Я вдруг отчетливо понимаю, что она действительно хочет меня убить. Дочь главного судьи Ландорхорна — убийца. Это достойно какого-нибудь дешевого детективчика на один вечер, но мы не в дешевом детективчике. Мы в реальности, и в этой реальности она говорит о смерти Алетты с отрешенным выражением лица, с таким же, как я говорила о самых незначительных вещах. Хотя нет, отрешенность — это не про нее. В ее глазах сверкает ненависть, силу которой я даже представить себе не могу. Да мне вообще сложно себе представить, как можно кого-то убить.
— Ты все это устроила, потому что он на меня запал? — хрипло выдыхаю я.
Она действительно сумасшедшая. А я… мне надо как-то отсюда выбираться, поэтому сейчас я пытаюсь ослабить веревку, шевеля запястьями.
— Пф… — Ромина дергает плечом. — Сдался он мне. Когда его авторитет рухнет, от Лайтнера К’ярда не останется ничего, кроме обломков его самолюбия.
— Тогда почему?!
— Потому что ты бросила мне вызов у всех на глазах. Ты осмелилась мне дерзить, и все это видели.
— Не лучше ли поставить меня на место при всех? — Я все еще пытаюсь до нее достучаться. — Сделать так, чтобы все видели мое унижение.
Веревка впивается в кожу с такой силой, что я стискиваю зубы, но вида не подаю. Кажется, она начинает поддаваться.
— Сдалось мне твое унижение. — Она смотрит на меня сверху вниз. — Я просто не хочу, чтобы ты отравляла Кэйпдор своим присутствием.
Ромина наклоняется совсем близко ко мне, морщит нос, из-за чего ее холеное и в общем-то красивое лицо превращается в зловещую маску.
— От тебя воняет, калейдоскопница.
Решение приходит внезапно. Я с силой ударяю ее головой в подбородок, дергаю руки и чуть ли не ору от боли в запястье. Ромина с воплем валится на пол салона, я же чувствую свободу и бью онемевшими пальцами в крепление ремней. Они отстегиваются, следующий рывок — в направлении дверцы.
— Помогите! — ору я во все горло, глотая холодный воздух.
И понимаю, что все бесполезно. Огни, которые я видела, — это огни застывшей поодаль громады Ландорхорнского химкомбината и плавучих фонарей, которые мечутся туда-сюда под сильными порывами ветра. Мы на окраине города, на побережье, волны идут одна за другой, поднимаясь все выше. Рев океана перебивает крик Ромины, которая рывком хватает меня за волосы и втягивает обратно в салон:
— Ты выбила мне зуб, надра!
От оплеухи из глаз сыплются искры, ошалевшие парни тут же подбегают к нам.
— Все, — цедит Ромина, прикладывая ко рту белоснежный платок с вензелями семьи. — Летим. Она уже достаточно пришла в себя.
Нет. Нет, нет, нет! Я рычу, кусаюсь, царапаюсь. Кому-то достается пяткой в пах, и раздается вой, но против троих парней и взбешенной Ромины моих сил все равно не хватает. На сей раз руки стягивают так, что боль прошивает предплечья, кульком швыряют на пол, а усевшиеся на заднее сиденье въерха и ее дружок ставят на меня ноги.
— Так-то лучше, — доносится сверху смешок.
— Роми, ты уверена? — растерянный голос с водительского сиденья. — Там едхов шторм…
— И будет еще более едхов, если ты немедленно не поднимешь этот драндулет в воздух.
Эйрлат взлетает. Все выше, выше и выше, если не ошибаюсь, мы уже нарушили все допустимые правила: машинам запрещается подниматься выше семи валлов, но по ощущениям мы уже на двадцати. Только по ощущениям, потому что вижу я исключительно пол салона.
— Двигай к мысу. Даже если поднимут щит, оттуда мы спокойно вернемся.
Минут десять мы летим на бешеной скорости, и паника сжирает во мне все мысли еще до того, как они успевают оформиться. Вскоре эйрлат начинает болтать, и водитель орет:
— Все, дальше не полечу! Нас сдует к едхам!
Когда открывается дверца, Ромина визжит, и я ее понимаю. Ветер перехватывает дыхание, в лицо летят брызги дождя, эйрлат швыряет туда-сюда, как сорвавшийся с провода плавучий фонарь. Из-за вспышек молний становится светло, как днем.
— Давай быстрее! — вопит водитель.
— У меня сестры! — всхлипываю я, когда сидящий рядом с Роминой парень подхватывает меня и усаживает так, что я едва не соскальзываю в бездну. — Мне надо их кормить!
Бездна ревет, один взгляд вниз — и желудок подбирается к горлу.
— Про сестер, — цедит Ромина, — тебе надо было думать раньше.
Носок туфельки упирается мне в грудь, а потом она с силой толкает меня. Из-за стянутых за спиной рук я не могу даже сгруппироваться, просто падаю, как кулек, переворачиваясь в паре валлов от черного ревущего зверя, имя которому — океан. Последней мелькает мысль о том, что желание Ромины не исполнится, я умру раньше, чем вода заполнит мои легкие. Вода, которая стремительно приближается.
Удар.
Темнота.
Пока Родрес надевал очки и остервенело клацал на тапете, я завел эйрлат. Для чего — и сам не мог себе объяснить. Вирна наверняка уже дома или гуляет с тем парнем, жалуясь ему на меня и на то, что ее выперли с работы. И Джослин все неправильно поняла…
— Пятнадцатый круг. Север. — Сердце кувыркнулось в груди раньше, чем Родди добавил: — Это возле химкомбината.