Одна нога в воздухе, руки над головой. Теперь он — выключенный робот. Бабушка его выключила. Отлично! Выключенным роботом Фридер никогда ещё не был. Замечательно! Фридер стоит совершенно неподвижно, как одеревенелый, и ухмыляется.
Он не шевелится и не издаёт ни звука. Выключенные роботы не двигаются, это же ясно.
Фридер стоит так довольно долго. Тихо-тихо. И уголком глаза косит на бабушку. Она гладит. Без передышки. Фридер украдкой вздыхает. Он стоит уже очень даже долго, он — выключенный робот. У него заболела нога. Точнее, большой палец на левой ноге.
— Бабушка… — тихо шепчет он.
— И слышать ничего не хочу, — откликается бабушка. — Выключен — значит выключен.
И она берётся за следующий носовой платок.
Фридер шмыгает носом и продолжает стоять смирно. Нога разболелась по-настоящему. И руки тоже. Они чешутся, как будто по ним бегают мурашки. Сотни или даже больше.
— Бабушка, — умоляет Фридер, — бабушка, включи меня снова!
— Ещё чего! И не подумаю, — восклицает бабушка. — Я люблю выключенных роботов. Я включу тебя снова, только когда всё переглажу. Делу время, потехе час.
И действительно, она берёт следующий носовой платок. В корзинке для белья ещё много вещей. Очень даже много.
Фридер стонет. Ему скоро станет плохо. И нога отвалится, совершенно точно.
— Бабушка, пожалуйста! — умоляет он совсем уже тонким голоском. — Пожалуйста, милая бабушка!
Бабушка ухмыляется и подходит к нему. Слава богу! Она нажимает Фридеру на нос. И дёргает за ухо — за правое.
— Включено! — говорит она. — Только на очень слабую мощность, договорились?
Фридер глубоко вздыхает, встряхивает руками и ногами и говорит укоризненно:
— Ох, бабушка! Я ведь чуть-чуть не испортился. Детей нельзя выключать так надолго.
— Детей нельзя, — посмеивается бабушка, — а робота можно. Я ведь думала, ты робот?
— А кто же ещё! — кричит Фридер и направляется к бабушке — как робот, мелкими, дёргаными шажками.
И сильно тянет за тесёмку её фартука.
— Ха! — кричит она. — Негодник!
И хочет схватить Фридера.
Тот ликует:
— Ага, бабушка, теперь я и тебя включил!
И быстро-быстро пятится назад мелкими шажками. Прочь от бабушки, пока она его не схватила…
— Что ты сделал? — переспрашивает бабушка, снова завязывая свой фартук.
— Включил тебя, бабушка! Ты же — большой робот, — кричит довольный Фридер и шагает в сторону кухни.
— Ну погоди! — пыхтит бабушка… Очень громким и низким голосом она издаёт клич «Роб-роб-роб!» и шагает вслед за внуком. Мелкими дёргаными шажками. На кухню. Там они вместе ходят как роботы. Вокруг гладильной доски.
Маленький робот движется быстро и тихо. Большой робот — медленно и громко. Так громко, что соседи начинают стучать в стену. Тогда маленькому роботу приходится уменьшить громкость у большого. Громкость регулируется в тапочке. В левой. И так они робят ещё некоторое время. До тех пор, пока маленький робот не чувствует, что проголодался.
Он садится за стол, и большой робот несёт роботовскую еду.
— Дай мне машинного масла и всяких протирочных тряпок! — требует маленький робот.
— Фу, гадость какая, — говорит большой робот и приносит какао с печеньем.
— Тоже хорошо, — сияет маленький робот. — Приятного роб-роба!
И отпивает большой глоток какао.
— Приятного роб-роба! — кряхтит большой робот и берёт печенье.
А потом оба робота на всякий случай выключают себя. Нажимают кнопки на носу и на тесёмке фартука. Теперь они снова — бабушка и Фридер. Потому что бабушке и Фридеру гораздо вкуснее пить какао и есть печенье, чем роботам.
Праздник, как у взрослых
— Да отстань от меня, шпингалет! — ворчит бабушка. — Праздник, как у взрослых, — ещё чего не хватало! И вообще, ты хоть знаешь, как они празднуют?
— Они пьют красное вино и курят сигареты, — говорит Фридер, прыгая вокруг бабушки. — Я тоже так хочу!
— Глупый мальчик, — говорит бабушка и строго смотрит на Фридера. — Красное вино тебе совершенно не понравится. А о сигаретах не может быть и речи. Таких вредных для здоровья вещей я в своём доме не потерплю, если хочешь знать.
И она надевает шляпу.
— Я сейчас пойду за покупками, а ты веди себя хорошо. И чтоб ни звука.
Бабушка чмокает Фридера в щёку и уходит.
Фридер стоит в прихожей и сердится. Бабушка не хочет с ним праздновать! Гадство! А ему так хочется праздника. Как у взрослых. С красным вином и сигаретами.
— Бэ-э-э! — кривляется Фридер, обращаясь к закрывшейся входной двери. И раз уж дверь закрыта, а бабушка уже спустилась по лестнице вниз, он добавляет ещё: — Глупая, глупая бабушка.
Бабушка ведь ничего не услышит. Она идёт за покупками. За полезными продуктами к ужину. Хрустящие хлебцы и мягкий сыр. Для праздника это совсем не годится. Только для обычного скучного ужина. Фридер сердито топает ногой и вдобавок высовывает язык. Только топать ногой и высовывать язык, если никто этого не видит и не слышит, тоже глупо.