Читаем «Baby blues» полностью

В отделе белья я решила примерить несколько соблазнительных комплектов, которые могли бы понравиться Луи. То, что я увидела в зеркале, не слишком пришлось мне по душе, но я заставила себя купить кое-что. Первый шаг сделан!

Я проголодалась и зашла в маленькое бистро, недалеко от магазина. Уютно расположившись за столиком, я внимательно просмотрела меню, заметив краем глаза приближающегося официанта.

– Здравствуйте, вы что-нибудь выбрали?

Его лицо вдруг осветила улыбка, а мне понадобилось несколько минут, чтобы узнать его. Голос сразу показался мне знакомым, особенно, когда он произнес мое имя:

– Каролин? Как поживаешь? Мы не виделись сто лет!

Я не поверила глазам. Габриель… Он жил в соседнем с моим доме, когда я была еще подростком, и теперь он стоял передо мной. Сколько раз вечерами мы в своих фантазиях переделывали мир, и как давно это было! Он уже не был тем болезненным мальчишкой с прыщами на лице. О нет! Сегодня Габриель походил на молодого бога, я быстро подсчитала, что ему сейчас должно быть двадцать три года.

Я также тепло улыбнулась ему, несмотря на легкий шок:

– Габриель! Скажи пожалуйста! Да мне нужна табуретка, чтобы поцеловать тебя…

Он склонился ко мне и расцеловал в обе щеки. Я узнала, что он открыл это бистро со своим товарищем Янеком благодаря наследству, которое оставил ему отец. Дела идут хорошо, он счастлив, и безумно рад меня видеть. Пока он говорил, я смогла разглядеть его, то, как он изменился. Во-первых, он очень вырос, но этого я могла ожидать, потому что он был таким уже в шестнадцать лет. Его фигура впечатляла, особенно по сравнению с памятной мне худобой. Он был восхитителен: сверкающая улыбка, милая непринужденность, большие выразительные темные глаза, крепкое и гармоничное телосложение, тонкая талия, длинные ноги… Но прежде всего меня очаровывал его голос. Он еще ломался, когда мы виделись в последний раз? Это было так давно, я не была уверена. Ныне, при свободной походке, роскошном теле, прекрасном лице, этот теплый и низкий голос лишь прибавлял шарма. Габриель постоянно улыбался, и я тоже. Потом он спросил, может ли сесть рядом.

– Янек справится без меня! Что ты будешь?

Я сказала лишь несколько слов, как он встал и умчался. Вернулся он через несколько минут и сел со мной. Мы вспоминали прошлое, о том, что произошло с тех пор в нашей жизни. Потом к нам подошел молодой человек с полной тарелкой еды, которую я заказывала. Габриель познакомил нас:

– Янек! Останься. Я должен представить тебя Каролин, моей давней знакомой.

– Ах! Наконец! Я так много слышал о вас! Мне действительно приятно наконец увидеть ваше лицо, и какое лицо! Габриель прожужжал мне все уши, рассказывая о вас.

Габриель забавно покраснел. Я догадывалась, что он был влюблен в меня, и слова Янека, подтвердившие это, польстили мне. Когда он ушел, мы возобновили беседу. Габриель был потрясающ: смешлив, искренен, забавен, у него приятный смех. В конце концов, он сказал:

– Ты знаешь, Каролин, что всегда много значила для меня. Я был влюблен в тебя, когда мне было шестнадцать лет. Я, конечно, никогда не говорил об этом! Но сегодня я так рад видеть тебя. Ты всегда останешься для меня исключительной… ты такая красивая!

Думаю, он несколько преувеличил. Однако это доставило мне такое удовольствие, что я решила чуть-чуть подыграть. Я искренне поблагодарила его, заверив, что и он значит для меня очень много, и мы расстались, пообещав друг другу вскоре увидеться.

Я вернулась, после этого замечательного дня, к своим крошкам. Мне их, конечно, не хватало, но я почувствовала, что оживаю. Я поняла, что мир не изменился, это мне так чудилось! Решено, я должна чаще делать подобные прогулки.

Пожалуй, я попробую сегодня соблазнить Луи. Я счастлива, комплименты Габриеля и Янека заставили меня ощущать себя красивой. Невероятно, что могут сделать несколько лестных слов, особенно когда они исходят от двух красивых молодых людей, без сомнений, бывалых покорителей сердец – более молодых и стройных, чем я! Возможно, после того, как уложим детей, мы с Луи снова сможем заняться тем, чем не занимались уже шесть месяцев.

* * *

Луи был не в настроении. Он казался утомленным после рабочего дня. Я ощутила разочарование и горечь. Мне даже не было дано возможности показать свой новый настрой или продемонстрировать новое белье; он ушел спать, как только мы уложили детей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории на ночь

Похожие книги

Ты - наша
Ты - наша

— Я… Пойду…Голос не слушается, колени подкашиваются. Они слишком близко, дышать сложно. И взгляды, жесткие, тяжелые, давят к полу, не пускают.— Куда? — ласково спрашивает Лис, и его хищная усмешка — жуткий контраст с этой лаской в голосе.— Мне нужно… — я не могу придумать, что именно, замолкаю, делаю еще шаг. К двери. Сбежать, пока не поздно.И тут же натыкаюсь спиной на твердую грудь Каменева. Поздно! Он кладет горячую ладонь мне на плечо, наклоняется к шее и говорит, тихо, страшно:— Ты пришла уже, Вася.Я хочу возразить, но не успеваю.Обжигающие губы легко скользят по шее, бросает в дрожь, упираюсь ладонями в грудь Лиса, поднимаю на него умоляющий взгляд.И падаю в пропасть, когда он, жадно отслеживая, как Каменев гладит меня губами, шепчет:— Тебе уже никуда не нужно. Ты — наша…ОСТОРОЖНО!ПРИНУЖДЕНИЕ!МЖМ!18+

Мария Зайцева

Эротическая литература
Связанные ненавистью
Связанные ненавистью

Когда Джианна увидела, как ее сестра Ария выходит замуж за человека, которого она едва знала, она пообещала себе, что не позволит, чтобы с ней случилось то же самое. Маттео - охотник - Витиелло обратил свой взор на Джианну в тот момент, когда увидел ее на свадьбе своего брата Луки. И Рокко Скудери более чем готов отдать ему свою дочь, но Джианна не намерена выходить замуж по какой-либо другой причине, кроме как любовь. За несколько месяцев до свадьбы Джианна сбегает от своих телохранителей и пропадает. У нее достаточно денег, чтобы сбежать в Европу и начать новую жизнь. Но оставаться незамеченной, когда толпа ищет ее, это вызов, который она принимает, тем более, что один из их лучших охотников и убийц преследует ее: Маттео Витьелло.  После шести месяцев в бегах Джианна, наконец, устраивается в Мюнхене, но затем Маттео и пара солдат ее отца находят ее с другим мужчиной.  Несмотря на ее мольбы, они убивают ее парня, и Джианна вынуждена выйти замуж за Маттео. Ее эмоции чередуются между виной за то, что она втянула невинного в свой мир и ненавистью к Маттео. Джианна полна решимости сделать жизнь мужа адом. Но Маттео мастер игр разума, и их борьба за власть вскоре превращается в ночи страсти, наполненные ненавистью.

Кора Рейли

Эротическая литература