Ив Жамиак
Азалия
Лирическая комедия в двух актах
Посвящается Жану Борсону, пожелавшему, чтобы зал Габриэль – последняя драгоценность, подаренная театру Мариньи, – был торжественно открыт этой пьесой.
Действующие лица:
Леа
Давид
Матье, 20 лет
Бет, 20–22 лет
Тереза
Акт первый
Сцена первая
Мастерская художника, двойная входная дверь из которой ведет прямо на улицу – нечто вроде тупика, отведенного под студию.
Лестница на галерею, затянутую гобеленовыми драпировками. Большая часть мастерской отведена под гостиную, уютно обставленную в современном стиле. Меньшая – собственно мастерская художника-дизайнера. На стене развешены рисунки: различные предметы, мебель, женские украшения, предметы домашнего обихода (кофейная мельница, стеклянная посуда). В центре этой рабочей части мастерской стоит чертежная доска. У левой кулисы на самом видном месте прямо на полу стоит цветочный горшок с азалией. Дверь на переднем плане ведет в подсобное помещение – кухню, ванную комнату. Когда занавес поднимается, сцена погружена в темноту. Слышно, как в замочной скважине входной двери поворачивают ключ. Дверь открывается. Загорается лампа-торшер. Это Леа с порога нажимает на выключатель. Она в пальто и перчатках. Пока она, снимая перчатки, проходит по сцене вперед, на пороге двери, возникает Давид, который стоит, не переступая его. Он тоже в пальто.
Леа. Ну что же… заходите!
Давид входит, прикрывая за собой дверь. Леа идет к широким окнам задернуть двойные шторы, он не спеша оглядывает обстановку.
Давид. Просто невероятно!
Леа оборачивается к нему с вопрошающим взглядом.
Вы верите в предзнаменования?
Леа. Я чувствую, что это вас устроило бы!
Давид (указывая на обстановку).
Представьте себе – все это…Леа (с иронией).
Вы уже видели во сне»!Давид. Прошлой ночью!
Леа (разыгрывает удивление).
Ну да?Давид. И в мельчайших подробностях!.. Ларь!.. Этот стол… Это ширма!.. Скажите! Я сидел в этом кресле. (Поскольку она пристально смотрит на него ироническим взглядом, одергивает сам себя.)
Держу пари, что в не верите мне!Леа. Вы выиграл! (Снимает пальто и идет положить его на один из стульев с мягкой подушечкой. На ней вечерний туалет.)
Давид. Лучше, я сразу вас предупрежу: моя жизнь – целая серия невероятных событий!
Леа озадаченно смотрит на него.
Отрицать мою исключительность – значит лишить себя большей части присущего мне обаяния. (Вплотную подходит к ней самоуверенным видом. Смотрит ей в глаза, желая казаться неотразимым.)
Признайтесь, что это было бы жаль. (Медленно приближает лицо к лицу Леа.)Леа. Пиво? Виски? Фруктовый сок?
Давид (завораживающим голосом).
Вам уже говорили…Леа (сухо).
Да!Давид. Да – что?
Леа. Все!.. В час ночи, таким же голосом говорили!.. (Отходит от него, быстро направляется к домашнему бару и открывает его.)
Джин? «Александра»? Коньяк?Давид (указывая на пальто).
Вы позволите?Леа (без особой предупредительности).
Я не решалась вас просить!Давид снимает пальто и кладет на стул.
Шотландское виски? «Плантер»? «Пиммз»?