Читаем Баба-яга в тельняшке полностью

— Нет, мне к папе на свадьбу надо, я надолго остаться не могу, — вставила я, наконец, свое слово.

— На свадьбу успеешь, а на ком Елисей женится? Знаю, что Лада, внучка наша, покинула Роданею из-за него, — нахмурилась владычица морская.

— Да нет, там скорее моя баба, которая яга намутила, — попробовала я заступиться за отца, — а папа у меня самый лучший, на моей подруге женится, на ведьмочке.

— Как он низко пал, на ведьме жениться — последнее дело, — не согласилась со мной Марьяна, увлекая между тем меня вглубь дворца.

— Я сама ему ее выбрала, она светлая, самая лучшая девушка, как раз для моего отца! — я не стала скрывать свое возмущение.

— Я не могу ему простить свою внучку, к тому же он князь, нельзя нарушать традиции нашего мира! — не согласилась со мной прабабушка.

— Сами эти традиции в упрек своему мужу ставили! И, кажется, я уже соскучилась. Да, определенно, я уже очень скучаю, у меня там на берегу Кузьма остался, — всплеснула я руками и повернула обратно.

— Рада, — растерянно протянула владычица морская, — ты же не хочешь уйти вот так сразу, даже чаю не попив.

— Не могу, тороплюсь очень, — припустила я по ступеням, желая поскорее сбежать от этих ретроградов морских.

Далеко, правда, не убежала, натолкнувшись на одного из дельфинообразных.

— Куда же вы так торопитесь, прекрасная леди? — спросил меня мужчина проникновенным голосом, удерживая за руку.

Я поморщилась:

— Я — княжна. Дела у меня срочные, мне бы Морея увидеть, — тут я вдруг с ужасом осознала, что самой мне из дворца никогда не выбраться, слишком он глубоко от поверхности моря-океана расположен. Вот опять я про хвост и жабры вспомнила и опять с сожалением, не помешали бы они мне сейчас, ой, как не помешали.

— Наш владыка занят, но вы, княжна, — дельфиныч низко мне поклонился, и титул мой голосом выделил, — можете на меня рассчитывать, я готов исполнить все ваши пожелания.

— И капризы? — уточнила я.

— И капризы, — снисходительно улыбнулись мне.

— Домой хочу, — растянула я губы пошире, изобразив такую же, точно, улыбку как у мужика, если его можно к ним отнести, что-то тут я засомневалась.

— Это не в моей компетенции, — продолжил кривить рот мой визави.

— А к прадеду проводить?

— Невозможно, Владыка морской покинул дворец. Морей-океанов, рек и речушек много, за всем глаз да глаз нужен, — объяснили глупой мне.

— И когда его обратно ждать?

— Сие мне не ведомо, — морда у мужика еще улыбчивее стала, хотя куда уж больше, того гляди губы порвет от усердия.

А тут и тяжелая артиллерия подтянулась — прабабка моя, за руку меня сцапала и за собой поволокла. Кажется, путь наш в столовую лежал, она откармливать меня там собралась, наивная.

— Ты посмотри на себя, скелет и то толще будет как былиночка совсем, ветер дунет и унесет, — приговаривал ледокол Марьяна, прокладывая путь в царство еды.

— Я ж кощеева дочка, где вы толстых кощеев видели? — отстаивала я свое право быть худенькой, впрочем, я не сопротивлялась, особенно, изрядно проголодавшись. На балу у деда поесть мне кавалеры так и не дали, утаскивая каждый раз танцевать, как только я к столу с едой добиралась.

— Тебе рыбки, крабов или устриц, а может морской капустки маринованной?

— То есть нормальной еды у вас нет? — расстроилась я.

— Чем тебе эта не угодила?

— И это вы хотите, чтобы я поправилась? А сами, между тем, мне одни диетические блюда подсовываете!

Ну не люблю я рыбу, один день еще как-то можно пережить, но, кажется, одним днем здесь никак не обойдется, не зря же Морей из дворца сбежал. Я бы тоже сбежала, если бы могла. И это я только с прабабушкой познакомилась, а прадед с ней всю свою бессмертную жизнь мучается, так что я его осуждать не могу. Я, конечно, поковырялась в тарелке, но без особого энтузиазма, и чай, да, выпила, из сушеных водорослей. Если я так буду питаться, то скоро выиграю конкурс на самую худую девушку рода кощеева, если таковой в Роданее проводится.

Меня отвели в комнату, где стояла кровать-раковина, диван-раковина и стол обычный, мраморный на четырех ножках. Окна створчатые, круглые как иллюминаторы, штор нет, ковра нет, вместо стула — большая жемчужина. Попросила Марьяну оставить меня, сказав, что устала очень, спать хочу. Только предупредила, что завтра покину слишком гостеприимных хозяев и посоветовала от всего сердца мне помочь, а то всем плохо будет. Нет, я не угрожала, так предупреждала по-родственному. Я, действительно, устала и решила, что утро, если таковое здесь от ночи отличается, вечера, которого я не заметила, мудренее. Раковина оказалась удобной, да и матрас из водорослей не подкачал, уснула я вскоре, как легла.

Проснулась, я, видимо, рано, так как по дороге в столовую никого не встретила, да и там было пусто, даже еды не нашлось, так что я, погрустнев сразу, пошла разыскивать кого-нибудь, кто меня покормит. Так удачно сложилось, что первым, встретившимся мне на пути, был Морей. Он, конечно, попытался от меня сбежать, но я захлопнула перед ним двери, которые он уже открывал, воздушной магией.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика