— Тебе? Что делать тебе? Вам! Ты хотел сказать — вам! Ибо хочешь ты этого или нет, но придется сейчас быть с избитоебом! Ибо вы, две суки, тоже в розыске! — не унимался Джимми. — Квенту и карлику ничего не грозит, видимо сучка Кейт их пожалела. Что касается меня — меня она просто зассала! Взять меня — невозможно! Даже сковав цепями, посадив в железную камеру в поезде, я один хуй выберусь и отомщу всем! Ну а на счет вас, нужно все сделать так, чтобы все, я повторяю — все! Решили, что вы подохли!
— И как мы это сделаем? — опешил Джейк.
— А вам ничего делать и не надо! — отмахнулся револьвером Холлидей. — Старик-отец уже придумал за вас! Он сделает все так, чтобы весь мир решил, что вы подохли. Кому вы нужны мертвыми, правильно? Но все это суперсерьезно! Раз уж решили имитировать смерть, значит все должны думать, что это правда и не развод никакой. Будь то ваша мать, ваш отец, брат, сестра, лучший друг, теща, свекр — мне до пизды кто. Никто из них не будет знать, что вы живы. Только вы, да мы с Квентом и карликом. Ну, и еще сестры, когда мы их достанем. Все понятно?
— Понятно, — приуютился на диване Морган, по-распиздяйски разведя колени в стороны на максимальную ширину.
— Ну нет! Так неправильно! Я должен сказать своему брату, что я жив! Похуй на мать, да даже похуй, что друзья не будут знать, что я жив, хотя это тоже плохо… Но братишка… Томми… Я обязан ему сказать правду!
— Да кому говорить, если он сдох! — усмехнулся Декстер, но его никто не услышал.
— Нет, так нельзя, старик-отец запретил! — помотал пальцем Малыш Джимми. — Все зашло слишком далеко. Дело серьезное, шутки тут шутить никто не будет!
— Ладно, я понял! Пойду поссу! — раздраженно подкатил глаза Джилленхол и поспешил на выход, хотя ванная комната присутствовала и в номере.
— Решишь с кем-то связаться и сказать что-то прямо — голову оторву, — томно подмигнул Холлидей. — Ведь помни я вижу и знаю все!
— Да я понял… Понял… — буркнул под кожаный нос Джилленхол и вышел из номера.
— А я пока телек посмотрю, вдруг где-то что-то со Стэтом идет… Должно ж быть, — сказал парень-телевизионная-антенна и включил телевизор.
— Во время вчерашней безумной погони в Альбукерке, помимо сестер Блэкберри, также был пойман певец Эминем, — завещала телеведущая с экрана телевизора. — Напоминаем, что около двух недель назад, мистер Маршалл устроил грандиозный скандал с судьей Морганом Фрименом, который плавно перетек в драку с избиением последнего. Конфликт произошел в одном из баров Альбукерке на почве продолжительных судебных тяжб Эминема, в которых выступал судьей мистер Фримен. По последней информации, по этому делу свидетелем проходит одна из вышеупомянутых сестер Блэкберри. Какая из двух — мы не будем уточнять в интересах следствия, — молола хуйню женщина. — И если раньше Эминему было запрещено исполнять свои песни, то теперь этому парню светит немалый срок…
— Хуйня какая-то, — цокнул Декстер и переключил канал.
Глава 106: Судный день
Сестер доставили в Лос-Анджелес воздушной тюрьмой. Мусора специально пустили ложную информацию про поезд в СМИ, чтобы никто не смог перехватить их. Однако они не приняли в расчет Малыша Джимми — любителя уничтожать поезда. Поэтому, крушение того поезда было, можно сказать, на их совести.
Девушек поместили в тюрьму до заседания суда. Но практически сразу об этом прослышал весь Лос-Анджелес, и народ взбунтовался, что надо как можно быстрее осудить и казнить сестер Блэкберри. Начались массовые акции протеста возле зданий тюрьмы и суда с обкидыванием их туалетной бумагой и жухлыми помидорами. Поэтому было решено провести суд как можно скорее, ведь все материалы были давно собраны, а главное доказательство — запись с диктофона, сделанная Кейт Швиммер — все подтверждало. Больше мусорам и не требовалось никаких улик.
В связи с этим, суд уже назначили через неделю после того, как сестер доставили в Лос-Анджелес.
В зале заседаний собралась куча народа. Там были и журналисты, и менты, учувствовавшие в задержании, также там были родители Лизи и Нины. Конвой ввел сестер и усадил на места подсудимых. Оливер нанял для дочерей лучшего адвоката в стране, но с такими уликами, сестры могли рассчитывать лишь на смягчение наказания со смертной казни на пожизненное заключение.
— Всем встать! Суд идет! — произнес секретарь суда. В зал вошел Морган Фримен в черной мантии под цвет кожи и белом парике под тон волос.
— Лизи! Это же тот самый судья, который засудил Эминема, — шикнула Нина, пихнув сестру в бок. — Знаю я эту конопатую морду! Но Мэттерс знатно навалял ему в том баре в Альбукерке. Глянь, его ебало до сих пор не зажило!
— Чего, блять?! — нахмурилась Лизи. — Что это за история такая и почему я не слышала о ней раньше?
— Ээээм… — замялась Нина.
— Тишина в зале! — грозно стукнул молотком Морган Фримен.