…Кёсиро Токугава шел домой, понимая, что сегодня — решающий день. Именно сегодня состоится тот бой, который откроет ему его новый Путь. Он понимал, что своими действиями он спровоцировал воров. Они придут к нему, и если он их "зачистит", то уж этот факт не пройдет незамеченным мимо органов госбезопасности. Так что контакт с КГБ ему обеспечен, а там и родная контора нарисуется. Не могут в таких вопросах ГРУ и КГБ действовать порознь. В СССР обе спецслужбы всегда взаимодействовали друг с другом. Это МВД — другое ведомство, армия и Комитет — это как бы одна команда.
При подходе к дому Кёсиро насторожился. Он всегда доверял своему чутью и неважно, была ли то экстрасенсорика или просто опыт диверсанта и разведчика, важно, что чуйка его ни разу не подводила. Просто в минуты опасности, точнее даже в секунды — перед тем, как попасть в зону повышенного риска, тело сигнализировало своему хозяину об этом. А, может, и не тело — кто знает? В общем, виски майора ГРУ Токугава как будто обдавало ледяным холодом и сдавливало. Словно он действительно внезапно попадал в какую-то аномальную зону с пониженным давлением. Ну, вроде как резко в прорубь голову окунал. Эта особенность его организма проявилась во время его первой командировки в Нагорный Карабах — тогда, в его прошлом будущем. Сколько раз он мог подорваться на мине, сколько раз избегал засад или пули снайпера — он даже устал считать. Но ни разу чутье его не обмануло — ложных тревог не было! Поэтому сейчас, когда виски знакомо сдавило и приморозило, 13-летний Кёсиро Токугава в своем детском теле прислушался к своей чуйке, как делал это в своем будущем. И сразу понял — действовать надо быстро.
Пока Костя-Японец преодолел последние несколько десятков метров к дому — скрытно, разумеется, оттого и не так быстро — он уже запылал. Пожар — не беда, погасить можно, но там же — отец! Конечно, старый диверсант не даст себя ликвидировать, сам кого хочешь упокоит, только пуля не разбирает, кто крутой, а кто нет.
"Матрицу" здесь, в этом времени, пока не сняли, так что уворачиваться от летящих в упор пуль будут только в кинофильмах будущего. А все эти сказочки про ниндзя — для идиотов, при всей нашей подготовке моторика у человека обычная, от пули не увернешься. Отец с холодным оружием разберется, но, если начнут стрелять…"
Кёсиро с последними мыслями разгонялся, войдя в скоростной режим, пробежался по соседскому двору. Вспрыгнув на забор, который разделял их дом и дом соседей, увидел, как пожар высветил картину боя во дворе. Он оказался прав — на отца надвигались вооруженные пистолетами бандиты. Медлить было нельзя, вся маскировка полетела к черту и прямо с забора Кёсиро запустил свои самодельные сюрикены в нападавших
…
Харуяки Токугава моментально оказался у последнего из нападавших и не стал его убивать — просто захватил на удушающий и усадил задницей под забор. Рядом спрыгнул с забора и мягко приземлился сын.— Отец, быстро "потроши" его, надо понять, сколько их, думаю, вдвоем мы не сможем им противостоять… — крикнул он.
…Кёсиро Токугава понимал, что они с отцом уже на прицеле, но надо было срочно выяснить численный состав банды. Сколько всего "пехотинцев", какое вооружение, где основные силы. Иначе даже не высунешься — моментально "снимут", ростовские воры — не идиоты, должны понимать, на что идут. Так что тут или пан, или пропал — свидетелей они не собираются оставлять. Только трупы.
— Колись, сучий потрох, кто навел, кто послал? Сколько вас? Все с "волынами"? Где остальные? — прошипел старший Токугава.
Вор, увидев какого-то японца, замотанного в черный платок так, что видны были только его раскосые глаза, натурально обалдел. Только что стоял с корешами и с "волынами", а тут — бац — кореша "зажмурились", а пенсионер, которого надо было "мочкануть", его сейчас просто удавит. Он отчаянно замотал головой и сдавленно что-то прохрипел. Харуяки Токугава немного ослабил захват.
— Слышь, фраерок, полегче… Я не при делах, не мои расклады, мне приказали — я сделал….
— Кто приказал? Сколько вас?!
— Коля Ростовский, кто ж еще? Он и Эдик Красный! Сказали, шо тут пацаненок больно резвый, заземлить надоть…
— Сколько вас?!
— Та я не в курсах! Дали "волыну", сказали, отстреливать всех, кто из дому выпрыгнет, кореша как подпалят, так и валить всех наглухо!
— Где остальные?
— Та в доме напротив засели! Там паханы, а пристежные туточки должны нарисоваться…
Харуяки, поняв, что исполнитель больше ничего не знает, взял его голову правой рукой за подбородок и резко дернул. Раздался хруст, и бандит обмяк.
Бывший майор повернулся к Кёсиро.
— Сын! Надо выбираться со двора…
— Отец, дом сгорит…
— Дом можно построить, вещи можно купить, из тюрьмы можно выйти, а из могилы — нет! Надо уходить и, по возможности, отправить вслед за этими, — Харуяки Токугава кивнул на трупы воров, — побольше их приятелей.
Отец и сын разговаривали на японском, содержание разговора не было таким пафосным, как это звучит на русском языке. Японский обладает удивительной способностью передавать сложные вещи простыми и в то же время важными словами.