Она легла поверх одеяла рядом со мной, разглядывая сбрую, висевшую на крючках у нас над головой. Мы оба молчали, и в конце концов она с уверенностью заключила:
— Джесс, ты лжешь.
— Как угодно. Если тебе хочется так думать — это твое дело.
— Мы не знал этого, когда мы каждый день отправлялись в шахту и гнали там самогон, а потом ехали в город, чтобы продать его.
— С чего ты это взяла?
— Я уже тогда пыталась соблазнить тебя.
— Я сепциально держал тебя на расстоянии.
— Но почему?
— Ты что, не слышала, что я сказал в суде? Тогда я был еще женат.
— Джесс, не смеши меня.
— Чего в этом смешного? То, что я был женат?
— Джесс, когжа мужчина желает женщину так же сильно, как хотел меня ты, то его не остановит ничто, а уж тем более мысль о том, что он женат. И что ты пытаешься мне доказать? С Белл ты не жил целых восемнадцать лет, и ты думаешь, что лишь потому, что тебе было лень оформить с ней развод, я поверю в то, что ты по-прежнему считал себя связанными брачными узами? Но вот заниматься любовью с собственной дочерью — это уже совсем другое дело. Для тебя это было из разряда тех соблазнов, которые во что бы то ни стало нужно побороть. Это очень омрачило бы твои воскресные походы в церковь, где ты пел гимны и волновался из-за адова пламени, уготованном тебе после смерти. Слушай, Джесс, ну почему ты не признаешься? Ведь ты тогда считал меня своей дочерью.
— Мне не в чем признаваться.
Уже начинало светать, а она все еще лежала рядом со мной и, немного помолчав, проговорила:
— И в тот день, когда умирала Белл, ты тоже не знал, что я не твоя дочь.
— Похоже, ты уже все за всех решила сама.
— Тебе не давал покоя вопрос, почему она пыталась прикончить Моука. Если бы ты знал все самого начала, то разве не понял бы сразу, что к чему? Но нет, тебе это тогда даже в голову прийти не могло.
— Я же уже говорил. Я думал, что ты уже и сама все знаешь, и просто не хочешь мне об этом говорить. Позднее, поняв, что ты все еще пребываешь в счастливом неведении, я наконец начал понимать, почему она отважилась на такую дикость и примчалась сюда.
— А как же тогда быть с днем моей свадьбы?
— Нашей свадьбы.
— Нашей, черт возьми. Для меня этот день был и остается днем свадьбы, но только не нашей. Но только не ври и не говори, что и тем утром ты знал обо всем. Ты больше не был женат, и тем не менее собирался выдать меня замуж за Уоша и радовался этому. Будь я твоей дочерью, это еще имело бы смысл. Но вот так печься о счастье для дочери Моука? Совершенно посторонней женщины, не связанной с тобой никакими рудственными узами, и которую ты так сильно желал, что не мог даже спать по ночам? Ну уж нет, Джесс. Ты узнал обо всем именно в тот день. Я сразу подумала, что между твоим исчезновением и спешным отъездом Уоша есть какая-то связь. И это ощущение не покидает меня до сих пор.
— Понятия не имею, о какой такой связи ты говоришь.
— К тому же Моук с того самого дня тоже больше не объявлялся. Возможно, тут тоже есть какая-то связь. Если ты видел его, то почему не сказал об этом мне?
— Я хотел забыть Моука.
— Тогда почему ты ничего не сказал Эду Блу?
— Мне было неприятно о нем вспоминать.
— Все-таки странно, что ты сразу не сказал Эду и про винтовку, и про то, как велел Моуку держаться подальше от этих мест7 Короче, все то, что потом рассказал судье.
— Пусть поищет свою винтовку.
— Кстати, а где она?
— Я выбросил ее в ручей?
— А где Моук?
— А я откуда знаю?
— Джесс, ты ведь убил Моука, не так ли?
Я еще раньше догадался, к чему она клонит, и по спине у меня побежали мурышки. И тут я дал маху. Я вдруг выкрикнул «нет», хотя до того в течении примерно трех секунд старался изобразить искреннее удивление, сделав вид, что я не понимаю, о чем идет речь. Когда этот дурацкий вопль вырвался из моего горла, она лишь посмеялась над моим замешательством. Это был холодный, злой смех, звучавший, как приговор.
Когда я пришел к завтраку, то тарелки на столе передо мной расставила сама Кейди. Когда же в комнату вышла Джейн, то она была одета так, как будто куда-то собиралась — она была в шляпке и плаще.
— Джесс, я дожидалась тебя, чтобы проститься.
— И куда ты теперь?
— Скорее всего, вернусь в Блаунт.
— Ты решила уехать от меня?
— Вообще-то, теперь, когда Кейди так хорошо заботится о Дэнни, мне здесь больше нечего делать. К тому же один человек предложил мне работать у него в кафе, ему срочно нужен помощник, который помогал бы ему управляться с делами. И я решила согласиться.
— Вот так вдруг?
— Нет, не вдруг. Я долго думала об этом.
Она старалась вести себя естественно, а сама невольно нервно теребила ручку своего саквояжа, и мне стало казаться, что для этой поездки у нее есть какая-то иная причина, о которой она просто не хочет мне рассказывать.
— Что ж, я тебя отвезу.
— Я поеду на автобусе.
— Тогда я могу подвезти тебя до шоссе.
— Ничего, я и пешком дойду.
— Дать тебе денег?
— Спасибо. У меня есть.