Читаем Aztechs полностью

Советник дотянулся до дипломата на полу рядом с его стулом и достал толстую папку с бумагами. Он по столу передвинул ее Рамиро, который сосредоточился над ней. Руй наклонился, чтобы взглянуть. Феликс повернулся спиной к столу, прошел на несколько шагов ближе к алтарю и встал, глядя в мерцающий красный свет Эль Райо. Лупе глазами спросила меня. Я едва заметно качнул головой, говоря, что не надо беспокоиться. Похоже, никто из моих людей не шевелился. Все четверо сфокусировались на Карбонеллах.

"Расскажите вот об этом", сказал Рамиро, и прочел из файла: "Под руководством AZTECHS семейство Карбонеллов будет обучать присоединившихся, чтобы надзирать за образованием будущих лидеров."

Зи начал объяснять необходимость чистки рядов Карбонеллов от безответственных и неустойчивых путем их фильтрации сквозь процесс изощренного обучения, призванного снабдить их знаниями для прокладывания путей сквозь узости международной дипломатии. У меня было ощущение, что он поймал Рамиро на крючок - старик был явно заворожен идеей стать мировым лидером. Руй, подумал я, станет выжидать. Но Феликс... Феликс был не тот тип, с которым хотелось пропихнуть идею о чистке нестабильных элементов. Он вибрировал, как старая лампа дневного света на потолке.

"Что думаете, ребята?" Рамиро взглянул на Феликса, потом на Руя. "Вы хотите быть страной?" Он закинул назад голову и захохотал. "Хотел бы я знать, как мы ее назовем?"

"В честь наших предков", угрюмо сказал Руй. "Пусть называется Кокаин."

"Как бы вы ее не назвали", сказал Зи, "это будет замечательная страна. Она предложила бы своим гражданам то, что не сможет предложить никакая другая страна, а это позволило бы вам нанять лучших людей в любой области, всего лишь обещая им гражданство. Вы оказались бы в позиции достижения экономического превосходства."

"О чем это вы толкуете?", спросил Рамиро.

"Ваша страна", сказал Зи, "могла бы предложить своим гражданам гарантию жизни после смерти."

Три Карбонелла встретили это заявление с выражением недоверия. Руй сказал в конце концов: "Ты толкуешь о софтверном дерьме, парень?"

"Совсем нет." Казалось, Зи чувствует себя гораздо увереннее меня. "Это не имеет ничего общего с перезагрузкой личности. Я говорю об актуальном физическом пространстве. О Валгалле для мексиканского народа. О прекрасной вечности."

Феликс испустил странный взрывной звук и откатился от стола. Он взобрался по ступеням алтаря, схватил золотой канделябр и швырнул его в огонь Эль Райо. Раздался слабый треск и белая вспышка.

"Вернись и сядь!", сказал ему Рамиро.

"No mas, hombre! [исп. перестань, мужик]" Феликс спустился со ступеней. "Я не стану слушать такое дерьмо." Он дважды стукнул себя в грудь чуть выше сердца. "Я не чертов бизнесмен! Я bandido, твою мать! Yo soy un criminal! Это не то, чем заняты Карбонеллы... это розовое дерьмецо!" Он ткнул пальцем в Зи и подошел поближе. "Эта девочка дергает нас одной рукой и пытается отрезать яйца другой! Ты этого хочешь, папа? Хочешь, чтобы тебя в задницу трахала сучья машина? Хочешь носить костюм и притворяться трахнутым наполеоном?"

Слезы заструились по лицу Феликса. Этот сдвинутый фАкер действительно любил семейные традиции. Вероятно, он увидел себя в контролируемом AZTECHS будущем, неким патриархом, вспоминающем о старых добрых днях, когда он привык замачивать по десять-пятнадцать человек еще до завтрака. Но совсем не забавной была реакция Рамиро и Руя. Вместо того, чтобы относится к нему, как к бешеной собаке, они смотрели на него теплыми, горделивыми взглядами, словно его идиотское деяние вернуло благостные воспоминание о былых зверствах Карбонеллов.

"Сделай это, папа", сказал Феликс.

Он и Рамиро обменялись многозначительными взглядами.

"Сделай что?", спросил я, хватаясь за ручки кресла и готовый к прыжку. "Не знаю, что твои люди имеют в виду, но рекомендую осторожность."

"Феликс прав, папа", сказал Руй. "Нам это не надо."

"Я не понимаю, в чем проблема", сказал Зи. "Но если у вас есть какие-то сомнения, какие-то вопросы, то за этим я здесь."

"Что происходит?", поднялась Лупе на ноги. "Эдди?"

Я вытащил Зи из кресла. "Джентльмены", сказал я Рамиро и его выводку. "Мы уходим."

Зи оттолкнул меня - он был сильнее, чем выглядел. "Нам всем надо время, чтобы подумать", сказал он, обращаясь к Рамиро. "Это великое дело..." Он прервался и уставился на мерцающую поверхность Эль Райо, как если бы заметил ее впервые. "Бегите!", воскликнул он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика