Читаем Babel : Or the Necessity of Violence: an Arcane History of the Oxford Translators' Revolution (9780063021440) полностью

Babel : Or the Necessity of Violence: an Arcane History of the Oxford Translators' Revolution (9780063021440)

Kuang F.

Триллер18+

City of Oxford

Map of Babel

Dedication

To Bennett,

who is all the light and laughter in the world.

Contents

Cover

Title Page

City of Oxford

Map of Babel

Dedication

Author’s Note on Her Representations of Historical England, and of the University of Oxford in Particular

Book I

Chapter One

Chapter Two

Chapter Three

Chapter Four

Book II

Chapter Five

Chapter Six

Chapter Seven

Chapter Eight

Chapter Nine

Chapter Ten

Chapter Eleven

Chapter Twelve

Book III

Chapter Thirteen

Chapter Fourteen

Chapter Fifteen

Interlude

Chapter Sixteen

Chapter Seventeen

Chapter Eighteen

Book IV

Chapter Nineteen

Chapter Twenty

Chapter Twenty-One

Chapter Twenty-Two

Chapter Twenty-Three

Chapter Twenty-Four

Chapter Twenty-Five

Book V

Interlude

Chapter Twenty-Six

Chapter Twenty-Seven

Chapter Twenty-Eight

Chapter Twenty-Nine

Chapter Thirty

Chapter Thirty-One

Chapter Thirty-Two

Chapter Thirty-Three

Epilogue

Acknowledgements

About the Author

Also by R. F. Kuang

Copyright

About the Publisher

Author’s Note on Her Representations of Historical England, and of the University of Oxford in Particular

The trouble with writing an Oxford novel is that anyone who has spent time at Oxford will scrutinize your text to determine if your representation of Oxford aligns with their own memories of the place. Worse if you are an American writing about Oxford, for what do Americans know about anything? I offer my defence here:

Babel is a work of speculative fiction and so takes place in a fantastical version of Oxford in the 1830s, whose history was thoroughly altered by silver-work (more on that shortly). Still, I’ve tried to remain as faithful to the historical record on life in early Victorian Oxford as possible, and to introduce falsehoods only when they serve the narrative. For references on early nineteenth-century Oxford, I’ve relied on James J. Moore’s highly entertaining The Historical Handbook and Guide to Oxford (1878), as well as The History of the University of Oxford volumes VI and VII, edited by M.G. Brock and M.C. Curthoys (1997 and 2000, respectively) among others.

For rhetoric and the general texture of life (such as early nineteenth-century Oxford slang, which differs quite a lot from contemporary Oxford slang),* I have made use of primary sources such as Alex Chalmers’s A History of the Colleges, Halls, and Public Buildings Attached to the University of Oxford, Including the Lives of the Founders (1810), G.V. Cox’s Recollections of Oxford (1868), Thomas Mozley’s Reminiscences: Chiefly of Oriel College and the Oxford Movement (1882), and W. Tuckwell’s Reminiscences of Oxford (1908). Since fiction can also tell us much about life the way it was lived, or at least the way it was perceived, I have also dropped in details from novels such as Cuthbert M. Bede’s The Adventures of Mr. Verdant Green (1857), Thomas Hughes’s Tom Brown at Oxford (1861), and William Makepeace Thackeray’s The History of Pendennis (1850). For everything else, I’ve relied on my memories and my imagination.

For those familiar with Oxford and thus eager to cry, ‘No, that’s not how things are!’, I’ll now explain some peculiarities. The Oxford Union was not established until 1856, so in this novel it is referred to by the name of its predecessor, the United Debating Society (founded in 1823). My beloved Vaults & Garden café did not exist until 2003, but I spent so much time there (and ate so many scones there) that I couldn’t deny Robin and company those same pleasures. The Twisted Root as described does not exist, and as far as I’m aware no pub exists in Oxford of that name. There is also no Taylor’s on Winchester Road though I am pretty fond of the Taylors on High Street. The Oxford Martyrs Monument does exist, but was not completed until 1843, three years after the conclusion of this novel. I’ve moved the date of its construction up just a little bit, all for the sake of a cute reference. The coronation of Queen Victoria happened in June 1838, not 1839. The Oxford-to-Paddington railway line was not laid until 1844, but here it was constructed several years earlier for two reasons: first, because it makes sense given the altered history; and second, because I needed to get my characters to London a bit faster.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Детективы / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы