Читаем Азета полностью

Амацей Ури талантливый и творческий со своей особой историей. Амацей был рожден в семье странствующего искателя сокровищ и танцовщицы, окрыленные и влюбленные они путешествовали по всему востоку и жили на найденные сокровища иногда подрабатывая в трактирах. После рождения Амацея осели в маленькой деревне на юге, на берегу моря. Их сын рос в красоте и гармонии природы, отец научил его читать и писать, что Амацей и делал в основном, описывая все что его окружало. Со временем понимая, что в деревне описывать больше нечего Амацей отправился в путь, выступал, пел, писал стихи и баллады, обретя тем самым популярность, славу и свободу, которую так любил.

– Я все-таки рискну и попробую ваш фирменный напиток.

– Три серебряника. – Агата уверенно кинула на стол три блестящие монеты.

– И что же вы делаете в центре Анквальта? – с интересом спросил Амацей.

– По делам.

– Королевским?

Агата кивнула головой. Трактирщика поставила большой кубок с элем с него стекала струйка пены, Агата хлебнула холодного напитка и слегка сморщилась. В горле теребило, а вкус был непривычно горьким. – Странно что такая особа как вы здесь без охраны и сопровождения, знаете, опасно гулять молодой даме в таких местах в одиночку.

– Скорее молодому ярко разодетому барду опасно в таких местах в одиночку. – ухмыльнувшись ответила Агата.

– Ну, не стану спорить, однако большинству местного контингента я не интересен в сексуальном плане, чего не скажешь о вас. Вон тот бродяга посмотрите, он таращится на вас с того момента как вы вошли. – Агата обернулась и увидела безумно смотрящего на нее тощего старика.

– Что-ж, возможно он вообще впервые в своей жизни видит женщину.

На самом деле Агата действительно выделялась в подобных местах. Блестящие черные ухоженные волосы, светлое чистое лицо, дорогая одежда не частое явление в анквальтских провинциях, ибо даже богатые торговцы часто не имели чувства стиля и напяливали на себя что попало.

– Простите госпожа мой нескромный интерес. – робко произнес Амацей.

– Агата, просто Агата.

– Хорошо, Агата, но когда вы возвращаетесь в Вилфелонн?

– Завтра утром.

– Здорово! – чуть ли не пел поэт, – Может вы разрешите мне отправиться с вами?

– Зачем тебе в Вилфелонн?

– Ну как же, я бард, пишу то что вдохновляет мой взор. Я слышал, что королева собирает армию, а это моя давняя мечта и одно из самых больших желаний. Только представляю, как высокомерные блораннцы в сверкающих доспехах развивают свои бело-голубые плащи и взмывают орлиные штандарты, это будет великолепное зрелище.

– Хорошо. – кивнула Агата допивая свой кубок, – Утром на рассвете.

– Буду готов.

– Мне комнату наверху. – обратилась Агата к трактирщице.

– Пятнадцать.

Кинув монеты на стол Агата слегка пошатываясь двинула в свою комнату, явно набравшись от кубка фирменного эля. Амацей наблюдал и улыбался, повернув голову он увидел того старика, продолжавшего таращиться, как и раньше несмотря на то, что Агата была уже наверху.

– Пожалуй стоит свалить. – шепнул себе под нос Амацей и закрылся в комнате внизу.

Утром Агата освежила и почистила коня, полусонный Амацей стоял рядом и подавал ей щетки и ведро.

– В путь. – Агата быстрым движением запрыгнула на коня, Амацей смотрел на нее прикрываясь рукой от восходящего солнца.

– Тут такое дело, у меня нет коня.

– Как же ты путешествуешь без коня?

– То здесь сяду, то там подцеплю, по-разному.

– Доебываешь путников.

– Грубо, но правдиво. – Агата искренне улыбнулась Амацею в ответ и протянула ему руку, тот радостно схватился и сел за ее спиной пустившись в путь, – А твой конь выдержит нас обоих?

– Выдержит.

– Как его зовут?

– Демитр.

– Вау, прям как древних Богов. Кстати, ты любишь флейту?

– Вполне.

– Не против если я?

– Валяй.

Амацей достал тонкую флейту и заиграл под звуки утренней природы, их ждал Вилфелонн.

Воспоминания:

Я жил на востоке Анквальта, у самого берега моря и с самого детства все было не так. Мне повторяли что это грех и кощунство, что это неправильно и дико, но я не понимал. Однажды, мне хватило ума ляпнуть что я полюбил своего друга и хочу быть с ним. Тогда, отец ремнем вышиб из меня всю любовь и я даже забыл, стал водиться с местной девушкой, дочкой пекаря и со временем даже свадьбу сыграть решили. Родители счастливы, невеста моя счастлива, все счастливы, кроме меня.

Я разорвал помолвку, послал нахрен своих родителей и собравшись, уехал на юг, в Обрэйн. И знаете, что? Здесь на меня не обращают внимания, всем все равно, словно такие как я нечто обыденное. В Обрэйне! Где свирепые воины отрезают пальцы своим врагам, здесь меня принимают, а дома, в благочестивом Анквальте, нет. Никто не тычет в меня пальцем, никто не называет грешником и мужеложцем, никто даже не кинет невежественный взгляд. Вот так, запретная любовь, оказалась не такой уж и запретной.

– Отрывок из книги "Запретная любовь", Оррэн Вильне

Запрещена на землях Анквальта, Эфера и Вигиланта

Глава 5

Кровь и любовь

Перейти на страницу:

Похожие книги