Читаем Байки из секс-шопа полностью

Я могла бы объяснить ему, что мне часто приходится сталкиваться с вожделением в этом магазине. Потому что я единственный живой объект, на который можно направить возникающие эмоции. Это просто специфика подобной работы и мне уже давно не льстит подобная реакция. Ну, а добрый, старый алкоголь придаёт смелости и разрушает любые возможные барьеры. Я могла бы поспорить на деньги, что через пару часов после посещения магазина, он не вспомнит о моём существовании, но вместо этого вежливо попрощалась.

В тот день, на всякий случай, я ушла пораньше.

Байка №53

– К вам можно? Или нет?

Я почувствовала себя начальником в собственном кабинете, но так как я им не являюсь, то поспешила подняться и приветливо пригласить женщину войти. Классическое вступление о «я никогда не была в таком месте» не заставило себя ждать.

Женщине было на вид под семьдесят, по факту, шестьдесят. История об одинокой подружке-ровеснице меня тоже не удивила. Слишком часто сюда заходят люди, которые покупают что-то для других. Самое интересное, что мне абсолютно всё равно, кому покупается та или иная вещь, но люди хотят выглядеть в моих глазах «нормальными», а отсутствующим, часто мифическим, подружкам/друзьям – всё равно. Экскурсию провести не удалось, женщина слишком сильно хотела быстрее покинуть магазин. Она выбрала недорогой вибратор и внезапно застыла:

– А к нему инструкция есть?

Я могла бы рассмеяться от такого вопроса, если бы у неё не было такое серьезное лицо.

– Здесь инструкции не нужны. Тут главное, получать удовольствие от собственных действий.

– Господи, я же ничего не знаю об этом, – расстроилась женщина.

– Вам нужно одиночество, чёткое понимание, что вы не делаете ничего предосудительного и настрой. Прислушивайтесь к себе и меньше думайте.

Довольно забавно пытаться научить взрослую женщину мастурбировать, тем более без конкретных указаний из серии «что, куда и как». У меня не получилось, поэтому пришлось говорить примерно следующее:

– Сначала наносите смазку на вибратор, а затем…

Она рассыпалась в благодарностях и напоследок выдала:

– Знаете, сейчас слишком много новых и непонятных слов. Мы, пенсионеры, даже не всегда понимаем, о чём говорит молодёжь. Теперь я знаю, что значит «сексуальная». Точно могу сказать, что вы – сексуальная.

Решив, что смеяться уже можно, я перестала сдерживаться.

– В какой-то мере, я с вами соглашусь. А вообще, это не я, это работа такая.

– Ну, может быть. Как же теперь отсюда выйти?

Напомнив ей, что всё самое сложное, она уже сделала, я пожелала ей всего хорошего.

Байка №54

Маленький мужчина с сильным перегаром переступил порог магазина.

– Мне нужен…, – дальше прозвучало какое-то непонятное и буквально проглоченное слово.

– Что, простите? – удивилась я.

Вечно орущая в торговом центре музыка располагает к тому, чтобы проблемы со слухом стали моей профессиональной болезнью. Когда я работала в отдельно стоящем магазине, таких проблем вообще не было. Что тут скажешь, везде свои плюсы и минусы.

Мужчина занервничал и повторил. Тогда я поняла, что всё-таки дело не во мне. Я уловила «трап» и эта часть исковерканного слова направила меня к полке со страпонами.

– Сюда, пожалуйста.

– Закройте дверь, мне стыдно, – честное заявление, достойное похвалы.

– Простите, но я не сделаю этого.

Наученная горьким опытом, который гласил, что торговый центр не является залогом моей безопасности, я была готова лишиться выручки, лишь бы не оставаться с незнакомцем наедине.

– Поверьте, остальным также неловко, как и вам, – сообщила я ему.

– Мне нужно, чтобы нам обоим было приятно, – нервно поглядывая на двери, прошептал мужчина.

– Имеете в виду двойной страпон? – так же тихо спросила я. – С вибрацией или без?

– О боже, – застонал бедолага. – Я не знаю. Понимаете, она на десять лет меня старше и ей давно всё надоело. Она хочет разнообразия, а страдаю я. Точнее, моя задница.

Иногда очень тяжело держать себя в руках. Я наклонилась к нижним ящикам, якобы посмотреть, не завалялся ли там лишний страпон, а по факту – скрыть своё лицо. Я не могла позволить себе травмировать клиента смехом. Хорошо, что в этот момент заорала очередная реклама, и моё едва сдерживаемое фырканье было не замечено.

Я предложила купить к страпону анальную смазку, но желание сбежать с «позорной» покупкой, вытолкнуло мужчину из магазина быстрее, чем я успела объяснить, зачем она нужна.

Байка №55

Самый мерзкий звук в секс-шопе – это смех. Для меня, конечно. Когда люди начинают смеяться, глядя на продукцию за витринами, я понимаю, что скоро мне может потребоваться успокоительное. И это без шуток. Так ведут себя и мужчины, и женщины разного возраста.

Буквально через силу, скрипя зубами, я пытаюсь делать свою работу, несмотря на эти отвратительные звуки. Иногда меня игнорируют, а иногда смотрят, как на воплощение разврата, с явным осуждением в глазах. Хорошо, если только в глазах.

– Как вы можете здесь работать? – прорывается сквозь хихиканье, и я уже не спешу отвечать. – К вам, наверное, одни извращенцы ходят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза
Том 7
Том 7

В седьмой том собрания сочинений вошли: цикл рассказов о бригадире Жераре, в том числе — «Подвиги бригадира Жерара», «Приключения бригадира Жерара», «Женитьба бригадира», а также шесть рассказов из сборника «Вокруг красной лампы» (записки врача).Было время, когда герой рассказов, лихой гусар-гасконец, бригадир Жерар соперничал в популярности с самим Шерлоком Холмсом. Военный опыт мастера детективов и его несомненный дар великолепного рассказчика и сегодня заставляют читателя, не отрываясь, следить за «подвигами» любимого гусара, участвовавшего во всех знаменитых битвах Наполеона, — бригадира Жерара.Рассказы старого служаки Этьена Жерара знакомят читателя с необыкновенно храбрым, находчивым офицером, неисправимым зазнайкой и хвастуном. Сплетение вымышленного с историческими фактами, событиями и именами придает рассказанному убедительности. Ироническая улыбка читателя сменяется улыбкой одобрительной, когда на страницах книги выразительно раскрывается эпоха наполеоновских войн и славных подвигов.

Артур Игнатиус Конан Дойль , Артур Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Виктор Александрович Хинкис , Екатерина Борисовна Сазонова , Наталья Васильевна Высоцкая , Наталья Константиновна Тренева

Детективы / Проза / Классическая проза / Юмористическая проза / Классические детективы