к вашей фабрике, а значит, не отступят от своей цели.

<p><strong>Глава 37. Фамильяры</strong></p>

На скорую руку в одной из веток шахты соорудили камеру для пленницы. Мне не хотелось видеться с ней, но все–таки я посетил один раз ее камеру. Девушка выглядела ужасно. От былой привлекательности не осталось и следа. Она просто забилась в угол и сидела там молча. Сырость, темнота и отсутствие окон давили на психику. Мика вскоре перестала вообще на кого–либо реагировать. Расспросы ничего не давали. Бросив последний взгляд, я ушел. Не было смысла что–то ей говорить, потому, как этот человек был мне незнаком.

Чтобы отвлечься от произошедшего, я отправился в подпространство. Дроны уже выстроили стену по периметру. Выход за пределы был лишь с восточной стороны. Там были мощные железные ворота. Так же были готовы и выпирающие башни для установки на них автоматических пушек. Сейчас я мог установить всего лишь две из пяти запланированных. Еще четыре будут охранять ядро и столько же добычу угля. Но это пока в планах.

Сейчас же, чтобы дроны не простаивали, я решил начать постройку стены вокруг деревни. Это займет больше времени, поскольку площадь у нее больше, чем моей фабрики. Но для начала нужно отправить эти дроны в реал. Я приказал им двигаться к порталу, но это ничего не дало. Дроны не телепортировались. Даже приземление прямо в круг ничего не давало. Я задумался. Может, нужен был специальный портал, который перемещает именно дроны между мирами? Но все оказалось проще, чем я предполагал.

Сидя на кресле, я раздумывал над перемещением сюда дрона. И меня вдруг озарила мысль просто приказать дрону явиться ко мне. Может ему самому удастся найти путь? Я дернулся от неожиданного вскрика Харуми. Она протирала стол позади меня. С тех пор как семья Аоки предала нас, я стал пугаться от каждого шороха. Кто знает, когда они пришлют настоящих убийц. Но как оказалось напрасно. Дрон буквально материализовался позади меня и прямо перед лицом Харуми. Это и напугало девушку. Честно говоря, она тоже была сама не своя. Хоть с Микой они и познакомились недавно, но резкая перемена отношения охотницы к ней сильно ударила по девушке. Хоть Харуми и не подавала вида, но была растеряна.

— Не пугайся, Харуми, — произнес я, — это мой… Фамильяр. Он безобиден.

— Ваш фамильяр? — удивилась Харуми, — поздравляю, господин Фудзивара, с заключением контракта.

Хоть я и не заключал никакого контракта, но все, же поблагодарил Харуми.

— Спасибо, но пока мы дома можешь называть меня просто Шин.

Девушка засмущалась и продолжила тереть стол. Пока я изучал дрона, заметил, как Харуми из–за плеча нет нет да и поглядывала на странного металлического фамильяра.

— Ладно, можешь подойти и потрогать его, — произнес я, не выдержав пристального взгляда из–за плеча, — а то так дырку протрешь в столе.

— Ой! — девушка вздрогнула, видимо не ожидав, что я замечу ее заинтересованность, — а правда можно?

Я кивнул. Харуми подошла к дрону, и осторожно протянув руку, погладила металлический шар. Это выглядело немного забавно, поскольку только я осознавал, что это бездушная машина. Решив не рушить идеалы Харуми, я не стал говорить об истинной природе дрона.

— Холодный… — резюмировала девушка.

— Это что–то вроде металлического голема, — пояснил я, — они будут строить стену вокруг деревни.

— Они? — уцепилась за слово Харуми.

— Да, их всего пять.

— Невероятно, господин Фудзивара! Пять фамильяров! — полный восхищения голос облетел всю комнату, — даже у лучших магов не больше трех. А у вас их больше пяти!

Харуми так восхитилась моими дронами, что разочаровывать девушку мне просто не хотелось, так что я просто промолчал об их истинной природе. Интересно, что она скажет, когда у меня будет, скажем более пятидесяти дронов?

Перейти на страницу:

Похожие книги