Читаем Baba Yaga Laid an Egg полностью

On Saturday morning, at his usual time, Arnoš Kozeny was sitting sprawled in an armchair in the hotel lobby, sipping a cappuccino, puffing smoke from his cigar and running his eye over the newspaper. His attention was drawn to the news that two days earlier on the two farms near Norin, where the H5N1 virus had been identified, successful decontamination measures had been put in place and 70,000 chickens had been destroyed. The H5N1 virus had been found at the end of June in Germany and France, and the governments of those countries had taken the necessary measures. The spokesman of the Czech Veterinary Service, Josef Duben, had announced that a further 72,000 chickens had been destroyed, although there had been no trace on those farms of the H5N1 virus, which had so far killed some two hundred of the three hundred or so people infected, mostly Asians. Although there had not been a single European among the victims, and therefore no Czech, the Czech Veterinary Service had taken the decision to cull the additional 72,000 chickens as an exclusively preventative measure. The European Union compensation for the culled birds amounted to 1.5 million euros…

With an expression of boredom on his face, Arnoš Kozeny folded his newspaper and thought about his first wife Jarmila, who lived in Norin, where she had a small house with a garden. They had not been in touch for more than a year, and this would be an opportunity to give her a call. ‘You’ll phone me when you hear the footsteps of the Grim Reaper. And you’ll come to me, you bastard, to be buried, because there won’t be anyone else to do it!’ Jarmila had been inclined to complain. Who knows, perhaps she was right, because after all she was never wrong. But it would be a while yet before the bell tolled, thought Arnoš Kozeny, particularly as he had noticed a middle-aged woman strolling into the hotel lobby leading three miniature poodles. Like an old warrior, Arnoš Kozeny automatically straightened his shoulders and drew in his stomach, pulled onto his face the mask reserved for such strategic situations – the mask of a moderately interested veteran in the field of sexual supply and demand – and drew on his cigar with relish.

* * *

That Saturday morning Mevludin was awoken by bright sunlight splashing into his room. His glance fell on Rosie’s shoulder, sprinkled with tiny freckles, flashing like a tiger’s eye. Rosie was lying on her side, sleeping peacefully as she sucked her thumb. Mevludin tenderly pulled her thumb out of her mouth. The girl wriggled and pursed her lips.

‘Lijepa si mi ko jaje od prepelice,’[10] whispered Mevludin, looking at the young woman in wonder. And then he got up and closed the curtains. He climbed back into bed, sighed deeply and plunged into her luxuriant coppercoloured hair…

‘Ah, Mellow…’ whispered the young woman sleepily.


On Saturday morning the Grand Hotel was bathed in luxurious sunlight. From room number 313 came a hoarse male voice – which betrayed the fact that its owner had given his vocal chords a thorough soaking in alcohol the previous night – berating a person whose name was Marlena: ‘Marlena, yesli ty menya pokinesh, ya tebya ubyu, chestno, ty ne smeysya, ya tebya, suka, ubyu, ty tolko smotri, slyshysh,…’[11]


On Saturday morning Willowy, Linear and Dr Janek Topolanek were lying in a symmetrical arrangement on the large king-sized bed in the suite to which Topolanek, as a hotel employee, had permanent access. Little fruit flies were swarming round their heads. At one moment Dr Topolanek felt an irresistible urge to empty his bladder, but when he sat up to go to the bathroom, he was doubled up by a terrible pain in his lower back. The doctor cried out and fell back on the bed as though felled. Willowy and Linear woke up.

‘What is it?’

‘My back hurts!’

‘Heksenschuss!’ said Linear calmly.

‘A witch’s blow!’ said Willowy.

‘What do we do now?’ wailed Topolanek, although he knew quite well what was coming.

‘Rest!’ said Linear, yawning.

‘Maybe a Voltaren injection,’ said Willowy, yawning as well.

The girls wrapped themselves round Dr Topolanek and fell asleep again.

Dr Topolanek did not have a chance to be indignant at their lack of care, because he was wondering obsessively about just one thing – how was he going to pee. And, when there was nothing else for it, he yelled:

‘I neeeeed a botttttle!’


Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза