В общем, чем больше я смотрел на эту карту, тем больше уверялся, что связанную с ней загадку простым разглядыванием не взять. И не простым тоже – хоть лупой, хоть микроскопом. А Серега зря теряет время. В конце концов, мог бы попытаться… и тут я едва не выронил рожок.
– Эмма, – я надеялся, что тихое пощелкивание неспособно передать весь текущий спектр моих чувств. В противном случае неизбежно последует вопрос: «С чего это ты так разволновался?», а поскольку врать подобно человеку мы не умеем, придется честно сказать: осознавать глубину собственной глупости – процесс болезненный.
– Да?
– Эмма, а откуда твоя хозяйка взяла эту карту?
– Теперь-то можно поговорить? – спросил он.
Девушка у окна ответила не сразу. А торопить ее Швейцарец не решился. Точнее – меньше всего на свете он сейчас хотел ее торопить.
– Ну, попробуй.
«Легко сказать, – тоскливо подумал он, – трудно сделать. Потому что говорить надо что-то… что-то такое… эдакое. А в голову, как назло, даже и банальности толком не лезут.
Что, впрочем, ничуть не удивительно».
– Помнишь нашу первую встречу? – наконец решился он.
– Когда ты попросил принести свечи, а я решила, что ты – индей?
– Иудей. В смысле – яврей, – усмехнувшись, поправил Швейцарец. – Но я ведь попросил не какой-то там особый семисвечник. Тот канделябр, что нам приволокли в итоге, меня вполне устроил.
– Ну, тех, кто был до тебя, устраивала лампочка. Наоборот, радовались – электричество, епить-мать, цивилизация, прям как в прежние времена. И тех, кто приходил после, – тоже.
– А мне захотелось осветить тебя именно свечами…
Их было пять тогда – аккуратных белых столбиков на потемневшей фигурной бронзе. Пять свечей, пять узких желтых конусов-язычков пламени, разогнавших сумрак по углам комнатушки. Нехитрый ужин из пары яблок и бананов, мороженое. «Ты, Виль, словно с пальмы свалился, да еще по дороге все ананасы на ней башкой пересчитал, – разбавленная вишневая наливка в хрустальных бокалах. Давай не будем торопиться, у нас ведь целая ночь впереди…»
– И как? Ты был удовлетворен… увиденным?
– Более чем. И – не только увиденным. А ты?
– Мне тоже понравилось… понравилась моя новая подушка.
«А сейчас я скажу глупость», – подумал он.
– Маш… мне действительно было хорошо с тобой. Честно.
– Мне тоже… честно… А та подставка для свечей, – после короткой паузы добавила она, – потом долго в моей комнате стояла. Я, когда на нее смотрела, тебя вспоминала… в некоторые моменты. Смешно, да?
– Почему же смешно…
– А по-моему, – так очень даже смешно.
В этой комнате канделябра не было. Лунный свет неторопливо лился сквозь окно, и в его лучах тело девушки казалось молочно-белым. Даже чуть более белым, чем две жемчужные капли. Зато чулки по контрасту выглядели сотканными словно бы из самой тьмы.
Чулки она снять не успела. Или – не захотела.
Она сидела, как обычно, согнув левую ногу и упершись подбородком в колено, – дама полусвета… точнее сейчас не скажешь, потому что холодным лучам была доступна лишь половина, справа же девушка будто растворялась в темноте. И на миг Швейцарцу вдруг почудилось, что эта чернота движется, как живая, наползает, пытаясь захлестнуть… Скорее всего, Маша в этот момент просто чуть повернулась или даже просто вздохнула, но для него этот миг был до краев наполнен жутью, и теперь, когда наваждение сгинуло, Швейцарец ясно чувствовал, как растекается по сосудам адреналин.
– Маша…
– Не зови меня так. Я же просила.
– Извини. Но Марианной мне совсем непривычно.
– А почему ты не можешь звать меня как раньше, малышкой? Я ведь твоя малышка – так же, как и ты – моя подушка. Или ты все забыл?
– Не забыл, – глухо проронил Швейцарец. – Просто… просто мне кажется, что малышка – это не очень подходящее сейчас слово.
– А я думаю, самое то… Подушка!
Она договаривала, уже вскочив – быстро и упруго, словно пластинка булата. Шаг, второй… его рукам хрупкое тело показалось невесомым, но пружины древней кровати отреагировали на их акробатический этюд протестующим скрипом.
– Подушка, Подушка, Подушка. Любимый Подушка.
– Малыш…
Она прильнула к нему и замерла – уютная мягкость, теплая и ласковая волна лунного света.
…а обоев на дальней стене не имелось, да и с подходящей для них ровной поверхностью дело было не так, чтобы очень, но зато каждое бревно покрыто причудливой резьбой и не в привычном грубоватом завитушно-посконном стиле, нет, четкие рисунки ассоциировались скорее с японскими или китайскими гравюрами. Странно даже, что не тематические, раз уж взялись вырезать, могли б и сюнга[13]
какое-нибудь… А вообще – кому-то, похоже, очень сильно было нечего делать, не без ехидства подумал Швейцарец и сразу же одернул себя – человек создал Красоту, а ты сразу… сюнга. Каждое бревно, сверху вниз и на всю длину – нет, просто на заказ так не работают, это вырезал одержимый. В хорошем смысле данного слова – одержимый желанием поделиться с окружающим миром, дать остальным слепцам увидеть хотя бы частицу света…Если на том свете и вправду нет ни рая, ни ада, то хотя бы кущи завести стоит – для таких вот людей.