Чтобы подчеркнуть своё пренебрежение, Долговязый Томми позволил Жоре выбрать «оружие», то есть напиток. И это большая ошибка. Картмастер, конечно, выставил на стол свою настойку. Официантка принесла закуски и запивон, Джинни по команде хозяина заведения пальнула в потолок, дав старт соревнованию.
До пятой рюмки бойцы шли на равных, но потом преимущество Жоры стало очевидно. Он слишком хорошо знал свой продукт, чувствовал, когда и чем закусывать или запивать, входил в каждую рюмку плавно словно опытный гонщик в поворот на изученной вдоль и поперек трассе.
Десятую стопку оппонент картмастера попросту не смог донести до рта, опрокинул её на стол, клюнул носом и, брякнувшись башкой о дерево, отрубился.
Со всех сторон полилась отборная матерщина, радостная и не очень, безучастных не осталось.
Жора выпил трезвящее зелье и, обведя толпу взглядом, спросил:
— Кто следующий?
Я вяло наблюдал за схватками, больше внимания уделяя разговорам с сокланами, чем развернувшемуся зрелищу. Жора обыгрывал одного за другим, причем вне зависимости от видов «оружия». Опыт сказывался.
Ну и свои хитрости у картмастера имелись, ведь у большинства пиратов Алкоголизм был прокачен сильнее, чем у Жоры.
— Да как так-то! Кракен тебя дери! — воскликнул очередной проигравшийся в пух и прах пират.
— Все дело в том... — начал было Жора, но тут я вступил в игру и перебил его:
— Покровители у вас не те! Мы вот все под могучей дланью Зика ходим, а потому нет для нас ничего невозможного.
— Йотум и Лох-Мерз вас сожрут за такие слова, когда в море выйдете! — воскликнул в сердцах кто-то.
— Видели мы их вчера, — отмахнулся я, словно это что-то незначительное.
— Обоих сразу, — закивала нимфа.
И снова по залу пронесся шепоток.
— Ромовый Джо не поверил! — продолжал распыляться я. — А ведь я предупреждал его не вставать у нас на пути. И даже медузье поле нам оказалось нипочём!
— А я говорил! — воскликнули справа. — Медузьи останки по всему кораблю. А вы, не бывает выживших, не бывает.
Пираты зароптали.
— Морду бы вам набить, стращатели! — раздался гулкий бас от входа.
— А ты попробуй! — снова заскочила на стул Мегида. — Ставлю корабль, свою шляпу и пистолеты Ромового Джо, что ни один из вас не сможет побить моего матроса.
Тут такой гул поднялся.
— Да я его!
— Да он от моих кулаков как Беззубый Фрэнк станет.
— Точно!
— А ну, пойдем выйдем!
— Да он же хиляк, вы только гляньте.
Глава 21. Бадабадабум!
— Наш корабль, против того, что вы отречетесь от Йомунда и Лох-Мерза, — заявил я, по пути к выходу.
На такую аферу повелись многие.
— Да у меня вся команда под флаг вашего Зика встанет, если ты меня побьешь, — рыкнул копченный морской волк с просоленными и выгоревшими на солнце волосами. — Так ведь, парни?
— Да-а-а! — хором выдали они.
Ну, пошла жара.
Вся публика выбежала из таверны и образовала большой круг. Я поблагодарил Мегиду за такую возможность повеселиться.
Среди пиратов не нашлось достойных противников. Толстые, худые, накачанные, низкие, высокие, силачи и юркие слабаки, все они одинаково не могли ничего мне противопоставить.
Поначалу я пытался быть серьезен, но на пятом противнике понял, не найти мне здесь серьезных оппонентов. Да у всех пиратов очень мощные предплечья, а значит, и стальной хват, отличное чувство баланса, сказывается морская качка, и ноги у них работают хорошо, все-таки фехтовать приходиться часто, а там важно передвижение, реакция тоже на уровне. Но этого всего недостаточно.
Появилось чувство, словно играю в какой-то файтинг на самом легком уровне. Я порхал по импровизированному рингу, нанося удары руками и ногами из разных стоек, успевал при этом болтать с сокланами, пританцовывать и развлекать толпу. На пятнадцатом сопернике почувствовал, что выплеснул все лишние мысли, эмоции, и прекратил представление.