— Доброе утро, миссис Эбернети. — Слова «доброе утро» были лишены всякого намека на сердечность. — Мой брат еще спит, и я тоже спала.
— Прошу прощенья, — вынуждена была извиниться Элен, — но, поверьте, мне очень важно поговорить с вашим братом.
— А попозже нельзя?
— К сожалению, нет.
— Ну хорошо.
С естественным раздражением человека, разбуженного телефонным звонком в пять минут седьмого, мисс Энтуисл, предварительно постучав, вошла в спальню брата:
— Опять эти Эбернети!
— Что?
— Миссис Лео Эбернети просит тебя к телефону. Нашла время!
— Миссис Лео? К чему бы это? Где мой халат? А, вот он, спасибо!
Энтуисл схватил трубку.
— Я слушаю. Это вы, Элен?
— Простите, что бужу вас так рано, но вы просили сразу сообщить вам, если я вспомню, что показалось мне странным в тот момент, когда Кора так ошеломила нас своими словами о том, что Ричарда убили.
— А, и вы вспомнил и?
— Да, но это так нелепо. — В голосе Элен прозвучали извиняющиеся нотки.
— Об этом позвольте судить мне. Это было что-то, что вы заметили в ком-то из присутствующих?
— Да.
— Расскажите мне.
— Даже не знаю, как объяснить, хотя сама я вполне уверена. Меня осенило, когда я смотрела на себя в зеркало вчера вечером. О!..
За слабым полузадушенным возгласом последовал совершенно непонятный мистеру Энтуислу звук — словно от падения на пол чего-то тяжелого… Не получая ответа, он продолжал взывать в онемевшую телефонную трубку:
— Алло! Алло! Элен, вы у телефона?.. Элен, что случилось?
Глава 21
Мистер Энтуисл потратил не меньше часа и обзвонил уйму телефонных инстанций, пока наконец не услышал голос Эркюля Пуаро:
— Слава Богу! Междугородная не могла дозвониться к вам целую вечность.
— Ничего удивительного, трубка была снята. — В голосе Пуаро было нечто испугавшее собеседника.
— Что-нибудь произошло? — резко спросил мистер Энтуисл.
— Да. Час назад горничная обнаружила миссис Лео Эбернети лежащей без сознания рядом с телефонным аппаратом в кабинете. Серьезное сотрясение мозга.
— Вы хотите сказать, что она ушибла голову?
— Возможно, она упала и ударилась головой о мраморный стопор, который вставляют между косяком и дверью, чтобы не дать ей закрыться. Но ни доктор, ни я так не думаем.
— В этот момент она как раз говорила со мной по телефону, но внезапно замолчала, и я никак не мог сообразить, что случилось.
— Она звонила вам? Что она сказала?
— Я как-то просил ее немедленно сообщить, если она вспомнит, что именно показалось ей странным во время того разговора после похорон. К несчастью, тогда она не могла вспомнить, почему у нее сложилось такое впечатление.
— И вдруг она вспомнила?
— Да.
— И позвонила вам, чтобы сообщить об этом?
— Да.
— Хорошо.
— Ничего хорошего здесь нет, — сварливо возразил Энтуисл. — Разговор прервался, когда она начала рассказывать.
— И что она успела сказать?
— Ничего, что могло бы нам пригодиться.
— Друг мой, позвольте судить об этом мне. Что именно она сказала?
— Она напомнила мне, что я просил ее дать мне знать, если она вспомнит, что именно показалось ей странным. Она сказала, что вспомнила, но что это «нелепо». Я спросил ее, касается ли это людей, присутствовавших там в тот день, и она ответила утвердительно. По ее словам, ее осенило, когда она смотрелась в зеркало.
— Так, так.
— Это все.
— Она не намекнула, кого из присутствовавших это касается конкретно?
— Я вряд ли позабыл бы сообщить об этом, если бы она мне рассказала, — язвительно ответил Энтуисл.
— Прошу прощения, mon ami![265]
Конечно, вы сказали бы мне.Мистер Энтуисл продолжал:
— Теперь придется подождать, когда она придет в себя, и тогда мы узнаем остальное.
Голос Пуаро был очень печальным:
— Это произойдет еще не скоро. Возможно, никогда.
— Неужели дело обстоит так скверно? Но это ужасно, Пуаро!
— Да, это ужасно, и поэтому мы не можем позволить себе ждать. Похоже, мы имеем дело с кем-то либо совершенно беспощадным, либо испуганным настолько, что это заставляет его быть беспощадным.
— Но послушайте, Пуаро, как быть с Элен? Я очень обеспокоен. Вы уверены, что в Эндерби она будет в безопасности?
— Абсолютно не уверен! Поэтому ее нет в Эндерби. «Скорая помощь» уже повезла ее в больницу, где к ней будут приставлены опытные сиделки и где ни родным, ни кому-либо другому не будет позволено с ней видеться.
— Ну, прямо гора с плеч! — облегченно вздохнул Энтуисл. — Ведь она, наверное, действительно могла оказаться в опасности.
— Уже оказалась.
— Я очень уважаю Элен Эбернети и всегда уважал ее. — В голосе мистера Энтуисла звучало глубокое волнение. — Это исключительная женщина. Возможно, в ее жизни есть, если можно так выразиться, скрытые обстоятельства.
— Ах, скрытые обстоятельства?
— Мне всегда так казалось.
— Отсюда вилла на Кипре. Да, это объясняет многое…
— Я не хочу, чтобы вы думали…
— Вы не можете запретить мне думать. А для вас у меня есть небольшое поручение. Минутку.
Последовала пауза, после которой в трубке вновь раздался голос Пуаро:
— Я проверял, не подслушивают ли нас. Все в порядке. А теперь о поручении. Вам придется отправиться в поездку.